Traducir del chino al japonés es una prioridad absoluta.

Puedo escribir caracteres chinos, pero no puedo leerlos.

Caracteres chinos privados, libros, libros, libros, etc.

ける书是く. Un posible tipo de libro se puede escribir, se puede escribir. める es un posible tipo de むむ. Se puede leer y leer, pero めなぃ no se puede leer ni se puede leer.

Puedo hablar japonés e inglés.

Privado japonés, inglés y chino (りょぅほぅをせる).

三面: Dos lados, dos aspectos.

¿En qué eres mejor, japonés o inglés?

¿Japonés e inglés?

b日本とぁなたはどちらががかのぅ )ですか

Mi japonés es mejor que el inglés.

Japonés, japonés, inglés y tsundere.

Japonés, Japonés, Inglés, Japonés, Japonés, Japonés, Japonés, Japonés, Japonés. En chino, "orgulloso" y "capaz" significan ser bueno en, así que puedes responder a esa pregunta.

Xiao Wang va todas las tardes a la biblioteca porque su hobby es leer.

王),王,王