Sólo humanos
Habilidades de canto: k.
Triste, sonríe, habla, habla.
Escuché que hay una sonrisa al otro lado de la tristeza.
¿Qué me espera frente a mí?
¿Qué me espera?
Escapar, soñar, perseguir.
No para escapar, sino para perseguir sueños.
Viaje al verano, al verano y al día.
El viaje comenzó aquel lejano día de verano.
Nos vemos mañana. Nos vemos mañana.
Si pudieras ver el mañana, no volverías a suspirar
Vamos y venimos. Vamos de ida y vuelta.
Es como navegar contra la corriente.
Debemos avanzar hoy y en el futuro.
Avanzando.
Estemos tristes, hagamos lo mejor que podamos, tengamos suerte, quedémonos.
Escuché que la felicidad está esperando al final del dolor.
Descubre los girasoles de esta temporada.
También busco girasoles que florezcan todo el año.
こぶしりめめをってば
Aprieta los puños y espera el amanecer.
No sé qué hacer, pero no sé qué hacer.
Las lágrimas corrían por las huellas dactilares rojas.
Soledad, costumbre, noche de luna, noche de luna.
Si estás acostumbrado a estar solo, báñate a la luz de la luna.
Plumas, alas, volando, de pie.
Despega con alas sin plumas.
Sigamos adelante.
Sigue adelante
Nubes de lluvia cortan el camino.
Cuando las nubes de lluvia se disipan, el camino mojado brilla.
No sé qué hacer. No sé qué hacer.
Bajo la guía de la oscuridad
Luz fuerte
Avanza con fuerza hacia la luz fuerte
.
Avanza con firmeza
Kanashmi no mu koo kishi ni
Ho ho ho, soy galala, tú yo
ta do ri cu ku so no sa ki ni wa
Nani ga bo ku ra wo maa te ru?
Migoru ta me ganaku
yu me woo ta me ni
Tahazusa in Tabini
Yo también, no, no, no, hola
Ashta Sam y Tanala
Dime qué me gusta hacer
Naka Hot Nisagala, no tendrás el tuyo
Mi madre, mi madre, Su'esuwo
No me gusta Shiru
Xinwu Wase Gamaku to i u yo
Bokuwa Mada Sakash Teiru
Hola, Mawari
koi bu shi ni gi ri shi me
p>Hola mi bhat
Llévame con nani
Mona retanara
cu ki a ka ri ta yo ri ni
Harenaki Kubasade Gaobidatai
Moo moo madre Su'e Suwo
a me ku mo ga ki re ta na ra
Mureta Michikagayaku
Miyadakga Aolanshi Kuta Reru
zu yo i zu yo i hi ka ri
Zuyue mi madre Su'e Suwo