Texto original y traducción de Meng, una oración a la vez

Texto original: Chi Chi, un gángster, abraza la tela y la seda. Los bandidos vienen a comerciar con seda y, cuando vienen, vienen a conspirar contra mí. Envía al hijo a Sheqi y ve a Dunqiu. El bandido es culpa mía y soy una casamentera sin escrúpulos. El general no se enojará y llegará el otoño. Traducción: Ese hombre es honesto y leal, y sostiene tela en sus brazos a cambio de seda. De hecho, no se trata realmente de cambiar de seda, sino de encontrar una oportunidad para hablar sobre el matrimonio. Send Lang lo envió a través de Qishuixi y hasta Dunqiu. No es que quiera retrasar la fecha de boda acordada y negarme a casarme, es porque no encontraste una buena casamentera. Por favor, no te enfades, marido. Autumn está aquí para casarse contigo.

El texto original y la frase traducida se traducen una frase a la vez

El Chi Chi de Meng posee telas y comercializa seda. Los bandidos vienen a comerciar con seda y, cuando vienen, vienen a conspirar contra mí. Envía al hijo a Sheqi y ve a Dunqiu. El bandido es culpa mía y soy una casamentera sin escrúpulos. El general no se enojará y llegará el otoño.

Traducción: Ese hombre es honesto y leal, y sostiene tela en sus brazos a cambio de seda. De hecho, no se trata realmente de cambiar de seda, sino de encontrar una oportunidad para hablar sobre el matrimonio. Send Lang lo envió a través de Qishuixi y hasta Dunqiu. No es que quiera retrasar la fecha de boda acordada y negarme a casarme, es porque no encontraste una buena casamentera. Por favor, no te enfades, marido. Autumn está aquí para casarse contigo.

Cabalga sobre ese muro con la esperanza de que se restablezca el paso. Al no ver el pase de regreso, rompí a llorar. Al ver el pase de regreso, me reí y hablé. Erbu Erzhen, el cuerpo no tiene palabras de culpa. Ven con tu coche y muévete con mi soborno.

Traducción: Sube por el muro derrumbado y contempla Fuguan desde lejos. Cuando regresé a Guan, no vi a la persona que esperaba y las lágrimas cayeron. El amante vino de Fuguan, hablando y riendo alegremente. Si pides adivinación a los dioses, el resultado no será desafortunado. Tú traes un coche para casarte conmigo y yo traeré una dote para casarme contigo.

Las hojas de la morera aún no han caído, y sus hojas están frondosas. ¡Cuando las palomas están aquí, no hay comida para las moras! Cuando las chicas están aquí, no hay tiempo para pasar el rato con los eruditos. ¡Todavía es posible decir que los eruditos son vagos! La procrastinación de una mujer no se puede explicar.

Traducción: Antes de que caigan las hojas de la morera, las hojas de la morera están tan brillantes como si hubieran sido remojadas en agua. Ay, esas tórtolas, no seáis codiciosos de las moras. Hola jovencitas, no os dejéis enamorar por los hombres. Un hombre puede escapar de ser adicto al amor. Cuando una mujer es adicta al amor, no puede escapar.

Han caído las moreras, y se han puesto amarillas y caídas. Autoimpuesto, pobre a los tres años. El agua en Qishui fluye y las cortinas y la ropa caen gradualmente. Las mujeres también son infelices y los académicos se comportan de manera diferente. Los eruditos también son extremadamente ignorantes, pero sólo tienen dos o tres virtudes.

Traducción: Las hojas de las moreras han caído, volviéndose amarillas, demacradas y balanceándose. Desde que me casé con un miembro de su familia, he sufrido pobreza y sufrimiento durante muchos años. El vasto río Qishui me envió a casa, y el agua salpicó el auto y mojó las cortinas. No hay nada malo en que yo sea esposa, pero tu hombre es demasiado astuto. Caprichoso y sin reglas, cambia de opinión y hace trucos.

Al ser esposa a los tres años, tiene que trabajar duro en casa; Una vez que las palabras se cumplen, se vuelven violentas. Mi hermano no lo sabía y se rió. Piénsalo en silencio e inclínate ante ti mismo en señal de luto.

Traducción: Después de muchos años de matrimonio, ella ha sido mujer y ha realizado pesadas tareas domésticas. No es difícil levantarse temprano y acostarse tarde. No es un día estar ocupado. Inesperadamente, después de que se estableció el negocio familiar, gradualmente se volvió violento conmigo. Los hermanos no conocían mi situación, así que todos se rieron cuando me vieron. Cálmate y piénsalo detenidamente, sintiéndote triste y llorando a escondidas y solo.

A medida que envejecemos juntos, la vejez me genera resentimiento. Qi tiene un banco y Xi tiene un banco. En el banquete general, Yan Yan habló y se rió. Sé fiel a tu palabra y nunca pienses en lo contrario. Al contrario, si no lo piensas, ¡está bien!

Traducción: Prometí envejecer juntos, pero ahora me preocupo por eso antes de que envejezcamos. El creciente río Qishui eventualmente tendrá una orilla y el pantano tendrá un final aunque sea ancho. Recordando la alegría de ser joven, la ternura entre hablar y reír. El juramento mutuo todavía estaba en mis oídos, pero inesperadamente se volvieron uno contra el otro y se convirtieron en enemigos. ¡No pienses en volver a traicionar la alianza una vez que termine, déjala ir!