De "Shuo Lian" escrito por Zhou Dunyi en la dinastía Song, texto original:
Las flores de las plantas terrestres y acuáticas son muy fragantes. A Tao Jinyuanming solo le encantaban los crisantemos. Desde que llegó Li Tang, a todos les encantan las peonías. Solo amo las flores de loto, no están manchadas por el barro ni la suciedad, son puras pero no malvadas. Es recto por fuera, no postrado, y su fragancia es lejana y clara. Es delgado y elegante, y puedes mirarlo desde lejos sin parecer ridículo. (Amo mucho una obra: Amor Crudo)
Si quieres llamar al crisantemo, la flor es la peonía, la flor florece con riqueza el loto, la flor es el caballero; ¡Ey! Rara vez se oye hablar del amor por los crisantemos después del Tao. ¿Quién le dio amor al loto? Peony Love es adecuado para muchas personas.
Traducción:
Hay muchos tipos de flores acuáticas, terrestres, herbáceas y leñosas que vale la pena amar. A Tao Yuanming de la dinastía Jin solo le encantaban los crisantemos. Desde Li Li en la dinastía Tang, la gente de todo el mundo ha amado mucho las peonías. Pero sólo me gustan las flores de loto que crecen en la tierra. No están contaminadas, pero no lucen encantadoras después de lavarlas con agua. Su tallo es hueco por dentro y recto por fuera, sin enredaderas ni ramas. Su fragancia se vuelve más fragante cuando se extiende a lo lejos y se mantiene recta y limpia en el agua. La gente sólo puede observarlo desde lejos y no puede apreciarlo de cerca.
Creo que el crisantemo es el ermitaño entre las flores; la peonía es la persona rica entre las flores; y el loto es la persona noble entre las flores. ¡Bueno! Tao Yuanming rara vez oía hablar del amor de Chrysanthemum. ¿Quién más ama el loto tanto como yo? ¡Por supuesto, hay mucha gente a la que le encantan las peonías!
Apreciación de la poesía:
Este artículo se divide en dos partes: la primera parte describe la noble imagen del hibisco; la segunda revela el significado metafórico del loto y comenta las tres flores; , expresando el profundo suspiro del autor por el propio loto.
Finalmente, el autor comentó sobre Hua y luego comentó sobre "amor": "¡Oye! La reina Tao rara vez oye hablar del amor por los crisantemos; ¿quién dio el amor por el loto? El amor por las peonías es adecuado ¡Para todas las edades!" Suspiró profundamente: En el mundo de hoy, hay pocos ermitaños reales, pocos sabios y muchos villanos que siguen la tendencia y tocan la puerta de la riqueza. En este vasto mundo, ¿cuántas personas con ideas afines pueden trabajar? juntos para curar esta enfermedad social crónica?
Aquí primero utilizamos las flores como metáfora, para poder comparar las características de las flores con las de las personas. Aunque parece normal, se puede comparar con los demás. Luego, pueden usarse para describir la mentalidad escapista de Tao Yuanming y la búsqueda de riqueza y gloria de todos. Aunque inevitablemente hay una especie de tristeza solitaria entre líneas, es profunda y arremete sin piedad contra esas personas sin escrúpulos.
Aquí, Zhou Dunyi es arrogante. Su mentalidad de no seguir a la multitud sino perseguir la pureza es encomiable en el mundo. Lamentó que debido a que el mundo está empeorando cada vez más, la mayoría de las personas están contaminadas por el mundo.