¿Cuál es el mes anterior al mes y el mes siguiente? Oraciones y alusiones en modismos sobre la luna.

Nombre idiomático: Zūnūnūn {\\ F3 \\ F3 \\ F3 \\ F3 \\ F3 \u

Bienvenido a esta página. El contenido principal de esta página es explicar el origen y el origen de los modismos y responder el significado de los modismos, incluida la traducción al inglés y la formación de oraciones. Al mismo tiempo, se proporcionan las direcciones de enlace de la Enciclopedia Baidu y la Enciclopedia SOSO para brindarle una interpretación completa de los modismos. Si no puede encontrar contenido en esta página, haga clic al final de la página para regresar a la búsqueda de Baidu.

[Explicación idiomática] Frente a la botella de vino, bajo la luna. Se refiere al estado de ánimo pausado y a disfrutar de la luna con vino.

La enciclopedia lo explica de la siguiente manera:

Cultura tradicional china

Modismo: La luna se pone frente a la botella.

-

Comentario: Frente a la botella de vino, bajo la luna. Hace referencia a un estado de ánimo pausado, disfrutando de la luna con vino.

Fuente: "Ocho libros con Wu Hongsheng" de Gong Zizhen de la dinastía Qing: "El festival de mi hermano es engorroso y abrumado, y no estoy contento con el vino de la luna. Todavía se oye el sonido del pelado y picoteando antes y después de la luna. Si quieres resistir a cien mil enemigos, primero debes resistirlos a Casa, pero no tengo la suerte de verte."

Uso: como objeto y atributivo. ; bebiendo bajo la luna

Dirección de la enciclopedia Baidu: baike.baidu.com/view/237412.htm

Dirección de la enciclopedia SOSO:

Búsqueda de Baidu: " Haga clic aquí"