Proporcione la notación fonética romana para la letra del Libro de los amigos de Natsume ed.

ED——Xia Xizora

Canción: Naka Kousuke

Letra/Compositor: Toko Ezaki

Arreglista: Hata Tadashi

p>

Fecha de lanzamiento: 2008-09-03 (Álbum "Kizuna")

色づく西空に

iroduku nishizorani

色し込む一sujiの阳

sashikomuhitosujinohi

日立の雨上がりに

yuudachinoameagarini

気payく夏の匂い

kidukunatunonioi

ひしめく光が光らす

hishimekuhikarigaterasu

思いにEARを成ませば

omoinimimiwosumaseba

文こえし友の面影

kikoeshitomonoomokage

夏夜空薫り立つ

natuyuuzora kaoritatu

fresco やかなpasando ぎyendo りし日々

azayakanasugisarishihibi

心のまま笑いあった

kokoronomamawaraiatta

あの夏の思い出よ

anonatunoomoideyo

色づく鬼灯に

irodukuhoozukini

Alivio わいしfestival de verano り

nigiwaishinatumaturi

Naruhibikusuzukini

narihibikusuzunootoni

pechoの奥が揺れる

munenookugayureru

さざめく蜩が明く

sazamekuhigurashiganaku

木立を人歩けば

kodachiwohitoriarukeba

苏し日の面影

yomigaeshihinoomokage

そっとServantの

sottobokuno

EAR元でささやいた

mimimotodesasayaita

搐かしい日々

natukashiihibi

あの玮まま変わらず

anokoronomamakawarazu

日本心の中で

imamokokorononakade

人として书るもの

hitotoshitemamorumono

人として学ぶこと

hitotoshitemanabukoto

死きabueloが发ぐ

nakisofugatumugu

大气な言叶はこの pechoに

taisetunakotobahakonomuneni

cielo de tarde de verano 薫り立つ

natuyuuzora kaoritatu

fresco やかな过ぎ去りし日々

azayakanasugisarishihibi

あの伶のまま変わらぬ

anokoronomamakawaranu

色み多る热もりよ

shimiwatarunukumoriyo

あの夏の思い出よ

anonatunoomoideyo

Teñir el borde del cielo occidental

Un toque del sol poniente

Un breve descanso de la lluvia vespertina

De repente sintiendo el aliento del comienzo del verano

Luz y sombra Un sentimiento moteado de recuerdo

Escucha con atención

Huela las huellas de los amigos

El verano el cielo del atardecer está lleno de fragancia

Los recuerdos de los años dorados aún están vivos

Una vez nos miramos y sonreímos

Recuerdos duraderos del verano

Teñir la hierba Physalis

Festival alegre de la noche de verano

El sonido claro del carillón de viento se balancea suavemente

El corazón tiembla con el sonido de embriaguez

Los saltamontes chirrían ruidosamente

Caminando solos a la sombra de los árboles verdes

Recuerdos profundos Jun Yan pensó en ello una y otra vez

Ming suavemente en los oídos

El pasado reapareció repentinamente

Las sombras del pasado se superpusieron

Permanecieron en el corazón y nunca se fueron

Atesorar más con las personas

Dedicarse más a las cosas

Aunque los antepasados ​​hayan fallecido

Enseñar la mente con claridad

El cielo de la tarde de verano rebosa fragancia

El recuerdo de los años dorados aún está vivo

La calidez y la sensación de humo son como la primera vez

Los momentos pasados ​​serán recordados durante mucho tiempo

Recuerdos duraderos de verano

ED "I Love You" (爱してる)

ねえもう小 (すこ)しだけ

nee mou su ko si da ke

Oye, solo una vez más

もう少(すこ)しだけ

mou su ko si da ke

Sólo un momento más

huele (き)いていてほしい

ki i te i te ho si i

Quiero ser escuchado

ねえもう小(すこ)しだけ

nee mou su ko si da ke

Oye, solo uno más tiempo

もう小(すこ)しだけ

mou su ko si da ke

Sólo un momento más

I (わ)がままいいですか

wa ga ma ma yi i dei si ka

¿Está bien complacer mi obstinación?

/p>

ki e te si ma i sou

Tan pronto como mi mano lo toca, parece que va a desaparecer

言叶(ことば)をくれませんか

ko to ba wo ku re ma sen ka

¿Puedes darme palabras tranquilizadoras?

爱(あい)している爱(あい)している

a i si te i ru a i si te i ru

Te amo, te amo tú Tú

El mundo se acaba (お)わるまで

se ka i ga o wa ru ma de

Todavía te amo así hasta el momento en que el mundo se detiene

ばかげてると笑(わら)いながら

ba ka ge te ru to wa ra ni na ga ra

Sonriendo tonto

口(くち)に出(だ)してみて

ku chi ni da si te mi te

Intenta decir

爱(あい)している

a i si te i ru

p>

Te amo

そんなことが

son na ko to ga

简単(かんたん)にはできなくて

kan tan ni wa de ki na ku te

Algo así no es fácil de hacer

うまく爱(あい)せるようにと

u ma ku a i se ru you ni to

Para poder amar bien

あの空(そら)に orar(いの)っている

a no so ra ni i no tte i ru

Miro al cielo y rezo

ねえ知(し)りたくても

nee si ri ta ku te mo

知(し)りつくせないことばかりで

si ri tu ku se na i ko to ba ka ri de

na , aunque quiero saber, es difícil saberlo todo

だからひとつにならない

da ka ra hi to tu ni na ra na i

Entonces, aunque no puedo convertirme en uno

二つの体を精品cup(せいいっぱい)Abrazo(だ)きしめた

hu ta tu no ka ra da wo sei i ppa i da ki si me ta

p>

Pero pueden abrazar sus cuerpos con fuerza

あなたがいる

a na ta ga i ru

Contigo a mi lado

それだけでも世界(せかい)が変(か)わってしまう

so re da ke de mo se ka i ga ka wa tte si ma u

Así, el mundo se ha vuelto diferente

モノトーンの paisaje (けしき)がほら

mo no toon no ke si ki ga ho ra

Mira, el mismo escenario

Fresh (あざ)やかに影(うつ)る

a za ya ka ni u tu ru

También El reflejo brillante y brillante

いつの间(ま)にか里(はな)れていた

i tu no ma ni ka ha na re te i ta

Sin saberlo, me he ido alejando poco a poco

手をつないで歩(ある)いてく

te wo tu na i de a ru i te ku

Seguimos caminando de la mano

es decir (うま)く爱(あい)せているかな

u ma ku a i se te i ru ka na

¿Lo aprecias bien?

Sora(そら)に文(き)いてみるの

a no so ra ni ki i te mi ru no

Miré al cielo y pregunté

いつか里(はな)れ里(ばな)れになる

i tu ka ha na re ba na re ni na ru

日(ひ)が来(き)ても

hi ga ki te mo

Aunque habrá un día en que tendremos que separarnos

あなたを思(おも)った

a na ta wo o mo tta

日々(ひび)があればそれでいい

hi bi ga a re ba so re de i i

Pero pensé, es suficiente tenerte a mi lado

いつか里(はな)れたsignifica(いみ)を知(し)る

i tu ka ha na re ta i mi wo si ru

日(ひ)が来(く)るよ

hi ga ku ru yo

El día de separación se acerca

Restricción(やくそく)するから

ya ku so ku su ru ka ra

Mañana(あした)へ

a si ta e

¿Aún recuerdas el acuerdo? Vayamos juntos al futuro

爱(あい)している爱(あい)している

a i si te i ru a i si te i ru

amor te amo

El mundo se acaba (お)わるまで

se ka i ga o wa ru ma de

Hasta el momento en que el mundo se detenga aun así te quiero así

ばかげてると笑(わら)いながら

ba ka ge te ru to wa ra ni na ga ra

Sonriendo tontamente

口(くち)に出(だ)してみて

ku chi ni da si te mi te

Intenta decir

爱(あい)している

a i si te i ru

te amo

そんなことが

son na ko to ga

简単(かんたん)にはできなくて

kan tan ni wa de ki na ku te

Tal cosa no es fácil Hazlo

うまく爱(あい)せるようにと

u ma ku a i se ru you ni to

Para poder amar bien

p>

あの空(そら)に orar(いの)っている

a no so ra ni i no tte i ru

Levanté mi cabeza y oró al cielo

p>

あの空(そら)に orar(いの)っている

a no so ra ni i no tte i ru

Levanté la cabeza y recé al cielo

p>