Texto original:
Los cigarrillos "Dos poemas de Shuilongyin" de Huayang
Song Dynasty Su Shi
Parece una flor, pero parece que no es una flor y nadie cae al suelo. Tirarlo al borde de la carretera parece desalmado, pero en realidad está lleno de cariño.
Ella fue la que estaba herida. Estaba eufemística y confundida. Quería hablar pero cerró la boca con fuerza. Tienes que ir con el viento para encontrar a tu amada, y tienes que ser llamado sin piedad por el oropéndola.
No odio que todas estas flores se hayan caído, solo me quejo de que el Jardín Occidental está lleno de flores marchitas. ¿Dónde están los rastros de flores caídas después de la lluvia de la madrugada? Flotó hacia la piscina y se convirtió en un charco de lenteja de agua.
Tres partes de un paisaje primaveral: dos partes de polvo y una parte de agua corriente. Bien, parece que no es fácil, es una lágrima de cristal.
Traducción:
Parece una flor, pero no lo parece, y nadie se compadece de ella y la deja caer al suelo. Huayang cayó de la rama al suelo, pero cuando pensó en ello, parecía desalmada, pero tenía sus preocupaciones. Las delicadas ramas de sauce son como el corazón triste de una mujer que añora su hogar, y las hojas de sauce verde esmeralda son como los ojos encantadores de una mujer que añora su hogar. La sensación de la primavera aún no ha terminado y quiere abrirse y cerrarse. Así como la amada mujer soñaba con viajar miles de kilómetros para encontrar a su marido, fue despertada por el grito de un oropéndola.
No odio las flores que florecen y caen, solo odio que el suelo en el Jardín Oeste esté rojo y marchito, lo que dificulta su recombinación. Esta mañana llovió mucho. ¿Dónde buscar rastros de color rojo? Al principio se convirtió en un grupo de pantalla verde. Si dividimos la belleza de la primavera en tres partes, dos partes se convertirán en polvo y una parte caerá al agua que fluye sin dejar rastro. En detalle, parece que no todo son flores, sino lágrimas tristes.
Apreciación:
Todo el poema no sólo elogia las cosas, sino que también describe los sentimientos de las personas. Al representar la escena de las flores marchitas a finales de la primavera, transmite el anhelo persistente por las mujeres y también expresa los sentimientos del autor acerca de amar las flores y estar triste por la primavera. "Xia Tan" comienza con "Odio que esta flor se vaya volando, pero odio que las flores rojas del Jardín Oeste sean difíciles de decorar". Aquí, el autor utiliza Luohong para hacer estallar a Huayang y expresar su simpatía por Huayang.
Luego preguntó sobre los rastros de Huayang en "It Breaks and It Rains", lo que destacó aún más el odio primaveral de Li Ren. "Yichi Poping" es responder "¿Dónde están las huellas?". Al final del artículo siempre hay una frase: "No parece una florecita, parece una gota de lágrima", que es a la vez limpia y deliciosa.