Por favor, explique un poco de gramática japonesa en esta oración. Gracias.

En la actualidad, el tercer ojo a la mitad de las 6 en punto casi ha pasado, y la canción "ごろ"." también ha pasado

Hay dos puntos gramaticales involucrados aquí

El verbo escribirá (ぅよぅ) +とする(とした) significa hacer algo.

Ejemplo: Cuando llueve, llueve (empezó a llover cuando estaba a punto de ir a casa). /p>

ところに está funcionando. Cuando...

Si quieres salir, puedes venir.

Estas dos palabras se pueden usar por separado. pero como modismo, también se usa a menudo "としたところに", que significa "

A punto de hacer algo. "

Por ejemplo: ahogarse れよぅとするところに, ayudar a かった (rescatado de ahogarse)