Buscando el destino de ERIKA en ninguna parte letras japonesas, chinas y romanas

Destination Nowhere - ERIKA

Poesía: ERIKA?LOVE Compositor: COZZi

音もない沙 desertの海星だらけの空

ひとり见上げている

どこまで続いているの

privado はどこまで歩いてゆけるのだろう

congeladoえLa luz de las manos

儚いあの星が无える前に

Despega hacia el cielo, el viento llora

目前のことに美うな

もっと向こうEscucha el llamado

文こえない声さえ文こうJuntos

夜のうちにつもってた雪をStepむように

silencio かに歩いている

神ばそこにある正かな之 senderos

La mañana de mañana にはもう

まだ见たことのない自分に会いに

そこにいた影はもういないよ

Despega hacia el cielo, el viento llora

privado はprivado になる

风の中Escucha el futuro

文こえない声さえ文こうJuntos

Destino en ninguna parte

Destino en ninguna parte Punto de paso

en forma de を変える沙のよう

Despega hacia el cielo, el viento llora

目前の事にMIうな

もっと向こうEscucha la llamada

AhoraをSenseじて

君に conocer いにゆくよ

心をresuelto きliberar って

风の中escuchar el futuro

文こえない声さえ文こうtogether

Roman Pinyin

ERIKA - Destination Nowhere

Letra: ERIKA LOVE

Música: COZZi<. /p >

oto mo nai sabaku no umi boshi darake no sora

hitori miage te iru

doko made tsudui te iru no

watashi ha doko made arui te yukeru no daro u

kogoe sou na te o nobase ba todoku hikari

hakanai ano hoshi ga kieru mae ni

Despega hacia el cielo, el viento está llorando

mesaki no koto ni mayou na

lema mukou Escucha el llamado

kikoe nai koe sae kiko u Juntos

yoru no uchi ni tsumotte ta yuki o fumu you ni

shizuka ni arui te iru

furikaere ba soko ni aru tashika na ashiato

ashita no asa ni ha mou

p>

mada mi ta koto no nai jibun ni ai

ni

soko ni i ta kage ha mou i nai yo

Despega hacia el cielo, el viento llora

watashi ha watashi ni naru

kaze no naka Escuchar el futuro

kikoe nai koe sae kiko u Juntos

Destino en ninguna parte

mokuteki chi nanka itsumo tsuuka ten

katachi o kaeru suna no you

Vuela hacia el cielo, el viento llora

mesaki no koto ni mayou na

lema mukou Escucha el llamado

ima o kanji te

kimi ni ai ni yuku yo

kokoro o tokihanatte

kaze no naka escucha el futuro

kikoe nai koe sae kiko u juntos

================================== = ================

音もない desierto de arena sin cielo de estrellas de mar

El cielo estrellado en el mar del desierto sin sonido下

ひとり见上げている

Una persona está mirando hacia arriba

どこまで続いているの

¿Qué pasará con esta escena? ¿Cuánto durará?

¿A dónde puedo ir?

¿A dónde puedo ir?

¿A dónde puedo ir?时く光

Extiende tu mano casi congelada para tocar la fuente de luz

儚いあの星が出える前に

Antes de que la estrella ilusoria desaparezca

Despega hacia el cielo, el viento llora

前のことに美うな

No te dejes engañar por las cosas que tienes delante

もっと向こうEscucha el llamado

Escuchen más el llamado de allá

escuchen el llamado juntos

Podrán sentir la voz que nunca han escuchado juntos

夜のうちにつもってた雪をstepむように

Se acumula por la noche como caminar sobre la nieve

tranquilo かに歩いている

Caminar en silencio

正り回ればそこにある正かな Pasos

Si miras hacia atrás, definitivamente dejarás huellas claras

La mañana de mañana にはもう

Pero mañana por la mañana...

まだ见たことのない自分に会いに

Aún no me conozco a mí mismo

そこにいた影はもういないよ

Pero la sombra de ese lado ha desaparecido

Despega hacia el cielo, el viento llora

privado privado

Soy quien soy

风の中Escucha el futuro

Escucha el futuro desde el viento

文こえないSonidoさえescuchaこうJuntos

Podéis sentir los sonidos que nunca habéis escuchado juntos

Destino en ninguna parte

Destino en ninguna parte

Siempre falta el destino

La forma del destino cambia como arena

>Vuela hacia el cielo, el viento llora

目前の事にMIうな

No te dejes engañar por las cosas que tienes delante

もっと向こうEscucha el llamado

Escucha más el llamado de allá

金をSenseじて

Siente el presente

君に conoceいにゆくよ

Verte

心を解きreleaseって

Liberar el corazón

风の中escuchar el futuro

Desde el viento Escucha el futuro

escucha こえない声さえescucha こうjuntos

Podéis sentir juntos los sonidos no escuchados