Por favor, traduzca "Primavera en flor de durazno"

Durante el período Taiyuan de la dinastía Jin del Este, había un hombre en el condado de Wuling que se ganaba la vida pescando. Un día estaba remando junto al arroyo y olvidó lo lejos que había llegado. De repente vi un bosque de flores de durazno, de cientos de pasos de largo. No hay otros árboles en medio del bosque de duraznos. Las flores y plantas son brillantes y hermosas, y las flores caídas son numerosas y mezcladas. Quedó muy sorprendido por esto. Continué caminando hacia adelante, queriendo terminar el bosque de duraznos.

El bosque de flores de durazno terminaba en el nacimiento del arroyo, y vi una montaña con un pequeño agujero en la montaña, y parecía haber una luz tenue. El pescador abandonó la barca y entró por el agujero. Al principio la entrada a la cueva era muy estrecha, permitiendo sólo el paso de una persona. Después de caminar unas pocas docenas de pasos, el lugar estrecho y oscuro de repente se volvió espacioso y luminoso. El terreno es llano y amplio, con casas cuidadosamente dispuestas, tierra fértil, hermosos estanques, moreras y bosques de bambú. Los caminos en los campos están entrelazados y los sonidos de las gallinas y los perros ladrando en los pueblos se pueden escuchar entre sí. Mientras tanto, la gente iba y venía por los campos, cultivando y trabajando. Hombres y mujeres vestían igual que la gente de afuera. Los ancianos y los niños estaban llenos de alegría y parecían contentos.

Cuando los aldeanos vieron al pescador, se sorprendieron mucho y le preguntaron de dónde venía. El pescador respondió detalladamente al aldeano, luego lo invitó a su casa, le sirvió vino, mató gallinas y preparó comida para entretenerlo. Cuando la gente del pueblo se enteró de que había llegado esa persona, todos vinieron a preguntar sobre la noticia. Ellos mismos dijeron que sus antepasados, para escapar de las guerras de la dinastía Qin, llevaron a sus esposas, hijos y personas del mismo condado a este lugar aislado del mundo. Nunca salían y no tenían contacto con personas fuera del Melocotón. Primavera en flor. Los aldeanos le preguntaron al pescador en qué dinastía se encontraba ahora, pero ni siquiera sabían que existía la dinastía Han, y mucho menos las dinastías Wei y Jin. El pescador les contó detalladamente lo que había oído y todos suspiraron y se arrepintieron. El resto del pueblo invitó al pescador a sus casas y lo agasajó con comida y vino. El pescador se quedó unos días, luego se despidió y se fue. Los aldeanos le dijeron: "¡No vale la pena contar la situación aquí a los forasteros!"

Después de que el pescador salió, encontró su bote y regresó por el antiguo camino, haciendo todo lo que había hecho en el camino. . Al regresar al condado, fue a ver al prefecto y le contó su historia. El prefecto inmediatamente envió a alguien para que lo siguiera en busca de las marcas que había hecho antes. Finalmente se perdió en Peach Blossom Spring y ya no pudo encontrar el camino original.

Liu Ziji, nativo de Nanyang, era un ermitaño con aspiraciones nobles. Al escuchar esto, felizmente planeó ir. No se dio cuenta y murió poco después de una enfermedad. Desde entonces, nadie ha preguntado cómo llegar a Peach Blossom Land.