Bai: Déjame preguntarte, ¿esa placa de jade es realmente valiosa? Tong: No es valiosa, pero significa mucho para mí. Guo: Esto es lo primero que le diste. Lu: Humano. Li: ¿Cuántas primicias hay en la vida? Bai: Incontables, la primera vez que bebe, la primera vez que come carne, la primera vez que sube una montaña, la primera vez que baja un río. eso, te lo puedo dar. Dijiste que tres días y tres noches no serían lo mismo. Tong: (llorando) Pero esta vez es diferente. Bai: Entonces, ¿cuándo será lo mismo? la vida de una persona. Si siempre eres adicto a esto, nunca mirarás hacia adelante, siempre recordarás el pasado. Tong: Pero no puedo evitarlo. Bai: Creo que la primera vez es preciosa, pero para ti, la más preciosa. Lo que pasa es que la primera vez es en vano. Perdí tiempo y energía. Guo: Todavía tengo dinero. Lu: Súmalo todo. Li: Cincuenta o sesenta taeles. Bai: Tendero, déjalo. Será una segunda y tercera vez, mil veces, diez mil veces. Tong: ¿Realmente habrá una segunda vez? Bai: Sí, definitivamente sucederá, y ya está. Lo más preciado. Bai: No hay problema. Lu: No puede ser todavía. Puedes comprarlo en cualquier lugar. Bai: No te preocupes. Li: Y es lo más importante para ti. No puedo hacer nada. Todos: ¿Qué? Bai: (Quítate los zapatos) Estos zapatos, no hables de ellos entonces valen diez taeles de plata. Los he usado durante siete u ocho años. un poco desgastado, pero me queda muy bien en los pies. Te lo daré (Todos huyeron, Lao Bai me persiguió y los comensales también huyeron). Bai: No. Los zapatos también tienen plantillas. , calzas, cinturones, calcetines, cualquier cosa. No seas cortés conmigo (Lao Bai miró a Xiang Yu, Xiang Yu se levantó y corrió escaleras arriba, Lao Bai la persiguió). Bai: Es del comerciante, este es mi. Primera vez regalando zapatos a alguien, comerciante, ¿no dijiste que querías comprarme un par de zapatos nuevos, por qué no cumpliste tu palabra? Si esto no es lo que quiere el autor, consulte: /f?kz=104940803