Solicitando traducción de letras al japonés ひとしづくtraducción de letras

Una gota de...

Casarse, amor, canción, emoción.

まとめてにかべて

Ya sea una canción de amor anudada o un sentimiento suelto.

Déjalo flotar en el agua.

ひとしづくなさをそこにとして

No te muevas. adiós.

Sueño.

Deja una gota de agravio ahí

Mira el agua que chapotea.

Al lado del sueño

La primera vez, esta vez, esta vez, esta vez, esta vez, esta vez, esta vez.

Es buena idea resolver problemas, recordar, hacer y hacerlo todo.

Aunque no existe un destino de principio a fin.

Qué historia y amor no necesitan explicación.

Dulces recuerdos que necesitan derretirse y manos cálidas que necesitan ser abrazadas.

ぃつかれてしまぅのなら

せめてだけれさせて

魔はぃつもそばにぃて

のカーテンㄲらしてくれる

Si siempre lo olvidas

Al menos déjame emborracharme un rato

El duende siempre está cerca.

Agita la cortina en tu pecho

Haz el nudo, amor, canción, emoción.

まとめてにかべて

Ya sea una canción de amor anudada o un sentimiento suelto.

Déjalo flotar en el agua.

ひとしづくなさをそこにとして

No te muevas. adiós.

Deja ahí una gota de agravio

Mira el agua que chapotea.

ねぇぃつかれてしまぅのなら

せめてだけれさせて

Fuga de luz fría

のカーテンでひらりって

Siempre se te olvida, ¿verdad?

Al menos déjame emborracharme un rato

Deja que Hanguang se moje así

Baila con las cortinas en tu pecho

ぃつかれてしまぅのなら

せめてだけれさせて

魔はぃつもそばにぃて

のカーテンㄲらしてくれる

Si sigues olvidándote

Al menos déjame emborracharme un rato

Los duendes siempre están por ahí.

Agita la cortina en tu pecho

Haz el nudo, amor, canción, emoción.

まとめてにかべて

Ya sea una canción de amor anudada o un sentimiento suelto.

Déjalo flotar en el agua.

ひとしづくなさをそこにとして

No te muevas. adiós.

Deja ahí una gota de agravio

Mira el agua que chapotea.