¡Traducción al chino de la letra de Asking for Birds (Katherine Williams)!

¡A mí también me encanta esta canción! Hoy ya es demasiado tarde. Todavía era un trágico estudiante de último año de secundaria. . . ¿Puedes dejar la traducción hasta el fin de semana? Pon el inglés en primer lugar. Si LZ tiene prisa, simplemente adopta a otra persona ~ ~

Me conecto en secreto para ayudarte a responder algunas preguntas al mediodía y las traduzco de forma gratuita. Escribir sobre el amor es muy claro.

Bird-Katherine Williams

Pajarito

Amor,

Querida

También habrá otro

La conocerás.

Quién permanecerá

Bajo el sol sobre tu cabeza

Mañana

Mañana volará bajo tu cielo.

Ver cosas que nunca llegarán

Hoy

Yo no soy ella, al igual que algunas cosas nunca llegarán hoy.

Tal vez ella te traiga algo que yo no puedo traerte hoy.

Cuando me veas

Cuando me veas,

Vuela lejos sin ti

Vuela alto solo, Vuela lejos.

Sombras sobre cosas que conoces

Proyecciones sobre tus momentos finales (Me quedaré una última vez, permaneciendo a tu lado como despedida)

Plumas cayendo a tu alrededor

Alas y plumas caen a tu alrededor.

Te diré el camino a seguir

Solo te diré una decisión, una frase.

Se acabó, se acabó.

No tenemos nada de qué preocuparnos a partir de ahora, no te enredes.

Acurrucarnos

Acurrucarnos juntos

En tus alas, pequeña mía

En el abrazo de tus alas

p>

Esta mañana especial

Trae otro sol

Mañana

Deja que esta mañana inolvidable despierte el sol naciente y a Ranran.

Ver cosas que nunca llegarán

Hoy

Descubrirás que hay algunas cosas que hoy están mucho más allá de tu alcance.

Cuando me veas

Cuando me veas,

Vuela lejos sin ti

Vuela alto solo, Vuela lejos.

Sombras sobre lo que sabes

Sombras sobre tus momentos finales.

Caen plumas a tu alrededor

Alas y plumas caen a tu alrededor.

Te diré el camino a seguir

Solo te diré una decisión, una frase.

Se acabó, se acabó.

No tenemos nada de qué preocuparnos a partir de ahora, no te enredes.