La notación romaji o china de una canción japonesa "はじめてのチュ" también se llama "Acerca de un primer beso".

Letra:

Cuando duermo por las noches, eres el único para mí.

Hay una competición en Kimi, la carretera que conduce a Namu.

Saki Waka, vamos, le hace cosquillas a Karina.

みみたぶがDámelo

A Mimi no le importa.

Ardiendo por ti.

Carretera Mao Aitai

はじめてのチュウきみとチュウ

Haji·Maitai·Nauqiu·Kimi·Taoqiu

Te daré todos ustedes mi amor

¿Por qué no lo tomas?

Luego, en Kayasa, era un gato ki.

はじめてのチュウきみとチュウ

Haji·Maitai·Nauqiu·Kimi·Taoqiu

Te daré todo mi amor

No sé qué hacer. No sé qué hacer.

El cinturón Nangtian simplemente no tiene Otaku Kusai para ti.

Enamórate de ti

Te amo, te amo

デートコースはもぅめただ...

Toma el wamoji de seda horneado en cerámica para comprar dulces.

El mañana es un sueño, un sueño, un sueño, un sueño.

Ah, Sita (no cantaste esto en el video, tal vez también viste a Asi), ¿hay un lobo vendiendo a Gafu y llevándose a Kuru?

Te amo.

Haz una prueba cerebral

いつまでも para ti

Lana en bolsas Junior

Amor, amor, amor, amor, amor

Enamorándome de ti

Te amo, te amo

はじめてのきみのチュウ

Haji· Mai Tai · Naoqiu · Kimi · Taoqiu

El primer beso de Junhao きみとチュ

Kimi · Kasi · Kimi · Taoqiu

Puedo darte todo mi amor

No sé qué hacer. No sé qué hacer.

El cinturón Nangtian simplemente no tiene Otaku Kusai para ti.

Enamorándome de ti

La-la-la-la-la-la-la-la-la...

La-la- la-la-la-la-la-la-la-la...

Tono No necesariamente exacto, pero la pronunciación sí lo es