Estas cuatro son las personas más pobres del mundo y no tienen quejas. ¿Cuál es esta oración originalmente? ¿Cómo traducir?

La traducción de "Estas cuatro personas son los pobres del mundo sin procesamiento" es "Estas cuatro personas son los indefensos del mundo".

1, Fuente:

De Mencius Huiliang· Wang Xia

2. Texto original:

El rey Xuan de Qi preguntó: "La gente me llama las ruinas de Tang Ming. ¿destruir? ¿ya? "

Mencio le dijo: "El palacio del rey es también el palacio del marido. Si un rey quiere ser rey, nunca será destruido. El rey dijo: "¿Has oído hablar de Wang Zheng?" ”

Así es, dijo: “En el pasado, los reyes se unificaban, los labradores eran 91 y los funcionarios quedaban atrás. Pidió problemas y cerró el mercado, pero no prohibió a Zeliang. El pecador no morirá. Un anciano sin esposa es un cobarde. Envejecer sin marido significa ser viuda. Envejecer y no tener hijos significa soledad. Ser joven sin un padre es muy solitario. Estos cuatro son los más pobres del mundo sin ninguna queja. El rey Wen, cuando gobierna con benevolencia, debe considerar primero cuatro cosas. Como dice el poema: "Para los ricos, la muerte es el dolor de la soledad". El rey dijo: "¡Qué palabra!". "

3. Traducción:

El rey Xuan de Qi preguntó: "Alguien sugirió que derribara el Mingtang". ¿Es mejor desmontarlo? ¿Aún no lo desmontas?

Mencius respondió: "La dinastía Tang Ming es el palacio donde se implementa el poder imperial. Su Majestad quiere ser rey, así que por favor no lo demuele". Wang Xuan dijo: "¿Puede contarme sobre el?". ¿La política del rey?"

Mencius respondió: "En el pasado, cuando el rey Wen de Zhou gobernaba Qishan, la tasa impositiva para los agricultores era una novena parte para los funcionarios, se les daba un salario que se transmitía de padres a hijos; de generación en generación sólo se realizaron inspecciones en los puestos de control y en los mercados, y no se cobraron impuestos; a nadie se le permite pescar en el lago; el castigo para un criminal no involucra a su esposa ni a sus hijos. al anciano que ha perdido a su esposa se le llama viudo; al anciano que ha perdido a su marido se le llama viuda; al anciano que no tiene hijos se les llama ancianos solitarios que han perdido a su padre, se les llama huérfanos. Estos cuatro tipos de personas son los pobres e indefensos del mundo. Cuando el rey Wen implementó políticas benévolas, primero debe considerarlas: "Los ricos pueden vivir bien, por eso son personas indefensas". p>Datos ampliados:

Contenido de "Huiliang Wang Xia":

El capítulo "Huiliang Wang Xia" trata principalmente sobre la investigación guiada por Wang Xia. Rey, como su nombre indica, es relativo a hegemonía. A partir de la descripción anterior, tenemos una comprensión general de las tendencias políticas del Período de los Reinos Combatientes. El Camino de los Reyes definitivamente no es la estrategia más apreciada para gobernar el país. Por el contrario, el acoso ha sido interpretado con éxito por muchos monarcas y estrategas.

Aunque Mencio siempre habla de gobernar y unificar el mundo cuando aconseja a los reyes, lo que se diferencia de intimidar a los débiles es que el propósito de la realeza no es "gobernar el mundo", sino dejar que la gente del mundo viven en paz y entienden la etiqueta. "Gobernar el mundo" es sólo un subproducto natural del estilo real, y Mencio se centró en las mentes de esos reyes y utilizó las pequeñas ganancias del estilo real como cebo para la persuasión. "Mencius" es un registro de los comentarios de Yasheng, algunos de los cuales tienen consideraciones estratégicas.