En términos generales, aquí, allí y dónde se pueden considerar como la palabra "cuál", y luego se coloca la preposición que la sigue, de modo que aquí se puede considerar como en cuál se convierte; de lo cual; y de ahí se convierte en de qué; y por lo cual también se convierte en por lo cual, etc. La principal diferencia entre ellos es que aquí, allá y dónde se refieren a cosas diferentes. En primer lugar, el "este" documento, documento, contrato, acuerdo, etc. al que se hace referencia aquí se refiere al propio soporte del documento legal. Si aquí aparece en un contrato, lo que mencionamos anteriormente se refiere al contrato, y aquí se convierte en este contrato, y las partes del mismo en el contrato también se convierten en las partes de este contrato. Del mismo modo, si aquí aparece la Ley de Sociedades Anónimas, podemos entenderla como "en esta Ley de Sociedades Anónimas" 1. Cuando aparece adjunto en una carta, como por ejemplo: busque el cheque adjunto, es equivalente a en esta carta, y la oración se puede traducir como "busque el cheque adjunto". Por el contrario, allí y dónde se puede considerar que ambos se refieren a palabras, frases, cosas, etc. que aparecen delante de documentos, documentos, contratos, etc., como si un miembro no paga alguna llamada o cuota de una llamada. en el día señalado para su pago, cuando se considere 2. a partir del cual, que en este momento se refiere a la convocatoria o instalación de una convocatoria que aparece ante ella. El significado de esta frase es "si el accionista no cumple". pagar cualquier pago de acciones llamado o pago a plazos de acciones llamado en la fecha de pago especificada". De manera similar, cuando "por el cual" en "un acto por el cual" se considera "por el cual", el "que" en este momento también se refiere al acto anterior. La diferencia entre allí y dónde es que a menudo se refiere a la palabra o frase que la precede inmediatamente, mientras que la palabra formada por dónde más una preposición se refiere más a menudo a la oración completa, cosa, etc. mencionada anteriormente, desempeñando un papel similar no-. papel de las cláusulas atributivas restrictivas.
por ejemplo:
1. La Parte A será responsable de las pérdidas y daños incurridos "en el mismo".
2. Todas las disputas relacionadas. con este contrato o la ejecución "del mismo" se resolverá mediante negociación entre las dos partes.
Solo lo publiqué después de leer las respuestas de otras personas. Espero que puedas dominar este tipo de uso.