El proceso de revisión de "Yongle Dadian"

En el año 21 del reinado de Hongwu (1388), el emperador Taizu de la dinastía Ming quiso compilar un libro para discutir "la recopilación de cientos de clásicos como 'Yao Lei'", pero no se completó después de Chengzu de la dinastía Ming. Cuando subió al trono, para organizar el conocimiento, le pidió a Xie Jin y a otros que lo escribieran. Shu Li dijo Propósito de la compilación: "En cuanto a astronomía, geografía, yin y yang, adivinación médica, budismo y taoísmo, los libros que tienen. Ha habido subconjuntos históricos desde que el libro se compiló en un solo libro, ¡no seas demasiado complicado! "El proceso se llama 147 personas. El primer libro fue escrito en el segundo año de Yongle (1404), y originalmente se llamó Colección Literaria. Después de leerlo, Chengzu de la dinastía Ming pensó que "todavía hay muchos libros que son "No estaba listo" y no estaba satisfecho. En el tercer año de Yongle (1405), el príncipe Shaofu Yao, el Ministro de Ritos Zheng Ci, Liu Jichi y otros recibieron órdenes de reorganizar y organizar el establecimiento de supervisores, presidentes, vicepresidentes, presidentes. y otros puestos con 2169 personas tanto del gobierno como del público, y Jiang Yongwen y Zhao Tongyou fueron respectivamente los vicepresidentes, Chen Ji fue el director de la capital. Participó en todos los libros en el Salón Nanjing Wenyuan. Quinto año de Yongle (1407), el libro fue finalizado y presentado al emperador Chengzu de la dinastía Ming. Él personalmente escribió el prefacio y lo llamó Yongle Dadian. No se escribió oficialmente hasta el invierno de 1408. Según el "Yongle Dadian". List", el libro cuenta con un total de 22.877 volúmenes, con un catálogo de 60 volúmenes y 11.095 volúmenes.

Durante el periodo de revisión del "Yongle Dadian", no se realizaron cambios en los libros incluidos. Los cambios, al incluir varios libros, conservan el contenido original del libro. Sin embargo, según una investigación de expertos, "Yongle Dadian" tiene muchos errores y omisiones, y no se conoce como "Frases nunca abreviadas", señaló Xie Baocheng en 1963. "Yongle Dadian". "El artículo "Cure Eyes" bajo la rima "eye" está citado de "Lin Tang Yu", y el texto original proviene de "Yanbu", volumen 6 de "Yinhualu". La situación arbitraria de Yongle Dadian. La eliminación de este artículo es muy grave.

Solo hay una copia original de "Yongle Dadian", que fue revisada durante el período Yongle. Los manuscritos que existen hoy son todos del período Jiajing. Le gustaba mucho el "Yongle Dadian" y a menudo lo llevaba consigo para buscar recetas. Copiado el 41 de agosto, Longqing fue enviado originalmente a Nanjing después del éxito inicial. La copia original no se conservó en Huang Shibi, por lo que algunas personas sospechan que sí. 8.000 copias de este conjunto durante el período Qianlong. No copiadas. El paradero de la obra original siempre ha sido un misterio. Hay muchas especulaciones en el "Registro del día" de Gu que concluyeron que la ceremonia estaba "completamente perdida". También se especula que el libro original fue sacrificado al emperador Jiajing después de su muerte. No fue enterrado de inmediato, sino que esperó mucho tiempo. En ese momento, el manuscrito estaba en progreso y algunas personas pensaron que estaba esperando. Al final, solo quedaron 8.000 copias del manuscrito de Jiajing, lo que hizo que la gente sospechara que tenía prisa por ser enterrado y no estaba terminado. Si este es el caso, se ha confirmado por control remoto. sintiendo que la Tumba Yongle donde fue enterrado Jiajing estaba completamente llena de agua, por lo que las generaciones futuras ya no podrán ver el "Yongle Dadian" original.

El Yongle Dadian de la dinastía Ming se perdió en el siglo 30. Año del reinado de Qianlong. En el octavo año (1772), compilé el "Siku Quanshu" y descubrí que se habían perdido 2.422 volúmenes de "Yongle Dadian", alrededor de mil volúmenes de los funcionarios de Siku compilaron una gran cantidad de libros perdidos. "Yongle Dadian", 385 de los cuales se incluyeron en "Yongle Dadian Si Ku Quanshu", creyendo que "la esencia ha sido recolectada, la escoria se puede donar y el (libro) original se puede descartar". En el año de Xianfeng (1860), las fuerzas británicas y francesas invadieron Beijing, el Imperial College fue saqueado y una gran cantidad de "grandes ceremonias" se perdieron. En 1875), durante la renovación de la Academia Hanlin, se perdieron menos de 5.000 volúmenes. Los Yongle Dadian fueron inspeccionados. La rápida pérdida del Yongle Dadian se debió principalmente al robo por parte del propio personal. Se dice que Wen una vez robó más de 100 copias del "Yongle Dadian" en el año 20 de Guangxu (1894). ), cuando Weng Tonghe ingresó a la Academia Imperial en junio, solo quedaban 800 volúmenes. Hoy existen unos 400 volúmenes, 810 volúmenes, menos del 4% del libro original. En el año veintiséis de Guangxu (1900), los Boxers incendiaron el Imperial College y más de 300 volúmenes de "Yongle Dadian" resultaron dañados. El 11 de junio, vigésimo séptimo año del reinado de Guangxu (1901), la embajada británica devolvió 330 volúmenes de la ceremonia. Pronto, se dividió entre los guardias. Cuando el Canon Imperial fue transferido a la Biblioteca Shi Jing en 1912, sólo quedaban 64 volúmenes.

Actualmente, la Biblioteca Nacional de China cuenta con 161 volúmenes, y la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos también cuenta con 40 volúmenes. Hay 51 volúmenes en varios lugares del Reino Unido, incluida la Biblioteca Británica, la Biblioteca de la Universidad de Oxford, el Instituto de Lenguas Orientales, la Universidad de Londres, la Universidad de Cambridge y 5 volúmenes en la Biblioteca de la Universidad de Hamburgo, la Biblioteca de la Universidad de Colonia y el Museo Etnográfico de Berlín.

Biblioteca del Congreso, Biblioteca Oriental de Japón, Facultad de Humanidades, Universidad de Kioto, Japón, Biblioteca afiliada a la Universidad de Kioto, Japón Biblioteca Risan, Japón Biblioteca Kyobeido, Japón Stowe Bunsen, Japón Biblioteca de la prefectura de Osaka, Japón Japón Takeda Machi, Ishiguro Liuchuan de Japón, Ogawa de Japón Nana Hiroshi, la antigua Biblioteca King Lee de Corea también tienen colecciones, y el Museo del Palacio Nacional en la provincia de Taiwán tiene 62 volúmenes.