¿Cuál es la mejor empresa de traducción para estudiar documentos en el extranjero en Jiangsu?

No sé si escribiste un manuscrito en inglés o en chino. Si está solo en chino, primero es necesario traducirlo y luego modificarlo, por lo que el costo no es bajo.

Generalmente prefiero escribir el primer borrador yo mismo. Básicamente, todavía quiero participar, pero es normal porque no he escrito antes o no me siento seguro de mis habilidades en inglés.

Una vez tuve una organización que modificaba algunos archivos. Personalmente, creo que wordunny es muy rentable. Solicité un puesto en los medios, así que cuando elegí un editor, elegí deliberadamente un editor en esta dirección. Oh, depende de tu especialidad. Es mejor preguntar si hay editores en tu especialidad. Me siento más seguro de esta manera. En general, el servicio es muy bueno, pero algunos editores tienen diferencias horarias y la comunicación a veces no es instantánea. Pero lo más importante es que el editor hizo muy bien la revisión final y me escribió muchos comentarios, que fueron muy útiles. Espero que ayude.