Visto horizontalmente, hay crestas y picos, con diferentes alturas cerca y lejos. ¿Qué lugar escénico se describe?

Mirando horizontalmente, parece una cresta y un pico en el costado, con diferentes alturas cerca y lejos. El lugar escénico descrito es: Montaña Lushan

De: "Inscripción en el muro del bosque occidental", un poema de Su Shi, un escritor de la dinastía Song. El texto original es el siguiente:

Mirando horizontalmente, parece una cresta y un pico en el costado, con diferentes alturas cerca y lejos.

No conozco la verdadera cara del Monte Lu, solo porque estoy en esta montaña.

La traducción es la siguiente:

Mirando las colinas y los picos imponentes del Monte Lu desde el frente y el costado, mirando el Monte Lu desde la distancia, desde cerca, desde lo alto. y abajo, puedes ver que el Monte Lu muestra varios aspectos diferentes. La razón por la que no puedo reconocer el verdadero rostro del Monte Lu es porque estoy en el Monte Lu.

Información ampliada:

1. Apreciación:

Este es un poema sobre paisajes con imágenes en el poema, y ​​también es un poema filosófico. Está contenido en la descripción del paisaje del monte Lushan. Las dos primeras frases describen los diferentes cambios morfológicos del monte Lu. Desde la vista horizontal, la montaña Lushan se extiende y serpentea, con montañas y montañas exuberantes y verdes desde el costado, los picos son ondulados, con picos extraños que sobresalen entre las nubes; Mirando la montaña Lushan desde diferentes direcciones, desde lejos y desde cerca, el color y el impulso de la montaña son diferentes.

Las dos últimas frases expresan los profundos pensamientos del autor: La razón por la que tendrás diferentes impresiones al mirar el Monte Lu desde diferentes direcciones es porque estás "en esta montaña". En otras palabras, sólo si nos mantenemos alejados del monte Lushan y saltamos del refugio del monte Lushan podremos comprender plenamente el verdadero comportamiento del monte Lushan.

Todo el poema se centra de cerca en el viaje a las montañas y habla de los propios sentimientos únicos. Con la ayuda de la imagen del Monte Lu, utiliza el lenguaje popular para expresar la filosofía de una manera simple y profunda. , por lo que resulta cordial, natural y sugerente.

2. Antecedentes de la creación

En el séptimo año de Yuanfeng del emperador Shenzong (1084), Su Shi fue degradado de Huangzhou (la sede del gobierno es ahora Huanggang, Hubei) y se mudó. a Ruzhou (la sede del gobierno es ahora Henan) Linru) El enviado adjunto de Tuanlian pasó por Jiujiang en su camino a Ruzhou y visitó Lushan con su amigo Shenliao. Las magníficas montañas y ríos le provocaron grandes pensamientos, por lo que escribió varios poemas de viaje sobre el monte Lu.

Enciclopedia Baidu-Tixilinbi