1 "Feeling Old at Jianglou/Feeling Old at Jianglou" es una obra maestra del poeta de la dinastía Tang Zhao Wei. Este poema describe el estado de ánimo del poeta al subir al fondo del río por la noche, mirar a su viejo amigo a lo lejos, tocar el paisaje y recordar a su viejo amigo.
2. En la traducción, el poema comienza con "Pensando solo en el fondo del río, la luz de la luna es como el agua". Representa al poeta subiendo solo al fondo del río y mirando el. vasto cielo nocturno. La luz de la luna brilla sobre el río resplandeciente. El agua es tan clara como el agua que fluye y tan ancha como un río. El poeta combina la luz de la luna y el agua del río con delicadas pinceladas, mostrando una escena nocturna apacible y misteriosa.
3. A continuación, "¿Dónde están los observadores de la luna? El paisaje es vagamente como el año pasado". Estos dos poemas expresan el anhelo del poeta por sus viejos amigos y familiares. El poeta extraña el momento en que subía a admirar la luna con sus amigos. Ahora que sus amigos ya no están, el paisaje sigue siendo el mismo, pero la gente y las cosas han cambiado. Este sentimiento de bien y de mal llenó el corazón del poeta de emoción y nostalgia.
4. Antecedentes: Zhao Wei vivió a finales de la dinastía Tang y experimentó el ascenso y la caída de la dinastía Tang. Durante este período, la sociedad era turbulenta y la vida de las personas también experimentó grandes cambios. Como literato, las obras de Zhao también reflejaban la realidad social y las condiciones de vida de la gente en aquella época.
5. El trasfondo de este poema puede entenderse desde dos aspectos. Por un lado, el poeta mira a lo lejos y extraña a sus viejos amigos, expresando su nostalgia por el pasado y su profundo cariño por sus viejos amigos. Por otro lado, el poeta expresa su amor por la naturaleza y su agudo sentido de la vida a través de la descripción de la escena nocturna de Jianglou.
Los poemas sobre el viejo amor en Jianglou son los siguientes:
1. Sola en el fondo del río, la luna brillante es como agua. ¿Dónde están los observadores de la luna? El paisaje sigue siendo el mismo que el año pasado.
2. La luna brilla por la noche en Jianglou y mis pensamientos son como agua. Miremos juntos la luna, dónde ir a nadar esta noche.
3. Jianglou está muy callado y mis pensamientos flotan en el viento. La persona de la luna llena se ha ido, pero es difícil romper el puente del mal de amores.
4. La luz de la luna en Jianglou es tan fría como el agua y tus preocupaciones son tan pesadas como las montañas. El hombre que miraba la luna se ha ido, dejando viejas huellas en el aire.
5. La noche en Jianglou es cada vez más profunda y mis pensamientos aumentan mes tras mes. El hombre que mira la luna no tiene sombra y sus ojos están llenos de lágrimas.
6. Jianglou extraña viejos sentimientos y la luna brillante brilla sobre el antiguo pabellón. El hombre de la luna llena se ha ido y su corazón es como humo.
7. La luz de la luna en la Torre Jiang es como el agua y es difícil pensar solo cuando estás sentado solo. ¿Dónde está el observador de la luna? El fondo del río está vacío.
8. La noche en Jianglou es inmensa y mis pensamientos flotan en el viento. Al mirar la luna sin sombras, el mal de amor es desgarrador.
9. La luz de la luna en la Torre Jiang es tan fresca como un sueño y mis pensamientos son tan profundos como el mar. El hombre de la luna llena se ha ido y la soledad es difícil de matar.
10. Siéntate tranquilamente en Jianglou y piensa en tus deseos. La luna es tan brillante como la celosía de la ventana. El hombre de la luna llena se ha ido y el mal de amores se convierte en mariposa.