La letra dice algo desde el fondo de mi corazón: Yo también extraño mi hogar. Mi anciana madre en casa tiene canas y sienes. ¿Cómo se llama la canción?

Canción: Tell the Truth

Canción Cantante original: Yan Weiwen

Letra: Shi Shunyi

Compositor: Shi Xin

A decir verdad, yo también extraño mi hogar

Mi vieja madre en casa tiene el pelo blanco, pero a decir verdad yo también tengo amor

Extraño (ese ) mucho Ella en el sueño, ella en el sueño

Ven, ven, ven, ya que has venido a ser soldado, ven, ven, sabes que tienes una gran responsabilidad

.

Si tú no llevas el arma y yo no la llevo, ¿quién la protegerá?

¿Quién la protegerá?

No soy estúpido, entiendo el viento y la lluvia en el camino para alistarme en el ejército

Para ser honesto, también tengo sentimientos, los fuegos artificiales en el mundo me han levantado

Ven, ven, ven, dicho esto, ven, ven, sólo un país tiene familia

Si tú no haces guardia, yo no haré guardia. Quien defienda nuestra patria, defenderá. nuestro hogar

Quién defenderá nuestro hogar

Información ampliada:

"Habla desde el corazón" Es una canción cantada por Yan Weiwen.

Antecedentes de la canción

Después de que "Speak from the Heart" fuera cantado en el campamento militar, se cantó fuera del campamento militar y en todo el país, precisamente porque lo expresaba en términos simples. idioma Expresó la voz de cada soldado y del público en general, despertando los gritos en los corazones de todos.

Esta canción no se basa en la majestuosidad y el vigor para expresar la belleza masculina de los soldados. Como las canciones militares ordinarias, se basa en el impulso externo para dar a la gente un shock auditivo. Es como un goteo que lo cuenta suavemente. Mira el lado más gentil y afectuoso del mundo interior de un soldado. Aunque se siente como una conversación, su influencia es de gran alcance. Es como una aceituna sabrosa, que se vuelve cada vez más sabrosa cuanto más la masticas.