1. Traducción
Había un hombre llamado Shu en el estado de Wei. No le gustaba nada en el mundo. Solo le gustaba criar gatos. Los gatos son animales que cazan ratones. Su familia tiene más de cien gatos y todos los ratones que hay en su casa serán cazados. El gato no tenía comida y tenía tanta hambre que aullaba todo el día. Shu no tuvo más remedio que comprar carne para alimentar a los gatos todos los días.
Los hijos y nietos nacidos de gatos, debido a que suelen comer carne, ni siquiera saben que hay ratones en el mundo aúllan cuando tienen hambre, y obtienen carne cuando aúllan; Después de que el gato terminó de comer, caminó lenta y perezosamente, luciendo tranquilo y feliz.
Había un erudito en el sur de la ciudad cuya casa estaba infestada de ratones. Los ratones salieron en grupos e incluso cayeron en la urna. Rápidamente tomó prestado un gato de la familia de Shu para deshacerse de los ratones. ratones.
Cuando el gato vio las dos orejas del ratón en alto, los ojos saltones, brillantes como pintura negra, la barba roja y chirriando, pensó que era un monstruo, así que simplemente rodeó el borde de la urna. No te atrevas a bajar a cogerlo mientras caminas. El erudito estaba muy enojado y empujó al gato dentro de la urna. El gato se asustó y le gritó al ratón. Después de mucho tiempo, el ratón pensó que el gato no tenía otras habilidades, así que le mordió la pata y el gato saltó de la urna con todas sus fuerzas.
¡Ja! Los oficiales y soldados han disfrutado de salarios generosos durante generaciones y huyen cuando se encuentran con ladrones. También son gatos.
2. Texto original
La familia Shu de Wei, no hay nada bueno en el mundo, solo ganado y mapaches. El perro mapache también es un animal cazador de ratas. Había más de cien cabezas de ganado y todas las ratas de la casa fueron cazadas. Los mapaches y los mapaches no tenían nada que comer y aullaban de hambre. La familia de Shu come carne en el mercado todos los días. El perro mapache tiene hijos y nietos, y como comen carne, ni siquiera saben que hay ratas en el mundo. Pero si tienes hambre, gruñirás, y si gruñes, conseguirás carne, y la comida será tan buena como es, y será tan feliz como es.
Había un erudito en Nanguo que estaba harto de las ratas. Algunas de las ratas cayeron en las urnas. Se apresuraron a seguir al perro mapache falso de Shu para deshacerse de ellas. Cuando el perro mapache vio a la rata, tenía las orejas encorvadas, los ojos brillantes como pintura, las sienes rojas y zumbaba, lo que significa que era un objeto extraño y no se atrevía a seguir el camino de la rata. Shi Neodimio, empújelo hacia adentro. El mapache está muy asustado y le aúlla. Durante mucho tiempo, las ratas no tuvieron otras habilidades, por lo que les mordisquearon las patas y los mapaches las arrojaron con todas sus fuerzas.
¡Oye! Cuando un guerrero disfruta de grandes riquezas y riquezas pero se encuentra con ladrones y ladrones, ¡también es un pícaro!
3. Fuente
"Longmenzi Ningdao Ji Qiufengshu" de Song Lian de la dinastía Ming
Información ampliada
1.
Para garantizar que los nobles mongoles controlaran el poder político, la dinastía Yuan adoptó principalmente el sistema hereditario. Como resultado, los oficiales y samuráis de todos los niveles de la dinastía Yuan sólo confiaban en los méritos de sus antepasados. y disfrutaba de un trato especial con alto estatus y salario. Están llenos de comida y no tienen nada que hacer. No han recibido entrenamiento militar, ni se han enfrentado al enemigo ni han luchado en una batalla. Una vez que un enemigo poderoso está presente, le temerán como a un tigre, se comportarán de manera fea y colapsarán sin luchar.
El propósito de escribir este artículo es ridiculizar la corrupción e incompetencia de los oficiales y soldados al final de la dinastía Yuan, y exponer las graves deficiencias del sistema militar de la dinastía Yuan.
2. Introducción al autor
Song Lian (4 de noviembre de 1310 - 20 de junio de 1381), originalmente llamado Shou, también llamado Jinglian, también conocido como Qianxi, y también conocido como como Longmen Zi, Xuanzhen Dunsou, etc., nacionalidad Han. Su hogar ancestral es Qianxi, Jinhua, y luego se mudó a Pujiang, Jinhua. Famoso político, escritor, historiador y pensador de finales de las dinastías Yuan y principios de la Ming, junto con Gao Qi y Liu Ji, es conocido como los "Tres grandes maestros de la poesía y la prosa de la primera dinastía Ming". Yi, Liu Ji y Ye Chen, también se le conoce como los "Tres maestros de la poesía en el este de Zhejiang, Sr. Cuatro".
El 20 de mayo (12 de junio) del decimocuarto año de Hongwu (1381), Song Lian murió de una enfermedad en Kuizhou (hoy Fengjie, Chongqing) a la edad de setenta y dos años. Cuando estaba a punto de morir, se sentó y cruzó las manos antes de fallecer. En ese momento, los funcionarios de Kuizhou vinieron a presentarle un sacrificio llorando.
El gobernador Ye Yicong enterró a Song Lian al pie de la montaña del Loto. Zhu Chun, rey de Shu, admiraba a Song Lian y enterró a Song Lian en el este de la ciudad de Huayang. Durante el reinado Chenghua del emperador Xianzong de la dinastía Ming (1465-1487), Zhu Shenzhe, el rey de Shu, visitó una vez la tumba de Song Lian para rendir homenaje. ?
En el noveno año del reinado de Hongzhi en la dinastía Ming (1496), Ma Jun, el gobernador de Sichuan, apeló a Song Lian, después de deliberar con el Ministerio de Ritos, emitió un edicto. restaurar la posición oficial de Song Lian. Fue enterrado en el lugar donde fue enterrado cada primavera y otoño.
Durante el período Zhengde del emperador Wuzong de la dinastía Ming (1491-1521), Song Lian fue nombrado póstumamente "Wen Xian".
Enciclopedia Baidu: Los gatos de Shu
Enciclopedia Baidu: Song Lian