Establece que el empleador retrasará el pago de los salarios salvo en las circunstancias especificadas en el artículo 26.
Artículo 43: El salario diario de un trabajador se calculará con base en la jornada laboral promedio de 20,92 días mensuales de acuerdo con el sistema nacional de jornada laboral, y el salario por hora se calculará dividiendo el salario diario entre 8 horas.
Artículo 44: La base salarial por día u hora para el cálculo del salario de horas extras de conformidad con el artículo 14 de este reglamento, el pago de salarios a los trabajadores durante las vacaciones de conformidad con el artículo 19, y el cálculo de los salarios durante las vacaciones de conformidad con el Artículo 23, Artículo 1 El pago de salarios a los trabajadores durante la licencia de maternidad y la licencia de cirugía de planificación familiar se determinará de acuerdo con los siguientes principios:
(1) Determinado de acuerdo con las normas salariales del trabajador según lo estipulado en el contrato de trabajo;
(2) ) Si no hay estipulación en el contrato de trabajo, se determinará la base salarial de las horas extras y la norma salarial durante las vacaciones estipuladas en el contrato colectivo
(3) Si no hay estipulación en el contrato de trabajo o en el contrato colectivo, las cuotas laborales normales del empleado se determinarán de acuerdo con el salario que se determine en el contrato de trabajo.
La base salarial de horas extras y diversos salarios de vacaciones determinados de conformidad con el párrafo anterior no serán inferiores a los estándares de salario mínimo estipulados por esta ciudad.
Artículo 45: El presente reglamento entrará en vigor el 22 de enero de 2004. El artículo 9 del "Reglamento del Salario Mínimo de Beijing", promulgado por la Orden del Gobierno Popular Municipal N° 25 de 16 de noviembre de 1994 y modificado de conformidad con la Orden del Gobierno Popular Municipal N° 12 de 31 de diciembre de 1997, quedará abolido al mismo tiempo. tiempo.
Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1 Con el fin de salvaguardar los derechos de los empleados a recibir remuneración laboral y regular el comportamiento de pago de salarios, de conformidad con la Ley Laboral de la República Popular China y otros relevantes Estas regulaciones se formulan de acuerdo con las disposiciones de las leyes y regulaciones y en combinación con la situación real de la ciudad de Shenzhen.
Artículo 2 Este reglamento se aplica a las empresas, organizaciones económicas individuales y otras organizaciones económicas dentro del área administrativa de esta ciudad (en adelante denominadas colectivamente empleadores) y a sus empleados que formen relaciones laborales con ellas.
Estarán sujetos a este Reglamento los organismos estatales, las instituciones públicas, las organizaciones sociales y los empleados con quienes tengan establecidas relaciones laborales, excepto los servidores públicos y el personal dirigido por servidores públicos.
Artículo 3 El término “salario” mencionado en este Reglamento se refiere a la remuneración laboral pagada por el empleador a los empleados en forma de moneda de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y el acuerdo entre las dos partes en el relación laboral. Sin embargo, de acuerdo con las disposiciones de las leyes, reglamentos y normas, los siguientes gastos a cargo del empleador o pagados a los empleados no son salarios:
(1) Primas del seguro social;
( 2) Tasa de Protección Laboral;
(3) Tasa de Bienestar;
(4) Compensación única pagada cuando el empleador termina la relación laboral con el empleado;
(5) ) Gastos de planificación familiar;
(6) Otros gastos que no sean salarios.
Artículo 4 El salario estándar a que se refiere este reglamento se refiere a la remuneración laboral que merecen los empleados por prestar un trabajo normal al empleador durante el horario normal de trabajo, pero no incluye los siguientes conceptos:
(1) Remuneraciones laborales con ciclo de pago mayor a un mes, tales como bono trimestral, bono semestral, bono de fin de año, doble salario de fin de año y comisión empresarial con base en trimestral, semestral o liquidación anual, etc.;
(2) La remuneración laboral periódica indeterminada, como bonificaciones únicas, asignaciones, subsidios, etc., el salario estándar pagado por el empleador a los empleados no será inferior al salario estándar pagado por el empleador a los empleados. salario mínimo.
Artículo 5 El empleador deberá pagar los salarios de los empleados a tiempo y en su totalidad.
Artículo 6 Los salarios se pagarán en forma monetaria y no en especie ni en otra forma no monetaria.
El empleador deberá pagar los salarios a los empleados al menos una vez al mes.
Artículo 7 Los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social de los gobiernos populares municipales y distritales (en adelante, departamentos de trabajo y seguridad social) son responsables de supervisar e inspeccionar la implementación de este reglamento.
Los departamentos pertinentes, como los de seguridad pública, industria y comercio y construcción, ayudarán a los departamentos de trabajo y seguridad social en la supervisión y gestión de los pagos de salarios de los empleadores dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades.
Capítulo 2 Disposiciones Generales sobre Pago de Salarios
Artículo 8 El empleador deberá formular un sistema de pago de salarios de conformidad con la ley mediante consulta colectiva u otros medios democráticos y anunciarlo a todos los empleados de la unidad.
Artículo 9 El empleador acordará con los empleados los salarios, períodos de pago, fechas de pago, etc.
Artículo 10 Si se implementa un sistema salarial anual o los salarios se pagan de acuerdo con el ciclo de evaluación, parte de los salarios se pagará por adelantado cada mes a un nivel no inferior al salario mínimo.
El período de pago del salario por horas extras no podrá exceder de un mes.
Artículo 11 Si el período de pago del salario no excede de un mes, la fecha de pago del salario acordada no excederá el séptimo día después de la expiración del período de pago si el período de pago del salario excede un mes pero es menor; de un año, la fecha de pago del salario acordada La fecha de pago no excederá de un mes después de la expiración del período de pago si el período de pago del salario es de un año o más, la fecha de pago del salario acordada no excederá de seis meses después de la expiración de; el periodo de pago.
Si el día de pago del salario cae en día festivo o de descanso legal, el pago se efectuará el día hábil anterior.
Artículo 12 Si el empleador no puede pagar el salario en la fecha de pago del salario acordada por cualquier motivo, podrá prorrogarse por cinco días si es necesario ampliar el plazo por más de cinco días por motivos de causa; dificultades en la producción y operación, deberá solicitar asesoramiento al sindicato o al sindicato de la unidad que el trabajador asiente por escrito, pero el plazo máximo no excederá de quince días.
Artículo 13 Si la relación laboral entre el empleador y el trabajador se extingue o termina conforme a la ley, el empleador deberá pagar los salarios con un ciclo de pago no mayor a un mes dentro de los tres días hábiles siguientes a la fecha de terminación o terminación de la relación laboral El pago único de los salarios con un ciclo de pago superior a un mes se puede pagar en la fecha de pago acordada.
Artículo 14 El salario de los empleados se computará desde la fecha en que el empleador establece la relación laboral con el empleado hasta la fecha en que se extingue o termina la relación laboral.
Cuando la relación laboral se extingue o termina, el bono mensual de los empleados, el bono trimestral, el bono de fin de año y otros salarios no vencidos se calcularán y pagarán con base en el tiempo real de trabajo del empleado.
Artículo 15 El empleador deberá elaborar un cronograma de pago de salarios al momento de pagar los salarios.
La tabla de pago de salarios debe incluir el nombre de la unidad pagadora, el período de cálculo del salario, el tiempo de pago, el nombre del empleado, las horas de trabajo normales, las horas extras, los salarios estándar, los salarios de las horas extras y otros elementos pagaderos, así como partidas de deducción, montos y su cuenta de salario y otros registros.
El calendario de pago de salarios deberá mantenerse durante al menos dos años.
Al pagar los salarios de los empleados, el empleador deberá proporcionar al empleado una lista de salarios y hacer que el empleado la firme. El contenido de la lista de salarios deberá ser consistente con el cronograma de pago de salarios. Si un empleado expresa objeción a la lista de salarios, el empleador deberá darle una respuesta.
Artículo 16 El empleador pagará el salario a los propios trabajadores.
Si el empleador encomienda el pago de los salarios a un banco, este deberá depositar los salarios en la cuenta personal del empleado.
Si el empleador paga los salarios de los empleados en efectivo, los empleados deberán recibirlos ellos mismos y firmar por ellos en el formulario de pago de salario. Si un empleado no puede cobrar los salarios en persona por algún motivo, puede confiar a otra persona la tarea de cobrar los salarios en su nombre, pero debe proporcionar una autorización por escrito. Si un empleado fallece, el salario lo recibirán sus herederos o legatarios.
Artículo 17 Si el empleador paga a los empleados el salario semanal, diario o por hora, su salario se calculará sobre la base de ocho horas de trabajo diarias, cuarenta horas de trabajo semanales y un promedio de 21,7. Horas de trabajo por mes. Se cuentan cinco días.
Capítulo 3 Normas de Pago de Salarios por Horas Extras
Artículo 18 Si el empleador tiene alguna de las siguientes circunstancias, deberá pagar a sus empleados los salarios por horas extras de acuerdo con las siguientes normas:
(1) Si se organiza que los empleados trabajen fuera del horario laboral normal, se les pagará una tarifa no inferior al 150% del salario estándar del empleado o del salario a destajo (2) Se organiza que los empleados trabajen en días de descanso; y no se puede organizar licencia compensatoria, se pagará a una tasa no inferior al 200% del salario estándar o salario a destajo del empleado (3) Si se organiza que los empleados trabajen en feriados legales, el pago será a una tasa de; no menos del 300% del salario estándar del empleado o del salario a destajo.
Artículo 19 Para los empleados que están sujetos al cálculo integral de horas de trabajo, durante el cálculo integral de horas de trabajo, si las horas de trabajo reales del empleado alcanzan las horas de trabajo normales y el empleador dispone que el empleado trabajo, se considerará que tiene horas de trabajo extendidas. Los salarios de las horas extras de los empleados se pagarán a no menos del 150% del salario estándar del empleado o del salario a destajo.
Si el empleador dispone que los empleados que implementan el cálculo integral de las horas de trabajo trabajen en feriados y feriados legales, el empleador deberá pagar a los empleados salarios por horas extras a una tasa no inferior al 300% del estándar del empleado. salario o salario a destajo.
Artículo 20: Si el empleador dispone que los empleados que implementan horarios de trabajo irregulares trabajen en días festivos legales, el empleador deberá pagar a los empleados salarios por horas extras a una tasa no inferior al 300% del salario estándar del empleado o salarios a destajo.
Capítulo 4 Normas de pago de salarios durante vacaciones
Artículo 21 Si un empleado toma vacaciones durante los días festivos legales, el empleador deberá pagar los salarios.
Si los empleados bajo el sistema de salario por hora o por día o el sistema de salario a destajo toman vacaciones durante los días festivos y días festivos legales, el empleador deberá pagarles salarios durante los días festivos y días festivos legales a una tasa que no sea inferior que el salario estándar del empleado.
Artículo 22 Si una empleada disfruta de licencia de maternidad, licencia de lactancia, licencia para cirugía anticonceptiva y otros días festivos de conformidad con la ley, se considerará que el empleador ha proporcionado trabajo normal y ha pagado salarios.
Si los empleados disfrutan de vacaciones anuales, licencia familiar, licencia por matrimonio, licencia por duelo y otros días festivos de conformidad con la ley, el empleador deberá pagarles salarios por las vacaciones a una tasa que no sea inferior al estándar del empleado. salario.
Artículo 23 Si un empleado enferma o sufre una lesión no causada por el trabajo y deja de trabajar para recibir tratamiento médico, y dentro del período médico prescrito por el Estado, el empleador deberá pagar un salario no menor de 60 % del salario estándar del empleado. Los empleados reciben licencia por enfermedad y lesión, pero no menos del 80% del salario mínimo.
Artículo 24 Los salarios o subsidios por accidentes de trabajo durante el período de tratamiento médico para los empleados lesionados en el trabajo se ajustarán a las disposiciones pertinentes del seguro de accidentes de trabajo.
Artículo 25 Si un empleado toma licencia personal, el empleador no podrá pagarle salario durante la licencia personal.
Artículo 26 Para los empleados sujetos al sistema de cómputo integral de horas de trabajo, durante el período de cómputo integral de horas de trabajo, durante el período de descanso posterior a que las horas de trabajo reales alcancen la jornada laboral normal, el empleador Se considerará que ha proporcionado trabajo normal y ha pagado salarios.
Capítulo 5 Pago de Salarios en Circunstancias Especiales
Artículo 27 Si un empleado tiene cualquiera de las siguientes circunstancias durante el horario normal de trabajo, se considerará que el empleador ha proporcionado trabajo normal y ha pagado salarios. :
(1) Ejercer el derecho a votar o ser elegido de conformidad con la ley (2) Los representantes electos o miembros del comité asisten al Congreso del Pueblo a nivel de distrito o superior y a su comité permanente, gobierno, partidos políticos, sindicatos y la *** Liga Juvenil, reuniones celebradas por organizaciones como la Federación de Mujeres (3) Participar en actividades judiciales como asesores del pueblo o participar en actividades de litigio y arbitraje como testigos; sindicatos no trabajadores según lo estipulado en la "Ley de Sindicatos de la República Popular China y la República Popular China" Los miembros participan en actividades sindicales (5) Otras circunstancias estipuladas por las leyes y reglamentos;
Artículo 28 Si el empleador suspende parcial o totalmente la producción o el negocio por causas ajenas a los propios trabajadores, el empleador deberá pagar los salarios de los trabajadores suspendidos durante el período de suspensión de acuerdo con las siguientes normas: p>
(1) Si el trabajo se suspende por menos de un mes, se le pagará el 80% del salario estándar del empleado (2) Si el trabajo se suspende por más de un mes, se le pagará al empleado; al menos el 80% del salario mínimo.
Artículo 29 Si el paro del trabajo del empleado es causado por su propia culpa, el empleador no podrá pagar el salario del empleado durante el paro, a menos que se determine que se trata de una lesión relacionada con el trabajo.
Artículo 30: Si un empleado es condenado a vigilancia pública o sentenciado a detención penal o prisión por tiempo determinado, se aplica la pena suspendida, o se encuentra en libertad condicional, cumplida fuera de prisión o en libertad bajo fianza en espera de juicio, y No se termina la relación laboral, el empleador le pagará según el salario prestado.
Artículo 31 Si un empleado es sospechoso de infringir la ley y cometer un delito y está sujeto a medidas obligatorias que restringen la libertad personal o está sujeto a sanciones administrativas que restringen la libertad personal de conformidad con la ley, el empleador no podrá pagarle salario durante el período en que se restrinja su libertad personal.
Artículo 32 Cuando un empleador quiebra, se disuelve o se revoca su liquidación de conformidad con la ley, la organización liquidadora pagará primero los atrasos de los salarios de los empleados de acuerdo con el orden de pago estipulado en la legislación pertinente. leyes.
Capítulo 6 Deducciones Salariales
Artículo 33 El empleador descontará o pagará del salario de los empleados, de conformidad con la ley, las siguientes cuotas:
(1) Personal impuesto sobre la renta sobre el salario del propio empleado; (2) Primas del seguro social a cargo del empleado personalmente (3) Asistencia en la ejecución de sentencias judiciales, pensión alimenticia, pensión alimenticia y pensión alimenticia a cargo del empleado; por el empleador según lo estipulan las leyes y reglamentos Otros gastos que la unidad retiene o paga de los salarios de los empleados.
Artículo 34 El empleador podrá deducir de los salarios de los empleados los siguientes gastos:
(1) Compensación de los empleados por las pérdidas económicas causadas por el empleador por sus propios motivos; Sanciones económicas por infracciones disciplinarias impuestas por el empleador a los empleados de acuerdo con las normas y reglamentos formulados de conformidad con la ley (3) Otros gastos con el consentimiento del empleado;
El saldo salarial mensual del empleado del empleador después de deducir los gastos de los incisos (1) y (2) del párrafo anterior no será inferior al salario mínimo.
Capítulo 7 Salario Mínimo
Artículo 35 El término “salario mínimo” mencionado en este Reglamento se refiere a la cantidad que el empleador deberá pagar a los empleados después de que hayan prestado trabajo normal durante el período normal. Jornada laboral. Remuneración laboral mínima. Sin embargo, los siguientes conceptos no se utilizarán como componentes del salario mínimo:
(1) Salario por horas extras; (2) Subsidio en condiciones de trabajo especiales como turno nocturno, alta temperatura, baja temperatura, subterráneo, tóxicos y peligrosos, etc.; (3) De conformidad con la Disposición para otros gastos que no sean salarios.
Artículo 36 El salario mínimo se determinará con base en los gastos mínimos de subsistencia del trabajador y el número promedio de dependientes, y se determinará considerando integralmente los siguientes factores:
( 1) Nivel salarial medio social; (2) nivel de productividad laboral y nivel de desarrollo económico; (3) situación laboral;
El salario mínimo será determinado por la dirección municipal de trabajo y seguridad social en conjunto con la dirección municipal de administración de bienes estatales, la Federación Municipal de Sindicatos y la Cámara General Municipal de Comercio, y deberá ser presentado al Gobierno Popular Municipal (en adelante, el Gobierno Municipal) para su aprobación.
Artículo 37 El salario mínimo se ajustará anualmente. El método de ajuste será determinado separadamente por el gobierno municipal.
Artículo 38 El salario mínimo será anunciado por el gobierno municipal en los principales periódicos, estaciones de radio y televisión de la ciudad a finales de junio de cada año. Las unidades de noticias deben publicar y transmitir de manera oportuna.
Artículo 39 El año de vigencia del salario mínimo es desde el 1 de julio del año en curso hasta el 30 de junio del año siguiente.
Artículo 40 El salario mínimo se basa en el salario por hora. Si se implementan formas salariales como salarios a destajo o salarios por comisión, se convertirán de acuerdo con las horas de trabajo normales y la cantidad convertida correspondiente no será inferior al salario mínimo por hora.
Artículo 41 El gobierno municipal podrá determinar diferentes salarios mínimos en función de las condiciones específicas de las diferentes regiones administrativas de la ciudad.
Artículo 42 El empleador deberá, dentro de un mes a partir de la fecha en que el gobierno municipal anuncie el salario mínimo, informar a sus empleados por escrito sobre las regulaciones pertinentes del salario mínimo del gobierno municipal para ese año.
Capítulo 8 Supervisión e Inspección
Artículo 43 Los gobiernos populares municipales y distritales establecerán un sistema de supervisión e inspección para monitorear los pagos de salarios de los empleadores y la información crediticia de los pagos de salarios.
Artículo 44 El departamento de trabajo y seguridad supervisará e inspeccionará el pago de salarios del empleador de acuerdo con la ley y se ocupará de las actividades ilegales. Al aceptar la supervisión e inspección, el empleador deberá informar verazmente de la situación y proporcionar la información y los certificados pertinentes.
Artículo 45 Cuando el departamento de trabajo y seguridad social supervise e inspeccione el pago de salarios del empleador de acuerdo con la ley, los departamentos de seguridad pública, industria y comercio, construcción y otros departamentos pertinentes prestarán asistencia de acuerdo con los requisitos de el departamento de trabajo y seguridad social.
Artículo 46 Las organizaciones sindicales de todos los niveles supervisarán el comportamiento del empleador en el pago de salarios de conformidad con la ley, y tendrán derecho a detener el comportamiento ilegal del empleador y podrán solicitar al departamento de trabajo y seguridad social que se ocupe de el comportamiento ilegal del empleador.
Artículo 47 Cualquier organización o individuo tiene derecho a denunciar y denunciar ante la Secretaría del Trabajo y Seguridad Social cualquier violación de las leyes y reglamentos en materia de pago de salarios.
Artículo 48 Si un empleador se encuentra con cualquiera de las siguientes circunstancias, los empleados tienen derecho a informar al departamento de trabajo y seguridad social: (1) Los salarios pagados son inferiores al salario mínimo (2) Retención; o retrasar los salarios de los empleados sin motivo alguno (3) El representante legal o el encargado de las operaciones transfiere propiedad o la evade u oculta, lo que puede afectar el pago de los salarios de los empleados; (4) Otros asuntos que pueden afectar el pago de los salarios de los empleados; .
Artículo 49: Recibido el informe, la Dirección de Trabajo y Seguridad Social deberá tramitar el asunto dentro de los treinta días siguientes a la fecha de su aceptación; no excederá los sesenta días, y Proporcionar retroalimentación al denunciante sobre la situación del manejo.
El departamento de trabajo y seguridad social mantendrá la confidencialidad del denunciante.
Artículo 50 Si un empleador deduce o retrasa los salarios de los empleados sin motivo o paga salarios por debajo del salario mínimo, el departamento de trabajo y seguridad social tiene derecho a exigir al empleador que presente declaraciones de pago de salarios regularmente dentro de un año. .
Artículo 51: Si un empleador deduce o retrasa el salario de sus empleados sin motivo o paga salarios inferiores al salario mínimo, el departamento de trabajo y seguridad social podrá anunciarlo al público dependiendo de la gravedad del caso.
Capítulo 9 Responsabilidad Jurídica
Artículo 52 Si el empleador tiene la forma de sociedad, los socios serán solidariamente responsables de los salarios atrasados del trabajador. Pagados los salarios atrasados podrán recuperar la compensación de los demás socios de conformidad con la ley.
Artículo 53 Durante las actividades de construcción, las unidades constructoras, las empresas contratistas generales de construcción y otras unidades contraten, subcontraten o subcontraten ilegalmente proyectos a empresas que no estén inscritas en el registro industrial y comercial y no cuenten con las calificaciones para entidades de empleo o no tienen las calificaciones correspondientes. Si una organización o individuo con ciertas calificaciones incumple los salarios de sus empleados, la unidad contratante adelantará los salarios atrasados a los empleados.
Artículo 54: Si un empleador ejecuta operaciones de contratación y el contratista incumple los salarios de sus empleados, el contratante asumirá las responsabilidades legales que correspondan de conformidad con la ley.
Artículo 55 Si un empleador incurre en cualquiera de las siguientes circunstancias, el Departamento de Trabajo y Seguridad Social le dará una advertencia y le ordenará que haga las correcciones dentro de un plazo si no las hace dentro del plazo; , se le puede imponer una multa de no menos de 10 000 RMB pero no más de 50 000 RMB:
(1) No preparar o guardar un cronograma de pago de salario de acuerdo con las disposiciones de estas regulaciones; proporcionar a los empleados una lista de salarios de acuerdo con las disposiciones de estas regulaciones; (3) Pagar los salarios en efectivo y no transferir los salarios a los empleados. El formulario de pago se proporciona a los empleados para que lo firmen.
Artículo 56 Si un empleador incurre en cualquiera de las siguientes circunstancias, el departamento de trabajo y seguridad social le ordenará que haga las correcciones dentro de un plazo, si no las hace dentro del plazo que podrá; multa de no menos de 30 000 RMB pero no más de 50 000 RMB dependiendo de la gravedad del caso:
(1) Pagar a los empleados salarios inferiores al salario mínimo (2) Deducir o retrasar los salarios de los empleados sin motivo; (3) Pagar salarios a los empleados en especie u otras formas no monetarias.
Artículo 57 Si el empleador paga a un trabajador un salario inferior al salario mínimo, compensará la parte inferior y pagará al trabajador una compensación económica inferior al 200% del monto total.
Artículo 58 Si el empleador retiene o retiene salarios a sus empleados sin motivo alguno, pagará íntegramente los salarios de los empleados y pagará el 25% del total de los salarios atrasados o retenciones como compensación económica a los empleados.
Artículo 59: Cuando la Dirección de Trabajo y Seguridad Social supervise e inspeccione el pago de salarios, el empleador denunciado o denunciado se negará a proporcionar información relevante sobre el pago de salarios, ocultará hechos, emitirá información falsa o ocultará o destruye información relevante Si se produce la infracción, el departamento de trabajo y seguridad social impondrá una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes, dependiendo de la gravedad del caso, y podrá imponer una multa de no menos de 5.000 yuanes. pero no más de 20.000 yuanes para el responsable principal y la persona directamente responsable del empleador.
Artículo 60 Si el interesado no está satisfecho con la decisión sancionadora administrativa dictada por el Departamento de Trabajo y Seguridad Social, podrá solicitar reconsideración administrativa o interponer demanda administrativa de conformidad con la ley. Si la parte interesada no solicita una reconsideración administrativa dentro del plazo, no presenta una demanda administrativa ante el Tribunal Popular y no implementa la decisión de sanción administrativa, el departamento de trabajo y seguridad social solicitará al Tribunal Popular la ejecución obligatoria. de conformidad con la ley.
Artículo 61 Cuando el personal del Departamento de Trabajo y Seguridad Social y los departamentos pertinentes realicen supervisión e inspección de los pagos de salarios por parte de los empleadores, deberán cumplir con las regulaciones pertinentes y presentar certificados válidos.
Artículo 62 Si los departamentos de trabajo y seguridad social y los departamentos correspondientes no cumplen con sus funciones de conformidad con lo dispuesto en este reglamento, el responsable directo y el personal directamente responsable recibirán sanciones administrativas en conforme a la ley.
Si el personal del departamento de trabajo y seguridad social y los departamentos pertinentes abusan de su poder, practican favoritismo o descuidan sus deberes durante la supervisión e inspección del pago de salarios, se les impondrán sanciones administrativas de conformidad con la ley. ; si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.
Capítulo 10 Disposiciones Complementarias
Artículo 63 El significado de los siguientes términos en este Reglamento:
(1) Jornada normal de trabajo se refiere a las horas de trabajo reglamentarias del empleador. horas determinadas durante el horario laboral; (2) Trabajo normal se refiere al trabajo realizado por los empleados durante el horario laboral normal de acuerdo con el acuerdo entre las dos partes en la relación laboral (3) Las deducciones salariales se refieren a las deducciones realizadas por el empleador en violación de; las disposiciones de este reglamento (4) Los atrasos irrazonables de salarios se refieren a la falta de pago o no pago total de los salarios de sus empleados por parte del empleador más allá del plazo para el pago de salarios estipulado o reconocido en este Reglamento, excepto por fuerza mayor.
Artículo 64 El gobierno municipal podrá formular normas de ejecución de conformidad con este reglamento.
Artículo 65 El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de diciembre de 2004.