SAE J1401 es una norma de prueba para mangueras de frenos hidráulicos utilizadas en sistemas hidráulicos de vehículos de carretera. SAE J1401 también señala un método estándar para distinguir a los principales fabricantes. Esta versión de la norma es J1401-2003 y el siguiente número indica el año en el que se adoptó la última versión revisada de la norma.
Versión original en inglés de la norma SAE J1401
1. Alcance
Esta norma SAE especifica la manguera de freno hidráulico general utilizada en los sistemas de freno hidráulico de vehículos de carretera. pruebas y requisitos. También especifica métodos para identificar fabricantes de mangueras. ?
Este documento se aplica a conjuntos de mangueras de freno hechas de hilo y mangueras hechas de elastómeros naturales o sintéticos y ensambladas con accesorios de extremo metálicos para líquidos de frenos SAE J1703 y SAE sin base de petróleo especificados en J1705.
El diámetro interior nominal de la manguera de freno debe estar dentro del siguiente rango numérico:
a 3,5 mm o menos (1/8 de pulgada o menos)
< p. >b.4 a 5 mm (3/16 pulg.)2 Referencias
2.1 Publicaciones aplicables: las siguientes publicaciones constituyen parte de esta especificación en la medida especificada en la misma. . A menos que se indique lo contrario, se debe aplicar la última edición de las publicaciones SAE.
2.1.1 Publicaciones SAE: disponibles en SAE, 400 Federal Avenue, Warrendale, PA 15096-0001. ?
SAE j 1703 - Líquido de frenos para vehículos motorizados
SAE j 1705 - Líquido de frenos de baja resistencia al agua
2.1.2 Publicaciones ASTM - Disponibles Obtenido de ASTM, 100 Avenida Bar Harbor, West Conshohocken, PA 19428-2959.
ASTM B 117: Método de prueba de niebla salina
2.1.3 Publicación ISO: disponible en el Instituto Nacional Estadounidense de Estándares, 11 West 42nd Street, Nueva York, NY: 10036-8002.
Continúa O R147—Calibración de carga de la máquina de prueba para ensayos de tracción de acero
2.2 Publicaciones relacionadas—Las siguientes publicaciones son solo para referencia y no son parte integral de este documento.
2.2.1 Publicaciones SAE: disponibles en Society of Automotive Engineers, 400 Federal Avenue, Warrendale, PA 15096-0001.
SAE j 1288 - Embalaje, almacenamiento y vida útil de conjuntos de mangueras de freno hidráulico
SAE j 1406 - Aplicaciones de mangueras de freno hidráulico en vehículos de motor
2.2.2 Publicaciones ISO: disponibles en ANSI, 11 West 42nd Street, Nueva York, NY 10036-8002.
O 3996—Conjunto de manguera de freno hidráulico—Estándar para fluidos hidráulicos de manguera sin petróleo
3.1 Conjunto de manguera de freno: manguera de freno con accesorios de extremo para uso en sistemas de frenado.
3.2 Mangueras de freno: conductos flexibles fabricados para su uso en sistemas de frenos para transmitir y contener el medio de presión del fluido utilizado para aplicar fuerza a los frenos del vehículo.
3.3 Accesorio del extremo de la manguera del freno: acoplamiento diseñado para sujetarse al extremo de la manguera del freno, no a una abrazadera.
3.4 Accesorio de extremo conectado permanentemente: un acoplamiento diseñado para conectarse permanentemente al extremo de una manguera de freno engarzándolo o apretándolo.
3.5 Longitud libre: la medida lineal de la manguera de freno expuesta entre los accesorios finales del conjunto de la manguera de freno cuando se mantiene en posición recta.
3.6 Fuga, explosión: pérdida de líquido de prueba del conjunto de la manguera de freno que no sea la entrada y salida diseñadas.
3.7 Agrietamiento: alteración de la superficie debido al medio ambiente y/o estrés.
3.8 Diámetro interior de la manguera: una descripción dimensional del diámetro interior nominal impresa en la tapa de la manguera. Este tamaño se utiliza para calcular el tamaño del calibre para las pruebas de contracción.
Ejemplo: 3 mm
4. Pruebas de rendimiento
Las pruebas de rendimiento de conjuntos de mangueras de freno hidráulico incluyen todas las pruebas enumeradas en la Tabla 1.
Estas pruebas deben realizarse en cada tamaño de diámetro interior y modelo 1 de cada fabricante de manguera. Los cambios en la construcción de las mangueras, es decir, cambios en los materiales o métodos de fabricación, deberían requerir pruebas de rendimiento completas. Por lo tanto, se debe probar el rendimiento de cada conector para cada diseño de engarzado de conector para cada construcción de manguera. Los cambios en el diseño de engarce del acoplamiento requieren pruebas de rendimiento completas. Los cambios que no afecten la integridad del acoplamiento de la manguera, como cambios en el tamaño de la rosca, el tamaño del puerto, el tamaño hexagonal, etc., no deben considerarse un nuevo diseño. Los tamaños de muestra enumerados en la Tabla 1 representan cantidades mínimas para la validación del proceso de producción. El fabricante de un conjunto de manguera de freno hidráulico es responsable de realizar ejercicios apropiados de verificación del diseño y de controlar el proceso de producción de modo que cualquier conjunto de manguera vendido o utilizado en un vehículo, cuando se someta a las pruebas enumeradas en la Tabla 1, cumpla con los requisitos de rendimiento. enumerados en la Sección 5, las pruebas se realizan de acuerdo con los procedimientos y condiciones descritos en 4.1 y 4.2.
4.1 Condiciones de prueba
Los componentes para cada prueba de rendimiento deben ser nuevos, sin uso y deben estar presentes durante al menos 24 horas. La temperatura debe ser de 15 a 32 °C (60 a 90 °F) durante las últimas 4 horas antes de la prueba. Antes de instalar un conjunto de manguera en una prueba de látigo o de curvatura en frío, se deben retirar todos los accesorios externos, como soportes de montaje, protectores de resorte y casquillos, o acortar la manguera larga, o ambas cosas. Para todas las pruebas, excepto compatibilidad con líquido de frenos, flexión en frío, choque térmico, ozono, ozono dinámico, niebla salina y absorción de agua, la temperatura de la cámara de prueba debe estar entre 15 y 32 °C (entre 60 y 90 °F). SAE recomienda el líquido de frenos RM 66-05 para todas las pruebas que requieran líquido de frenos. Se pueden obtener diferentes resultados de prueba usando diferentes líquidos.
4.2 Procedimiento de prueba
4.2.1 Prueba de presión al 100 %: el conjunto de manguera se debe probar a presión utilizando gas inerte, aire, agua o líquido de frenos como medio de presión. El líquido de frenos debe cumplir con SAE J1703/J1705. La presión de prueba deberá ser un mínimo de 10,3 MPa (1500 psi) y un máximo de 14,5 MPa (2100 psi) para gases inertes y aire, y un mínimo de 20,7 MPa (3000 psi) y un máximo de 24,8 para agua y no Líquidos de frenos hidráulicos a base de petróleo MPa (3600 psi). Se debe tener especial cuidado al trabajar con gas o aire. A presiones específicas, el gas o el aire pueden explotar si falla una manguera o un conjunto de manguera. La presión debe mantenerse durante no menos de 10 ni más de 25 s.
4.2.2 Prueba de contracción: para las pruebas de calificación y de laboratorio, la contracción del conjunto de manguera se debe medir utilizando un tapón medidor como se muestra en la Figura 1. Sostenga el conjunto verticalmente sobre el conector e inserte la porción de diámetro "A" del calibre de estrechamiento en el extremo del conector. Deje que el manómetro caiga por su propio peso a lo largo de toda la sonda. El tiempo necesario para que caiga la herramienta de medición no debe exceder los 5 segundos. Repita este paso para el otro extremo del conjunto de la manguera de freno.
El diseño de algunos racores imposibilita la inserción del tapón medidor desde el exterior. Para estos conjuntos, se inserta un tapón de calibre alargado especial en el conector opuesto y se pasa la sonda a través de la manguera, hacia y a través del área engarzada del conector que se está probando. Si el tapón del medidor está desalineado en la entrada del segundo accesorio, es posible que necesite alinear la manguera para permitir que pase el tapón del medidor. El tapón de calibre especial deberá cumplir con todos los requisitos de la Figura 1, excepto una longitud de 76 mm (3 pulgadas), que debe aumentarse adecuadamente para que su punta se extienda más allá de la abertura de la manguera. Algunos conjuntos de mangueras de freno tienen accesorios en ambos extremos, soportes y/o en el medio que no se pueden insertar con un calibre de tapón. Corte estos componentes a 50 mm 3 mm (2 in 0,1 in) del extremo de la junta y pruébelos con un calibre de tapón. (Consulte la Tabla 1, nota al pie 2).
4.2.3 Prueba de expansión de volumen: la prueba de expansión está diseñada para medir la expansión volumétrica de la longitud libre de una manguera de freno hidráulico ensamblada cuando se somete a una presión interna específica a través del desplazamiento de fluido. Como medio de presión se debe utilizar agua o líquido de frenos estándar SAE RM 66-05.
4.2.3.1 Si la muestra utilizada en esta prueba ha resistido una presión de más de 20 MPa (2900 psi) usando cualquier medio antes de esta prueba, déjela recuperarse durante 15 minutos.
4.2.3.2 Atornille con cuidado el conjunto de manguera en el adaptador. El adaptador quedará sellado de la misma manera que en el uso real. No lo tuerzas. Mientras esté bajo presión, mantenga la manguera en posición vertical, recta y sin tensión.
4.2.3.3 Purgue todo el aire del sistema haciendo fluir aproximadamente 0,25 L (0,5 pt) de líquido de frenos o agua a través del conjunto de manguera y dentro de la bureta. Mover la manguera hacia adelante y hacia atrás ayudará a eliminar las burbujas de aire. Cierre la válvula de la bureta y aplique 20,0 MPa +0 a 0,14 MPa (2900 psi +0, 20 psi) al conjunto de manguera. En 10 segundos, verifique si hay fugas en las conexiones del conjunto de manguera y luego libere completamente la presión en la manguera. Ajuste el nivel del líquido de frenos o del agua en la bureta a cero. Cierre la válvula de la bureta, aplique 6,9 MPa + 0 a 0,14 MPa (1000 psi + 0, 20 psi) y selle esta presión en la manguera dentro de 5 s ± 3 s. En 3 s, abra la válvula de la bureta 10 s +3? Deje que el nivel del líquido de frenos o del agua en la manguera de expansión suba en la bureta. Durante este tiempo, el nivel del líquido de frenos o del agua en la bureta debe permanecer constante.
4.2.3.4 Repetir los pasos anteriores dos veces, de forma que la cantidad de líquido de frenos o agua en la bureta será la suma de tres expansiones. Mida la lectura de la bureta al 0,05 cm3 más cercano.
4.2.3.5 La expansión de volumen se calcula dividiendo la lectura de la bureta por tres y restando el factor de calibración. Dividiendo este número por la longitud libre en metros (pies) obtendrá la expansión volumétrica por metro (pies) de manguera.
Como se mencionó anteriormente, 4.2.3.6 reajustar el nivel de líquido de frenos o agua en la bureta a cero y repetir el procedimiento para obtener una presión de 10.3 MPa +0?0.14 MPa (1500 lbs/sq. in. + 0, 20 psi) y 20 psi + 0, 0,14 psi (2900 psi + 0, 0, 20 psi). ) Si la presión en la manguera aumenta accidentalmente por encima del valor especificado, pero sin exceder los 24 MPa (3500 psi), libere completamente la presión, permita que la manguera se recupere durante al menos 15 minutos y luego repita la prueba. Si la presión en la manguera es superior a 24 MPa (3500 psi), repita la prueba con una manguera de freno nueva. Si se escapan burbujas de aire de la manguera durante la prueba, repita la prueba después de que la manguera se haya recuperado durante al menos 3 minutos.
4.2.3.7 Instrumento de prueba: el instrumento de prueba debe incluir principalmente lo siguiente:
a. La fuente de la presión del fluido requerida. El líquido de prueba consiste en líquido de frenos o agua, excluida. Sin aditivos de ningún tipo y sin aire ni burbujas de aire.
b. Contenedor para manómetros y accesorios, los conjuntos de mangueras se pueden montar verticalmente en el contenedor para aplicar presión en condiciones controladas.
c.Una bureta graduada con incrementos de 0,05 cm3 para medir el volumen de líquido correspondiente a la expansión de la manguera bajo presión.
d. Hardware de plomería requerido.
Todos los conductos y conexiones deben tener orificios lisos sin ranuras ni compensaciones para que todo el aire pueda escapar libremente del sistema antes de realizar cada prueba. La válvula debe poder soportar la presión relevante sin fugas. Ver Figura 2.
4.2.3.8 Calibración de instrumentos: los instrumentos deben probarse antes de su uso para determinar sus coeficientes de corrección de calibración. Estos factores de corrección se determinarán a presiones de 6,9, 10,3 y 20 MPa (1000, 1500 y 2900 psi) utilizando un conjunto que consta de un espesor de pared mínimo de 1,52 mm (0,060 in) y una longitud libre de 305 mm ± 6 mm (12 in). La tubería de acero hidráulica de 0,2 pulgadas y todos los accesorios y adaptadores utilizados en la prueba de 6 ensamblajes deberán estar en el sistema. En el caso de configuraciones de extremos especiales, esto puede requerir una tubería hasta el conector del latiguillo de freno. El factor de corrección de calibración debe restarse de la lectura de expansión obtenida en la muestra. A una presión de 10,3 MPa (1500 psi), el factor de corrección de calibración máximo permitido será de 0,08 cm3.
4.2.4 Prueba de resistencia al estallido: conecte la muestra al sistema de presión y llénelo completamente con agua o líquido de frenos RM 66-05 recomendado por SAE, permitiendo que escape todo el aire. Mover la manguera hacia adelante y hacia atrás ayudará a eliminar las burbujas de aire. ¿Aplicar 27,6 MPa +0? Presión de 1,4 MPa (4000 psi + 0,200 psi) y mantener durante 2 minutos. 10 segundos.
Al final de este período de retención, aumente la presión a una velocidad de 172,5 MPa/min 69 MPa/min (25 000 psi/min 10 000 psi/min) hasta que la manguera explote. Lea la presión máxima obtenida en el manómetro calibrado con una precisión de 1 MPa (100 psi) y registre la resistencia al estallido del conjunto de manguera.
4.2.4.1 Aparato de prueba: el aparato debe consistir en un sistema de presión adecuado al que se conectan mangueras de modo que se pueda ejercer internamente una presión de fluido controlada y medida. La presión se obtendrá mediante una bomba o sistema acumulador manual o eléctrico y se medirá utilizando instrumentos calibrados. Esté preparado para llenar la manguera con agua o líquido de frenos y permitir que todo el aire escape a través de la válvula de alivio antes de aplicar presión. Esta es una medida de seguridad importante. La presión de mantenimiento y la presión de estallido deben aumentarse a una velocidad de 1 72,5 MPa/min 69 MPa/min (25 000 psi/min 10 000 psi/min). Dado que este tipo de manguera puede soportar un mínimo de 49 MPa (7000 psi) para 3,2 mm (1/8 pulg.) y 34,5 MPa (5000 psi) para 4,8 mm (3/16 pulg.) de presión de rotura, se debe tener cuidado de que Todas las tuberías, válvulas y accesorios son suficientemente resistentes y adecuados para trabajos a alta presión. Cuando el aparato descrito para el ensayo de expansión cumpla con estos requisitos, podrá utilizarse.
4.2.5 Pruebas de compatibilidad, contracción y resistencia al estallido del líquido de frenos
4.2.5.1 Conecte una manguera debajo de un conjunto de tanque de almacenamiento tipo tanque de 0,5 litros (1 punto) o un colector que puede conectar múltiples conjuntos de mangueras y el tanque contiene 100 ml del líquido de frenos recomendado por SAE SAE RM 66-05 (ver Figura 3)
4.2.5.2 Utilice SAE Llene el conjunto de mangueras con Judge Brake Fluid RM 66- 05, selle el extremo inferior y coloque el conjunto de prueba verticalmente en el horno.
4.2.5.3 Ajuste el conjunto de manguera a 120 grados Celsius + 5 grados Celsius. 0°C (248°F + 9,? 70 a 72 horas.
4.2.5.4 Después del período de envejecimiento por calor, retire el conjunto de la manguera y déjelo enfriar a temperatura ambiente durante 30 minutos ± 5 minutos.
4.2.5.5 Drene el conjunto de la manguera de freno y, dentro de 10 minutos, determine que cada diámetro aplicable del conjunto de la manguera no sea menor que el que se muestra en la Figura 1 de acuerdo con 4.2.2. p >Utilizando la prueba especificada en 4.2.4, el conjunto de manguera de freno 4.2.5.6 explotará en 3 horas
El tanque de ozono cumple con las normas SAE J1401
Unker. La cámara de ozono alemana ANSOROS representada por la empresa cumple con los estándares de prueba de SAE J1401.
La cámara de ozono serie SIM de la empresa alemana ANSEROS Anssoros se utiliza especialmente para probar cables y sellos. Sus funciones incluyen: PLC automático. control Simule y controle con precisión la temperatura, la humedad y la concentración de ozono; diferentes herramientas le ayudan a realizar muchas pruebas estáticas y dinámicas. Con los sistemas de prueba de ozono de Arcelus, puede acelerar el envejecimiento de cualquier producto de caucho y así predecir la vida útil del producto.
Modelo de cámara de envejecimiento de ozono ANSEROS ANSOLAS de Alemania
(1)Cámara de ozono ANSEROS ANSOLAS de Alemania modelo SIM 6300
(2)¿Cámara de envejecimiento de ozono ANSEROS ANSOLAS de Alemania modelo SIM 7500
? p>(3) ¿Cámara de envejecimiento de ozono alemana ANSEROS modelo SIM 6050-T
(4) ¿Cámara de envejecimiento de ozono alemana ANSEROS modelo SIM 6010-T
Para más información? sobre la cámara de envejecimiento de ozono alemana Arcelor ANSORS y el estándar SAE J1401, llame al 400-6808-138