Comparación de la traducción al chino de la canción de nacionalidad Yi "Don't Be Afraid"

El viento sopla.

Peregrinación a La Meca. Está lloviendo.

Hasta que caigan las hojas de trigo sarraceno.

Las hojas de Siqing Shilanhe se han vuelto amarillas.

Nikpura

La primavera y el verano se alternan en Qimopula

El ambiente en Haimopura borra los altibajos.

Llora dos veces, amenaza dos veces. El paso del tiempo hace que la gente conozca las vicisitudes del tiempo.

Ajanro, no tengas miedo.

Adiós, no tengas miedo.

Adiós, adiós. ¿Tienes miedo? Número

Adiós, adiós. ¿Tienes miedo? Número

Adiós, no tengas miedo.

Ya no le tengo miedo al frío después de mi regla.

No le tengo miedo al calor.

Adiós, no tengas miedo.

Ajian

Adiós, adiós. No tengas miedo, no tengas miedo.

Adiós, adiós.

Ajian

No te preocupes por tu enfermedad y dolor, (no te preocupes)

No tengo miedo de matar a Nita, por muy triste que sea. Soy...

Ajian, donde "jian" significa miedo. En el idioma Yi, A es igual a dis, que tiene un significado negativo. Y no me gusta la misma combinación, A Jian, lo que significa no tengas miedo. Esta canción trata más sobre la vida, sobre la vida, sobre el estado de vida, los sentimientos, las vicisitudes o los ánimos. Waziyi, Mo Xizishi y Ji Kejunyi la han cantado y todos tienen sentimientos diferentes. Baidu lo entendió.