Por favor, traduzca la prosa japonesa.

Por primera vez en varios años nevó intensamente en Tokio. Al mirar por la ventana por la mañana, los aleros, los caminos y las ramas de la casa son todos blancos.

Como no nieva con frecuencia, no veo la hora de salir a correr. Los niños juegan con muñecos de nieve en el parque, donde parecen divertirse mientras ríen a carcajadas.

Recogí un poco de nieve con mis manos. La nieve se derritió gradualmente en mis manos, enfriando mis dedos. Aun así, estaba feliz y recogí un poco más de nieve. Esta vez la convertí en una bola de nieve redonda y la tiré lejos.

Me gusta más la nieve. Pensé que sería genial si en Tokio pudiera nevar más, pero por el contrario, mis padres estaban muy disgustados por eso. Porque cuando nieva en Tokio pueden ocurrir todo tipo de problemas. Si hay nieve en carreteras, vías férreas, etc. , es fácil provocar accidentes y los tranvías no pueden pasar. También hay personas que se caen y se lesionan en la carretera. El día después de una nevada, los periódicos publicarán noticias sobre accidentes y heridos.

No me siento muy cómodo viendo noticias así. Pero si tocas nieve recién acumulada, realmente se convierte en... (los puntos suspensivos son la palabra en el círculo 8).