Buscando prosa antigua para detener la prosa de los Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song

Dinastía Qing, Mei Zengliang, traducido "Guan Zhi" Capítulo 212).

Jiangning Fucheng, en el extremo noroeste de la montaña Lulong. Intenté preguntar por un pequeño valle, pero cuando llegué, los lugareños no dijeron nada. Sólo hay un gran bambú que cubre el cielo y el sol, y los caminos varían mucho. Los giros y vueltas son los mismos, el ancho es el mismo y no hay forma de explorarlo. Cuando escuché al perro ladrar, corrí hacia él, pero no vi a nadie.

Después de cocinar cinco cubos de arroz, fuimos al templo y regresamos a Yuntang. El terreno es espacioso y cómodo, y los residentes hacen de Guangxi su principal ocupación. Hay un pequeño sendero de hierba al lado del templo, que sale del sur y desemboca en un gran valle. Las cuatro montañas están cubiertas de grandes árboles de osmanthus, que bordean las montañas. Si parece un cuenco grande, quedará almacenado en el aire y no podrás escapar aunque tosas, estará solitario y silencioso, pero tus oídos siempre estarán llenos; El agua profunda se acumula y termina al pie de la montaña.

Volviendo al norte desde el templo, llegamos a la montaña Lulong. Los pozos y valles que hay allí son muy largos y tienen forma de pozo. O: "Treinta y seis Mao'an, el lugar donde vagaron los setenta y dos regimientos, era un lugar para escapar de los viejos y evitar a los soldados".

Al anochecer, subí a la montaña y regresé. a la ciudad. Acumulación oscura, luz de luna encima. Mirando hacia la sombra, parece un dragón subiendo y bajando entre las olas. Todos decían: "Estos bambúes cubren el cielo y el sol. El llamado pequeño valle está muy cerca".

Compañeros de viaje: Shuhou Zhenting, Guan Junyizhi, Ma Junxiangfan, Ou Shengyue'an, Di Nianqin , Liu Los hay todos.

Traducción

Jiangning Fucheng está rodeado por la montaña Lulong al noroeste. He estado en el valle de Panxiao. Cuando llegamos allí, algunos lugareños dijeron que no existía tal lugar. Sin embargo, cuando ves todo tipo de bambúes cubriendo el cielo, hay muchos desvíos, pero los giros y vueltas pueden ser anchos o estrechos, pero todos son iguales y no puedes encontrar el final. De repente escuché el ladrido de un perro y corrí rápidamente, pero no había nadie.

Después de unos cinco cubos de arroz, fuimos a un templo llamado Guiyuntang. El campo de tierra es espacioso y cómodo, y los residentes se dedican a plantar árboles de osmanthus. Hay un pequeño sendero de césped al lado del templo. A medida que se extiende hacia el sur, desciende hacia el Gran Cañón. Hay grandes árboles de osmanthus de olor dulce en todos los lados de la montaña. La ladera al lado del acantilado tiene la forma de un gran cuenco mirando al cielo y no se oye el sonido de la tos. En el silencio, a menudo se oía un zumbido en mis oídos. El agua del estanque profundo se ha vertido al pie de la montaña.

Hacia el norte desde el templo hasta la montaña Lulong, la montaña está llena de hoyos y desniveles, como una estufa de pozo. Alguien dijo: "Este es el lugar donde los ancianos de la dinastía Ming se refugiaron del fuego. Los llamados 36 Mao'an, 72 regimientos a la deriva deberían estar aquí".

Por la noche, Subió a la montaña y regresó a la ciudad. En ese momento, el crepúsculo era espeso y la luna estaba por todo el suelo. Mirando hacia abajo, vi miles de sombras ondulantes, como peces y dragones ondulando en las olas. Las personas que viajaban juntas decían: "¡Este es un lugar donde miles de bambúes cubren el cielo! Probablemente sea el llamado pequeño valle".

Mi tío Hou Zhenting, mis amigos Guan Yizhi y Ma Xiangfan, mi estudiante Ou Yue'an, mi hermano Nianqin e incluso mi familia de seis miembros.

Traducción de "Sick Plum Pavilion" de Gong Zizhen de la dinastía Qing (capítulo 213 de "Ancient Literature Review")

Longpan en Jiangning, Dengwei en Suzhou y Xixi en Hangzhou todos producen ciruelas. O: las flores de ciruelo son hermosas cuando son felices, pero son rectas y no tienen postura; la belleza es hermosa cuando son regulares, y no hay paisajes, las flores de ciruelo son hermosas cuando son escasas, pero son apátridas cuando lo son; denso. Sólido. Este pintor literato sabía lo que quería decir. Para ganar las flores de ciruelo del mundo, no escribió una carta al gran nombre. No se puede permitir que la gente del mundo corrija, elimine, corrija y use flores de ciruelo y enfermas; ciruelas como dinero de su propia carrera. La pasión, la escasez y la melodía de Mei no son personas codiciosas, pero puede anteponer la sabiduría. Hay un cuadro sobre la soledad de un erudito que acusa abiertamente a las flores del ciruelo, las corrige, les levanta los bordes, les quita las ramas, mata las ramas jóvenes, las endereza con la azada, reprime su ira, para llamar más la atención, pero la ciruela Las flores en Jiangsu y Zhejiang están todas enfermas. ¡Qué desastre para los pintores literatos!

Compré 300 vasijas por adelantado, pero todas estaban enfermas y no me terminé ninguna. Al tercer día de llanto, juré curarlo, enderezarlo y alisarlo, destruir su cuenca, enterrarlo en la tierra y desatar sus ataduras marrones por cinco años, será restaurado; Para este tipo de pintor no literario, estoy dispuesto a ser criticado y a montar un museo de ciruelas enfermas para almacenarlo. ¡Vaya! ¿Cómo pueden darme más días y campos libres, almacenar flores de ciruelo enfermas en Jiangning, Hangzhou y Suzhou y tratarme cuando soy pobre?

Traducción

Las flores del ciruelo se producen en Longpanli en Nanjing, en la montaña Dengwei en Suzhou y en Xixi en Hangzhou. Alguien dijo: "Las ramas de los ciruelos en flor son hermosas cuando son curvas, pero cuando son rectas, no tienen postura; cuando la pendiente horizontal es hermosa, no hay paisaje; cuando son escasas, son hermosas, pero cuando son densos, no son elegantes." Siempre digo esto.

Respecto a este punto, los literatos y pintores conocen en su corazón su significado, pero no conviene anunciarlo públicamente y llamarles enérgicamente a medir los ciruelos del mundo, no podemos pedir a la gente de todo el mundo que los corten rectos; corte los oscuros y azade los rectos, para que los ciruelos puedan. El árbol muere temprano y se enferma y queda incapacitado para ganar dinero. Las ramas del ciruelo son torcidas, escasas y torcidas, no esas personas ignorantes que solo quieren ganar dinero. Pueden hacerlo con su propia inteligencia y fuerza. Pero algunas personas les contaron claramente a los vendedores de ciruelas sobre este pasatiempo único de los pintores literatos: cortaron los troncos rectos, levantaron las ramas inclinadas, cortaron las ramas densas para que las ramas jóvenes murieran temprano y cortaron las ramas rectas para suprimirlas. vitalidad y buscan precios altos, provocando que los ciruelos en Jiangsu y Zhejiang enfermen y queden discapacitados. ¡El daño causado por los pintores literatos ha alcanzado un nivel tan grave!

Compré 300 tarros de ciruelas, todas enfermas y ninguna intacta. Llevo tres días llorando por ellos, así que prometí tratarlos bien, soltar sus ataduras, seguir su naturaleza, destruir las macetas donde fueron plantados, enterrarlos a todos en la tierra, desatar las cuerdas marrones que los ataban. , y prepararse para En cinco años, recuperarán sus instintos naturales y crecerán por completo. No soy un pintor literato y estoy dispuesto a soportar insultos. Abrí un museo de ciruelas enfermas para almacenar estas ciruelas enfermas. ¡Bueno! ¿Cómo podemos tener más tiempo libre y más tierra libre para almacenar una gran cantidad de ciruelas enfermas en Nanjing, Hangzhou y Suzhou y pasar toda la vida tratándolas?