¿Qué leer?

Pinyin: wú, trazos: 0

Radical: 无 Trazos radicales: 4

Explicación 1: 无wú No, no: no mientas. Es mejor ser deficiente que excesivo. No: no hace falta decirlo. Más bien (n寯g). apellido. Número de trazos: 4; Radical: Wu; Número de orden de trazos: 5531

Explicación 2: Vicio Wuwú (fonético. "Madre" guarda el sonido. Wu y madre eran originalmente el mismo personaje en la antigüedad, y posteriormente se diferenciaron en palabras prohibidas. Se añade un trazo para distinguirlo. Significado original: palabra que expresa prohibición. Equivale a mo, no, no). ——"Shuowen" No, basta de palabras. ——"Guangyun" Si no lo quieres, está prohibido. ——"Lunheng·Condenación" Sin faltar el respeto. ——"Libro de los Ritos·Qu Lishang" No quiero hacerlo. ——"Las Analectas de Confucio·Avanzado" No sigas y mueras. ——"Registros históricos de Xiang Yu" Sin príncipes. No cometas ningún error. ——Xu Ke de la dinastía Qing, "Qing Bailei Chao·War" No hay necesidad de hablar más. Otro ejemplo: no o (no puedo); no más (no hay trucos para los demás); no puedo, no puedo, no hay violación (no hay orden de escapar); Expresa negación. Tales como: nada (nada, no comprometido); no es necesario (no es necesario, no es necesario); no es necesario negar nada 〖nada〗 El cuerpo es autosuficiente y no hay pelo en la espinilla. ——"Registros Históricos·Crónicas del Primer Emperador de Qin" Otro ejemplo: Wu Hui (Incomparable) El apellido Wu wú se mueve igual que "Wu". No. Relativo a "tener" es 〖no tener〗. Tales como: no más (sin esperanza); no más (nada más); no yo (sin opinión egoísta); sin título (sin moderación) equivale a "nadie" o "nadie"〖nadie〗. ​​Atrévete a viajar de noche. ——"Registros históricos" El auxiliar Wu wú se usa al comienzo de una oración. Wu preferiría que la gente lo llamara hijo, y el hijo me dará a luz. ——"Zuo Zhuan" Wu Ning wúnìng 〖en lugar...(que)〗Es mejor seguir adelante que atacar a Wu Ning wúyōng 〖no es necesario〗No es necesario No hace falta decirlo