Buscando comprensión del chino universitario

Desde 65438 hasta 0978, Kuang Yaming abogó por la reapertura de los cursos universitarios de chino. La enseñanza universitaria de chino surgió gradualmente y aparecieron varios materiales didácticos. Entre ellos, los libros de texto editados por Qi Senhua, Wang y Qi tienen mayor influencia. En 1996 y 2002, fueron recomendados como libros de texto generales para colegios y universidades de tiempo completo y como libros de texto para el Décimo Plan Quinquenal para colegios y universidades generales. . Tiene sentido comparar estos dos libros de texto.

En primer lugar, el editor en jefe de "Xu Zhongyu" es único.

(1) 15 años de excelencia y logros destacados.

Los libros de texto editados por Xu Zhongyu incluyen "cinco categorías principales y nueve tipos". "Chino universitario", escrito en 1981, ha pasado por cuatro ediciones y es la cristalización de la sabiduría colectiva. La "Cuarta Edición Revisada" organiza el desarrollo de la literatura china en orden cronológico y describe la historia literaria después de cada etapa. La selección del material tiene una visión amplia, con la literatura china como cuerpo principal y también la literatura extranjera. El texto sobre "Lectura y escritura" es una unidad especial. El último es el apéndice, que incluye: puntos de redacción de artículos prácticos de uso común, puntos de redacción de trabajos académicos y tesis de graduación, etc. No se ignoran las funciones instrumentales y de conocimiento del lenguaje, lo que demuestra la perspicacia del editor. Los materiales didácticos están altamente estandarizados y cada texto va acompañado de "Pensamiento y Práctica". Por ejemplo, en la parte de Tao Yuanming, se diseñó un ejercicio citando "Leyendo el Tao en el barco" de Gong Zizhen, que complementa el texto seleccionado "Oda a Jing Ke" y resalta el estilo dual de la poesía de Tao. Sobre la base de los libros de texto de la escuela secundaria, se ampliará la comprensión de los estudiantes sobre el estilo poético del Tao. Puede describirse como ingenio. "La cuarta edición revisada" sienta una base sólida para el chino universitario. Aunque le falta un poco de peso es muy fácil de enseñar. Este es un libro de texto autorizado que fue popular en los primeros días.

(2) El nuevo estilo de arreglo tiene como objetivo promover el espíritu humanista.

Hay varios puntos que vale la pena señalar en "Chino universitario" compilado por Xu Zhongyu en junio de 1996:

Aunque hay una unidad de "Evaluación y ensayo" en "Obras seleccionadas". , la "Cuarta Revisión" Se han eliminado algunos apéndices de la "Edición", como puntos clave para escritura práctica de uso común, puntos clave para trabajos académicos y tesis de graduación, etc. Debido a cambios en el estilo de diseño, se agregó una descripción general de la historia literaria china. El descuido del conocimiento de la escritura es el defecto de este libro de texto. El nuevo "Chino universitario" de Mao Xinde publicado por Zhejiang University Press en 1991 incluye un volumen de literatura y un volumen de escritura. El editor integró los libros de texto habituales "Chino universitario" y "Escritura aplicada". "College Chinese", editado por Wu Zhenqing y publicado por Nankai University Press en 2000, "aumenta especialmente el conocimiento de la escritura práctica". Muchos estudiantes universitarios ahora no saben nada sobre el formato de un artículo y es necesario mejorar urgentemente sus habilidades de expresión. Es necesario organizar conocimientos chinos como la escritura.

2. No existe una sección de literatura extranjera. Ahora que los intercambios culturales entre China y Occidente son cada vez más frecuentes, los estudiantes universitarios deberían absorber todo el excelente patrimonio cultural de la humanidad. Hay muchos estudiantes universitarios a los que les gusta la literatura extranjera. Esta ventana debe estar abierta, no cerrada.

3. Con el fin de promover el espíritu humanista, los materiales didácticos se recopilan en nueve unidades según temas potenciales, como carácter, patriotismo, etc. "Este libro no utiliza el conocimiento de la historia literaria como pista ni se centra en el conocimiento de la escritura". En cambio, utiliza artículos exquisitos como entidades para lograr el efecto integral de mejorar la alfabetización cultural y el nivel moral de los estudiantes. El editor jefe también admitió que este intento "obtuvo reacciones encontradas después de su publicación". Esta disposición es cuestionable, porque cada artículo tiene su propio contenido y tema, pero no necesariamente tiene un solo significado, e inevitablemente habrá superposiciones. Organizar en orden cronológico se ajusta a la psicología de aceptación general de las personas, rompe con la base de la aceptación y no favorece la enseñanza de los profesores ni el aprendizaje de los estudiantes.

Antes de la publicación de este libro de texto, no había muchas versiones universitarias en chino. Desde entonces, han surgido nuevos libros de texto. Hay "Chino universitario", editado por Wang en 1999, cuya versión abreviada se publicó en 2001; "Chino universitario", editado por Wu Zhenqing, que contiene no menos de 30 tipos de materiales didácticos, como derecho y orientación para exámenes de autoaprendizaje; , e introducción al examen, y cien escuelas de pensamiento contienden. Hay tantos libros de texto nuevos, y una razón muy importante es que muchos colegios y universidades no están satisfechos con los libros de texto de 1996. Personalmente, prefiero la "cuarta edición revisada". El libro de texto de 1996 dañó la buena imagen del "chino universitario" editado por Xu Zhongyu. En junio de 2001, Xu Zhongyu revisó y publicó una versión actualizada basada en la versión de 1996, que aumentó significativamente la capacidad, aclaró los temas ocultos y atrajo la atención sobre muchas cuestiones. La edición revisada analiza de manera realista cinco problemas principales y los supera. (1) La antología aporta mucho a la literatura moderna y contemporánea. Durante el proceso de enseñanza, el autor también aprendió que la literatura moderna y contemporánea es una parte popular de los estudiantes. (2) Se han añadido varias obras maestras extranjeras. La mayoría de las obras seleccionadas aparecen en la Cuarta Edición Revisada. Algo es mejor que nada, pero todavía no hay una visión general de la literatura extranjera.

(3) Se adoptaron artículos de científicos naturales como Einstein y Deng Tuo u otros científicos de humanidades. Esta es una incorporación nueva y única. (4) El estilo de diseño todavía se clasifica según el contenido del artículo. Está dividido en diez unidades según "personaje", "alma", "vida" y "mundo", además de dos unidades de novelas chinas y extranjeras. Se agregó un "Índice de artículos" ordenado cronológicamente al final del artículo para reflejar el índice. Este tipo de disposición es fácil primero y luego difícil, lo que no favorece la absorción y digestión de los estudiantes. Si se intercambiaran los dos y se reorganizara todo el libro, definitivamente sería un estilo diferente. Además, se ha eliminado del apéndice la lista simplificada de palabras y no se ha añadido ningún apéndice sobre escritura. La versión revisada obviamente ha mejorado, pero desafortunadamente las cosas han cambiado y la gente ha cambiado, y la gloria ya no existirá cinco años después.