La inscripción china clásica de mi madre

1. Inscripciones, panegíricos y biografías escritas para el padre, la madre u otros familiares. Mi difunto padre, cuyo nombre era XXX y cuyo nombre era XXX, cayó en el Parque de vehículos de recursos de Guixi el segundo día del mes lunar de Gengyin. Fue enterrado en Xigang el quinto día del sexto mes lunar del año Bingzi. Estaba cansado y no tenía medicinas. Mi difunto padre sigue vivo, es trabajador, leal, generoso y ambicioso. Bueno para el afeitado y la caligrafía. Qué desgracia es gestionar una familia con diligencia y hacer todo lo posible por un heredero. Durante su vida, sus bendiciones se difundieron por todas partes entre sus vecinos y su reputación se difundió por todas partes. Trabaja duro, es leal a sus amigos, le enseña él mismo a su hijo, prospera en su propia habitación y trabaja duro para mantener a su hijo. Ambos hijos se casaron para heredar la propiedad ancestral y una hija era adecuada para las generaciones futuras. Sin embargo, ¿cómo te atreves a olvidar la bondad de mi padre y el heroísmo de mis antepasados? Ahora estoy de pie sobre la piedra llorando, sintiéndome inexplicablemente triste.

Mi difunto padre, Zhang Gong, nació en Fangshan, Yanjing. Nació en la familia de Jia Gong y se crió en la habitación de Zhang Gong. * * * Él y Ding Weiding cayeron en Yanjiao antes de morir. Woods y Mao Yi Bingchen fueron atacados por un automóvil que pasaba, pero murieron sin arrepentimientos y vivieron cuarenta años.

Mi difunto padre, He Gu, era un bebé y su familia sufrió durante seis días. Mi difunto padre, el duque Jia, estaba angustiado y le confió la herencia de Zhang Gong. En ese momento, la fortuna de su familia estaba volcada y estaba en peligro. Se arrodilló en la cresta y corrió por el bosque. Afortunadamente, su maestro había estado enseñando tranquilamente durante varios años, dominaba la escritura y la caligrafía y había aprendido etiqueta por primera vez. Sin embargo, regresó antes de que pudiera hacer algo. Todo el día estuve en vilo. Luego pidió dinero prestado para ir a Fangshan a estudiar negocios y administrar los negocios de manera miserable. Llevo Dai Yue como una estrella y veo su sinceridad a pesar de que llueva o haga sol. Más de 20 años después, me hice rico y Enze Village se hizo famoso entre cientos de personas solitarias en Beijing. Tianmen realmente me conmovió. Estaba eufórico, desafortunadamente tuve un accidente automovilístico y envidié el talento. Las malas noticias se difundieron por todas partes y se escucharon en el extranjero.

Mi difunto padre era un hombre de gran temperamento y amable con los demás. Cada vez que hablaba con sus sirvientes, se refería a castigos leves y recompensas pesadas. Suele contar historias, odia menos y disfruta más. También es bueno bebiendo, cumple su palabra, ayuda a la gran causa de su hermano, dispersa riquezas muchas veces y resuelve las preocupaciones de los disidentes. Está por encima de la familia real y reducido a un vagabundo. Es tan cercano como un hermano y tan lejano como un enemigo.

¿Tal héroe, cuando su efecto glorioso, pero una vez, de repente el dragón viola? Mu Xiufeng está destruido, la gente tiene sabiduría y errores, el cielo se compadece de ellos y siente lástima por ellos. El frío primaveral no ha amainado, el viento del norte es fuerte, el papel amarillo cae y la piedra metafísica está triste. La fortuna familiar dura para siempre y el cielo y el hombre descansan.

Lo anterior es la inscripción que escribí para mi amigo, consúltela.

2. Lee el siguiente texto clásico chino y completa las siguientes preguntas: Li Yong, tataranieto del prodigio Huai, el rey Qinghe Ye16. B17. C18. D19. (1) Algunos monjes toman la práctica del budismo como profesión y lo harán hasta la muerte.

Pasaron muchos años así. (2) Li Yong tiene una conducta elegante y rigurosa, y su majestad y solemnidad son elogiadas dondequiera que vaya. El tribunal elogió su reputación como primer ministro.

Análisis de preguntas del test: 16. Para segmentar oraciones en chino clásico, primero debes comprender el significado general del pasaje y juzgar según el significado del texto, o puedes usar algunas palabras marcadoras para obtener el doble de resultado con la mitad del esfuerzo. El significado del pasaje que figura en el título es: "En los primeros años de Kaiyuan, yo era el gobernador de Ruzhou. Mi gestión era estricta y sencilla, y los condados me respetaban. Tenía una relación particularmente profunda con su hermano mayor Li. Sheng y su hermano menor Li Yun.

El Dr. Li y otros vienen de Luoyang, la capital del este de China, para comunicarse entre sí en voz baja. La gente del estado no sabe que Li Jue es tan honesto. y cauteloso "Entre ellos, las palabras clave deben entenderse bien:" "Al comienzo de Kaiyuan" es el nombre del año; "Gobernador de Ruzhou" es el nombre oficial;

Punto de prueba: comprensión de las oraciones del texto

Ítem 17. c "La política de matrimonio fraternal que se originó en la dinastía Tang" es incorrecta La política de matrimonio pacífico que se originó en la dinastía Han.

El nivel de habilidad es el elemento d. A juzgar por el texto original, "Chiling es la frontera entre los dos países" es la sugerencia de la princesa Jincheng.

Puntos de prueba: resuma los puntos principales. y resumir el significado central.

19. La traducción al chino clásico debe basarse en una traducción literal, complementada con una traducción libre, y se deben implementar cada palabra, especialmente algunas palabras clave.

Palabras clave (1) "Pero": solo; "一": preposición, "一": conjunción relativa de propósito, utilizada; "número acumulado de años": muchos años; 1 punto por punto, significado de 1 oración.

(2) "Li": una frase nominal dondequiera que vayas; "Jian": pasivo; "Bo": gobernador local; "Rusia": 1 punto por punto, 1 oración que significa. Punto de prueba: Traducir oraciones en el texto.

El nivel de capacidad es comprender b. El traductor de chino clásico Li Wei, bisnieto de Wang Shentong de Huai'an y nieto de Wang Xiaojie de Qinghe.

El padre de Li Ming murió cuando él era muy joven y él era muy cauteloso con su madre. Durante el reinado de Tang Ruizong, fue ascendido a Wei Wei Shao Qing muchas veces.

Mi mamá falleció y dejó su trabajo. Durante el período de luto, ella estaba tan demacrada debido al dolor que su familia y parientes cercanos nunca lo vieron burlándose de ella. En los primeros años de Kaiyuan, fue nombrado gobernador de Ruzhou. Su gestión fue estricta y respetada por condados y condados.

Tiene una relación particularmente profunda con su hermano mayor Li Sheng y su hermano menor Li Yun. El Dr. Li y otros vienen desde Luoyang, la capital del este de China, para visitar a Li Gui todos los meses y comunicarse tranquilamente entre ellos. La gente del estado no sabía que Li Gui era tan honesto y cauteloso.

Poco después, se desempeñó como Taichang Shao Qing. Después de tres ascensos, se desempeñó como Ministro de Huangmen, al mismo tiempo como prefecto de Taiyuan y como nuestro embajador en el norte de Taiyuan. Solía ​​​​haber una costumbre en Taiyuan. Algunos monjes practican el budismo como profesión. Cuando murieron, no pusieron sus cuerpos en ataúdes, sino que los enviaron a los suburbios a criar pájaros y animales.

Durante muchos años, los lugareños han llamado a esos lugares "pozos amarillos". Hay miles de perros hambrientos junto al pozo amarillo. Comen la carne de los muertos porque dañan a los niños y a los débiles. La gente de cerca y de lejos estaba preocupada por esto, y los funcionarios antes y después no pudieron detenerlo.

Después de que Li Jue llegó al poder, explicó ampliamente el sistema de etiqueta, estipuló que no se debían cometer más delitos y envió tropas para matar perros. Por lo tanto, las antiguas costumbres en Taiyuan fueron abolidas. Después de mucho tiempo, fue trasladado a Taichangqing, quince días después, fue nombrado Ministro de Industria y Du Dong.

En el primer mes del vigésimo primer año de Kaiyuan, el emperador emitió una orden: "Heredando la política pro-Qin desde la dinastía Tang, aunque Tubo está muy lejos, la persona designada como enviado Debe ser un hombre sabio cercano al emperador. Era muy importante en ese momento, y la etiqueta era más alta que la de Tubo. Quienes eligen ir a la embajada son personas destacadas dentro de la familia real. > Li Zhen, el ministro de Industria, es un modelo para la corte imperial debido a su manera gentil y elegante, su conocimiento riguroso y su diversión. La princesa Jincheng ha ido a Tubo. La dinastía Han no está exenta de personas. Puede lidiar con eso sola. ¿Cómo podría olvidar que la princesa Jincheng estaba lejos en Tubo? Se le debería permitir ir a Tubo de acuerdo con los estándares p>

Los 10,000 obsequios llevados públicamente como enviados y los 2000 obsequios entregados en privado. a los cortesanos fueron todos decorados con colores coloridos y enviados. Cuando Li Yong regresó a la dinastía Tang, la princesa Jincheng sugirió erigir un monumento fronterizo en Chiling el 1 de septiembre de este año para determinar el límite entre Tubo y la dinastía Tang.

Cuando se erigió el monumento fronterizo, el emperador ordenó a Zhang Shouxuan, Li Xingxian y al enviado de Tubo, Mang Bu, que fueran directamente a observar. Pronto, Tubo envió ministros para seguir a los enviados de la dinastía Tang a Jiannanhe, Hexi y Qixi respectivamente, e informó a los condados fronterizos y a los condados: "Los dos países están en paz y no se invadirán entre sí".

Los enviados de la dinastía Tang también dijeron lo mismo sobre los condados fronterizos. Debido a que Li Wei salió a completar su misión, fue transferido al Ministerio de Personal.

En aquella época, los sellos de los documentos oficiales de nombramiento eran los mismos que los sellos de los generales de la corte imperial. Estaban muy mezclados y eran difíciles de distinguir. Cuando Li Yong pidió al Ministerio de Guerra que imprimiera documentos oficiales, añadió la palabra "aviso oficial", y este método todavía se utiliza en la actualidad. El comportamiento de Li Gui fue elegante y riguroso, y todos elogiaron su majestad y solemnidad dondequiera que fuera. El tribunal elogió su reputación como primer ministro. Después de muchos títulos, se convirtió en magistrado del condado de Wudu y pronto se convirtió en príncipe y joven maestro.

Murió de enfermedad a la edad de sesenta años y fue entregado al prefecto de Yizhou.

3. Chino clásico sobre la Madre 1 La madre de Meng se mudó tres veces.

Cuando Mencio era joven, su padre murió temprano y su madre [Zhang] mantuvo su integridad. Al vivir junto a la tumba, Mencio aprendió a realizar ritos funerarios y a llorar sin decir una palabra. La madre dijo: "Ésta no es la razón por la que vivo en la casa". Era para irme, abandonar la ciudad y acercarme a Zai y aprender a comprar y vender Zai. La madre volvió a decir: "No es una razón para vivir en la casa". Luego se mudó al lado de Gong Xue. En Shuo [Shuo, el primer día de cada mes en el calendario lunar], los funcionarios entraban al templo confuciano, se inclinaban y se inclinaban, y se inclinaban [inclinándose, juntando la mano] para permitirles avanzar o retroceder. Mencio los conoció y aprendió de ellos uno por uno.

La madre Meng dijo: "Este es realmente un lugar adecuado para vivir".

2 La madre simio recibió un disparo de flecha

Resultó que Monk Wukong estaba fuera del río y vio un simio sentado en la copa de un árbol. El pueblo Yi lo atendió y golpeó a su madre en el abdomen. La madre llamó a su padre para pagarle a su hijo, y después de gemir un par de veces, sacó la flecha y cayó muerta al suelo. El arquero rompió su flecha, abandonó su arco y juró no volver a disparar nunca más. ("Mu Ke Dao Xi San") [Nota] ① Yiman: una persona que dispara pájaros. Ese es el "tirador" de abajo. Se acabó, se acabó. Durante el período de los Tres Reinos, Deng Zhi salió una vez y vio a una madre simio jugando con un bebé simio en un árbol, por lo que el tirador de pájaros sacó su arco y disparó. Como resultado, la hembra simia recibió un disparo de flecha. La madre simia llamó al simio macho para que se acercara, le confió a su hijo, cantó algunas canciones tristes, sacó su flecha y cayó muerta al suelo. El tirador de pájaros rompió su flecha, tiró su arco y juró que nunca volvería a disparar.

4. ¿Qué artículos chinos clásicos hay sobre las madres? 1. "Las tres fortunas de la madre de Mencio", la madre de Zou y Liu Xiang en la dinastía Han, no.

Su casa está cerca del sepulcro. Cuando Mencio era joven, el vagar entre las tumbas era un asunto.

La madre de Meng dijo: "Aquí no es donde vivo". Ella simplemente se fue y abandonó esta ciudad.

Su alegría es lo que vende Jia Renxuan. La Madre Meng volvió a decir: "Este no es mi lugar".

Volviendo a Gong Xue. Su alegría es como pararse sobre un caupí y dejarlo avanzar o retroceder.

Meng Mu dijo: "Realmente puedes vivir en la casa".

Pero Mencio creció, estudió seis artes y murió en nombre de un gran erudito. El caballero dijo que la madre de Meng era buena para los cambios graduales.

2. Aquí vive un Ming Gui Youguang de "Jixiang Xuanzhi", lo cual es a la vez gratificante y triste. Antes de eso, los patios norte y sur estaban conectados en uno.

En aquel entonces, mis tíos y tíos colocaban muchas puertas pequeñas en interiores y exteriores, por todas las paredes. Después de la separación, los perros consideraban a las personas que vivían en el mismo patio como extraños, los invitados tenían que pasar por la cocina para comer y las gallinas dormían en el pasillo.

El patio estuvo inicialmente vallado, y posteriormente se construyó el muro y se reemplazó dos veces. Hay una anciana en la casa que una vez vivió aquí.

La anciana, criada de mi difunta abuela, la ha cuidado durante dos generaciones y su madre fue muy buena con ella. El lado oeste de la casa está conectado con la habitación interior, y mi madre solía venir aquí con frecuencia.

La anciana me decía a menudo: "Aquí es donde una vez estuvo tu madre". Yu agregó: "Tu hermana está llorando en mis brazos; mi madre llamó a la puerta con el dedo y dijo: '¿Tienes frío?' ¿Quieres comer algo? Respondí fuera de la sala de juntas. "

Lloré antes de terminar de hablar, y también lloré. Después de un rato, se acercó con uno y dijo: "Esto es lo que mi abuelo Taichang Gong trajo para el emperador. De ahora en adelante, tú. puede ¡Es útil! "" Bi Qu cerró la puerta con la mano y se dijo a sí mismo: "El estudio de mi familia ha sido ineficaz durante mucho tiempo, pero si mi hijo tiene éxito, ¡puede esperar! Después de un rato, tomó un elefante y dijo: "Esto Fue entregado a Corea por mi antepasado Taichang Gong Xuande. ¡Lo usarás algún día! "Mirando las ruinas, como ayer, era un trombón.

3. "Biografía · Capítulo veintiún" Fang Denghuangfu Mi, cuyo apodo era Jing cuando era joven, y era bisnieto de la dinastía Han Taiwei Song. Después de dejar a mi tío, me mudé a Xin'an.

Veinte años, no es fácil de aprender, deambulando, todavía estúpido. Después de probar la fruta, fui a la casa de tía Shiren.

El hombre de piedra dijo: "El Libro de la Piedad Filial dice: 'No es filial criar tres animales'. Ya tienes veintitantos años y todavía eres tan arrogante e ignorante como para consolarme".

Suspiró y dijo: "En el pasado, la madre de Meng se mudó tres veces para convertirse en hombre, y su bisabuelo cocinaba comida para salvar su religión. ¿Cómo puedo vivir en un vecindario donde mis creencias religiosas ¿Te faltan? ¿Cómo puedes ser tan lento? Cultiva tu carácter y estudia mucho ya que lo tienes, ¿qué me hace?" Lloré por esto. Estoy agradecido, por eso soy un tipo que colecciona libros con diligencia.

Viviendo en la pobreza, inclinó la cabeza y trabajó como buey, estudió las Escrituras, trabajó en la agricultura y aprendió cientos de Escrituras. Shen Jing no tiene deseos y tiene grandes aspiraciones. Hace de la escritura su profesión y se hace llamar Sr. Xuanyan.

Li Yue y elogios. Más tarde, tuve dolores reumáticos en las articulaciones y seguí dando vueltas.

4. "Biografía de la madre: madre de Wei Mang" Madre de Liu Xiang Wei Mang, hija de la familia de Wei Mengyang y esposa de Mang. Tiene tres hijos.

Su exmujer tiene cinco hijos, ninguno de los cuales ama a su madre. Todavía no me gusta conocer gente muy diferente.

La amorosa madre ordenó al tercer hijo que no comiera ni bebiera con su ex esposa, y vivieron lejos el uno del otro, pero el hijo de la ex esposa todavía no la amaba. Entonces el hijo mediano de su ex esposa ordenó la muerte de Wang Wei. Su amorosa madre estaba triste y preocupada, por lo que perdió peso y trabajó día y noche para salvar a su pecador.

Hay un dicho que va bien. Una madre amorosa decía: "El amor de la gente por sus madres no es perfecto. ¿Por qué son tan trabajadoras y preocupadas?". Una madre amorosa dijo: "Si una concubina es una". padre, incluso si no la ama, seguirá siendo dañina, para eliminar su daño. ¿Por qué es diferente de cada madre cuando una persona finge ser un niño? "Su padre es su huérfano y su concubina es su madrastra". ". Una madrastra es como una madre. Es imposible que una madre no ame a su hijo. ¡Se puede decir que es amable! ¡Es justo besar a alguien cercano a alguien que conoces y pretender ser alguien cercano a ti! ¡Cómo puede uno estar en el mundo sin benevolencia y rectitud! ¡Aunque él no me ama, puedo olvidar mi lealtad! "Entonces demanda.

Después de que el rey Wei Anli se enteró, Gao Qiyi dijo: "¡Una madre tan amorosa no puede salvar a su hijo! "Eso es perdonar a su hijo y regresar a su hogar. Desde entonces, los cinco hijos han estado apegados a su amorosa madre.

La amorosa madre guió a los ocho hijos a progresar con etiqueta y justicia, y cada uno de ellos se convirtió en un médico virtuoso en Wei. Es una cuestión de etiqueta. Un caballero es una madre amorosa.

Dice un poema: "La paloma muerta está en la morera, y su hijo tiene siete años. viejo. Es un caballero, de un año por fuera pero anudada por dentro. "Lo mismo ocurre con la unidad de la palabra y del corazón.

Una paloma muerta puede criar siete hijos con un solo corazón, y un caballero puede criar todas las cosas con un solo recipiente. Un corazón puede servir a cientos de reyes, pero cien corazones no pueden servir a un rey.

Esto también se llama Oda: La esposa de Mang Mao, madrastra de cinco hijos, es amable y bondadosa, y ha criado a un niño falso. ella, si la beso, mi madrastra será sincera y respetuosa.

5. "Ocho comentarios" La amorosa madre de Han Fei también trata al niño débil, y el amor no puede ser lo primero. un comportamiento indirecto que le hace seguir al maestro; si estás gravemente enfermo, cúralo.

Si no sigues al maestro, serás castigado. morirá.Aunque una madre amorosa es amor, de nada sirve salvar vidas a través de la vibración, por eso la persona que salva al niño no es amor.

La naturaleza de la madre y el niño también es el poder. de ministros es política. Madre no puede proteger el hogar con amor, pero ¿se puede proteger al país con amor? Los que conocen al Señor saben ser fuertes y poderosos para conseguir lo que quieren.

Así soy. dispuesto a escuchar.

No hay problema en la ley, y no hay peligro de muerte. los que salvan el país no son benévolos, bondadosos y desprecian la riqueza; las personas con tendencias violentas también son tenaces y fáciles de castigar. Si eres amable, no podrás soportarlo; amable y armonioso.

Si estás decidido, odiarás tu corazón; si eres fácil de castigar, matarás a la gente accidentalmente, si no puedes soportarlo, serás castigado más; si eres bueno, serás recompensado con más poder reactivo.

Si te odias, si lo saltas, serás traicionado. Por lo tanto, las personas benévolas están en el poder y violan las leyes prohibidas. a la ligera, pero tienen suerte de admirarlos; la mafia está en el poder, la ley es falsa y la gente está en desorden. Los violentos se rendirán 6. "La biografía de las madres" La madre de Zou

Su casa está cerca de la tumba. p> Mencio rara vez deambulaba entre tumbas y tomó la iniciativa de enterrarlo. La madre de Mencio dijo: "Aquí no es donde vivo". "

Simplemente ve a She City. Sus travesuras son lo que la gente Jia muestra.

La madre de Meng volvió a decir: "Esta no es la razón por la que vivo en la casa. "Se mudaron al Palacio de la Escuela.

Su juego era como un caupí que avanzaba y retrocedía. La madre de Meng dijo: "Realmente puedes vivir en mi hijo. "

Vive allí. Y Mencius creció, estudió seis artes y murió en nombre de un gran erudito.

Este caballero dijo que la madre de Meng era buena para los cambios graduales. A El poema decía: "¿Cómo puedes dárselo a alguien que todavía es un niño? "Esto también se llama.

Mencio era muy joven, pero regresó a casa después de aprender. La madre de Meng tuvo éxito y preguntó: "¿Dónde lo aprendiste? Mencio dijo: "Mi propia naturaleza". "La madre Meng interrumpió su tejido con un cuchillo.

Mencio tuvo miedo y le preguntó por qué. La madre Meng dijo: "Si mi hijo deja sus estudios, dejaré de tejer. Un caballero que aprende y sobresale se convertirá en funcionario y, cuando pregunte, sabrá mucho. Cuando esté vivo, será pacífico, pero cuando está activo, está lejos del daño."

El desperdicio es inevitable hoy en día, pero también es inevitable mantenerse alejado de los desastres. ¿Por qué comer algo con resultados diferentes a los de tejer y desperdiciarlo en lugar de hacerlo? Es mejor vestir a su dueño, pero no falta comida ! Las mujeres desperdician lo que comen, y los hombres degeneran en el cultivo, serán esclavizados. p>Mencius tenía miedo, estudió mucho todo el día y aprendió de las fortalezas de los demás, convirtiéndose en un confuciano de fama mundial. El caballero dijo que la Madre Meng sabía ser madre.

Un poema dice: "¿Por qué se lo dijiste?.