-
Tokio no es más que eso. Cuando las flores de cerezo en Ueno se pudren, parecen una nube carmesí clara, pero debajo de las flores, hay grupos de cursos intensivos de "estudiantes de Sei", con grandes trenzas en la cabeza, elevándose por encima de los sombreros de los estudiantes, formando una imponente Monte Fuji. También hay trenzas que se han disuelto y quedan planas, excepto el gorro, que es brillante y visible, como un moño de niña, y el cuello se ha torcido un par de veces. Realmente hermoso.
El conserje del Club de Estudiantes Chinos en el Extranjero tiene algunos libros que puedes comprar, que a veces merecen una visita. Si es de mañana, puedes sentarte dentro de algunas de las casas. Pero por la noche, el suelo de una habitación a menudo inevitablemente resuena con fuerza y la habitación se llena de humo y polvo; pregúntele a alguien que esté bien versado en temas de actualidad y la respuesta es "Eso es aprender a bailar".
Ve a otro lugar ¿Qué te parece?
Iré a la Facultad de Medicina de Sendai. Saliendo de Tokio, llegué rápidamente a una oficina de correos y escribí: En el crepúsculo. De alguna manera todavía recuerdo el nombre. En segundo lugar, sólo recuerdo Mituo, que es donde murió el Sr. Zhu Shunshui, un superviviente de la dinastía Ming. Sendai es una ciudad pequeña; hace un frío terrible en invierno; todavía no hay estudiantes de China.
Probablemente la esperanza sea lo más preciado. El repollo de Beijing se envía a Zhejiang, se ata con una cuerda roja y se cuelga boca abajo en la puerta de la frutería, y se considera un "vegetal adhesivo"; el aloe vera silvestre de Fujian se coloca en el invernadero tan pronto como llega a Beijing; y se le llama eufemísticamente "agave". También recibí un trato preferencial cuando fui a Sendai. La escuela no sólo no cobraba matrícula, sino que varios miembros del personal también estaban preocupados por mi alojamiento. Primero me quedé en una posada al lado de la prisión. A principios de invierno ya hace bastante frío, pero todavía hay muchos mosquitos. Más tarde, me cubrí todo el cuerpo con una colcha y me envolví la cabeza con ropa, dejando sólo dos fosas nasales para respirar. En este lugar donde se respira, los mosquitos no pueden molestar, sólo se puede dormir bien. La comida tampoco está mal. Pero un señor pensó que en esta posada también se daba comida a los prisioneros y que no era apropiado que yo viviera allí. dijo repetidamente. Aunque no creo que la comida de los prisioneros en la posada tenga nada que ver conmigo, tengo que buscar otro lugar adecuado para vivir. Entonces me mudé a otra casa, lejos de la prisión. Es una lástima que siempre tengo que beber sopa de taro que es difícil de tragar todos los días.
Desde entonces, he conocido a muchos profesores extraños y he escuchado muchas conferencias nuevas. La anatomía se dividió entre dos profesores. Resultó ser osteología. En ese momento entró un señor moreno y delgado con bigote, lentes y una pila de libros de varios tamaños. Tan pronto como puse el libro en el podio, me presenté a los estudiantes en un tono lento y frustrado:-
"Mi nombre es Fujino Yankuro..."
El Después de algunas palabras Todos se rieron. Continuó hablando sobre la historia de la anatomía japonesa, y esos libros, grandes y pequeños, se escribieron sobre este tema desde el principio hasta el presente. Al principio, algunos de ellos estaban cableados; otros copiaban traducciones al chino. Su traducción e investigación de nuevos medicamentos no es anterior a la de China.
El que estaba sentado atrás riéndose era un estudiante repetidor que reprobó el año pasado. Ha estado en la escuela durante un año y está bastante familiarizado con su historia. Les dieron a los estudiantes de primer año una conferencia sobre la historia de cada profesor. Se dice que el señor Fujino era muy descuidado al vestirse y en ocasiones se olvidaba de llevar corbata. En invierno vestía un abrigo viejo y temblaba. Una vez, mientras subía a un tren, el conductor sospechó que era un carterista y pidió a los pasajeros que tuvieran cuidado.
Probablemente sea cierto lo que dicen, por eso una vez lo vi en clase sin corbata.
Una semana después, alrededor del sábado, envió a su asistente a llamarme. Cuando llegué al laboratorio, lo vi sentado entre huesos humanos y muchos cráneos desprendidos. Estaba estudiando el cráneo y publicó un artículo en la revista de nuestra escuela.
"¿Puedo copiar mis apuntes de clase?", preguntó.
"Puedes copiar un poco."
"¡Muéstramelo!"
Le entregué el discurso copiado y él lo aceptó. Se lo devolvió. En tres días me dijo que se lo daría una vez por semana a partir de ahora. Cuando me lo quité y lo abrí, me sentí sorprendida, perturbada y agradecida al mismo tiempo. Resultó que mis notas de clase habían sido revisadas de principio a fin con bolígrafo rojo. No solo se habían agregado muchas omisiones, sino que incluso se habían corregido errores gramaticales. Esto continuó hasta completar sus cursos: Cirugía Ortopédica, Ciencias Vasculares y Neurología.
Es una lástima que no trabajé duro en ese momento y, a veces, fui muy obstinado. Todavía recuerdo que una vez el señor Fujino me llamó a su laboratorio, sacó una foto de mi folleto, señaló los vasos sanguíneos de su antebrazo y me dijo amablemente: -
"Mira, mueves esto vaso sanguíneo un poco.
——Por supuesto, ese movimiento es mejor, pero los diagramas anatómicos no son arte. Lo real es tan amable que no podemos cambiarlo. Ahora lo he cambiado por ti y tendrás que seguir la imagen en la pizarra en el futuro. "
Pero todavía no estaba convencido y estuve de acuerdo verbalmente, pero pensé en mi corazón: -
"Aún puedo dibujar bien en cuanto a la situación actual, naturalmente la recuerdo; "
Después del final del experimento del año escolar, fui a Tokio por un verano y regresé a la escuela a principios de otoño. Los resultados han sido anunciados. Entre más de 100 compañeros de clase, me clasifiqué en el medio, pero no me quedé atrás. Esta vez el Sr. Fujino mi tarea era práctica de anatomía y anatomía parcial.
Después de practicar anatomía durante aproximadamente una semana, me pidió que fuera nuevamente. en un tono muy comedido: —
“Porque escuché que los chinos respetan mucho a los fantasmas y me preocupa que no sepas diseccionar cadáveres. Ahora me siento aliviado de que este no sea el caso. ”
Pero de vez en cuando me hace sentir avergonzado. Escuchó que todas las mujeres chinas tienen los pies vendados, pero no conocía los detalles, así que me preguntó cómo vendarme los pies y por qué los huesos de mis pies se convirtieron. deformado. También suspiró, “Siempre tengo que echar un vistazo para descubrirlo. ¿Qué está sucediendo? ”
Un día, los dirigentes del sindicato de estudiantes del mismo nivel vinieron a mi departamento y quisieron tomar prestados mis apuntes de clase. Los revisé y se los entregué, pero los registraron y no se los llevaron. Pero apenas se fueron, el cartero les entregó una gruesa carta. Cuando la abrieron, la primera frase era: - "¡Arrepiéntanse!". "
Esta es una frase del "Nuevo Testamento", pero Tolstoi la citó recientemente. Era la guerra ruso-japonesa, y el Sr. Higashino escribió una carta a los emperadores ruso y japonés. La primera frase de los periódicos japoneses lo reprendió por su arrogancia, y los jóvenes patrióticos también estaban indignados, pero en secreto había sido influenciado por él. En segundo lugar, el tema del experimento de anatomía del año pasado estaba marcado en los folletos del Sr. Fujino, así que lo sabía. Solo entonces se podrá lograr ese resultado. Terminando de forma anónima. Acabo de recordar un incidente hace unos días. Debido a que hubo una reunión en el mismo nivel, el director escribió un anuncio en la pizarra: "Por favor, asista a la reunión. "No te lo pierdas." , agregando un círculo al lado de la palabra "perdido". Aunque pensé que el círculo era ridículo en ese momento, no me importó en absoluto. Fue entonces cuando me di cuenta de que la palabra se estaba burlando de mí. y diciendo que tenía un problema con la fuga del maestro. p>
Le informé al Sr. Fujino sobre esto; varios compañeros que me conocían mucho también culparon al director por la mala educación de la inspección y les pedí que publicaran. Los resultados de la inspección finalmente eliminaron el rumor, pero el director dijo que era injusto. Aún así trabajé duro y retiré la carta anónima. es un país débil, así que por supuesto los chinos son imbéciles 60, entonces no es su propia habilidad: no es de extrañar que estén confundidos, pero luego tuve el destino de visitar y filmar la micología china, y las formas de las bacterias se expresaron en. Después de eso, antes de que terminara la clase, hice varias películas de actualidad, que naturalmente reflejaban la victoria de Japón sobre Rusia, pero también había algunos chinos involucrados: trabajando como detective para los rusos, siendo capturado por el ejército japonés. , a punto de ser fusilado, y siendo fusilado por un grupo de chinos Rodeado; hay otro yo en la sala de conferencias
“¡Viva! "Todos aplaudieron y vitorearon.
Este tipo de vítores ocurre cada vez que veo una película, pero aquí es particularmente duro. Más tarde, cuando regresé a China y vi a las personas que dispararon a los prisioneros, todos Parecía que estaban borrachos. Yo aplaudí. ¡Oh, no lo recuerdo! Pero en ese momento, mi opinión cambió.
Al final del segundo año, fui con el Sr. Fujino. Le dije que no estudiaría medicina. Me iría de Sendai. Su cara parecía triste y quería hablar, pero no lo dijo.
“Quiero estudiar biología y lo que mi esposo enseñó. Me sigue siendo útil. "En realidad, no fui yo quien decidió estudiar biología, porque vi que estaba un poco triste, así que mentí para consolarlo.
"Enseñando anatomía como medicina, me temo que la biología no será de mucha ayuda. "Suspiró.
Unos días antes de irme, me pidió que fuera a su casa y me regaló una foto. Había dos palabras escritas en el reverso de la foto: "Adiós", y él También dijo que esperaba retenerme. Pero no tomé ninguna foto en ese momento; me pidió que las tomara y se las enviara más tarde, y seguí escribiéndole después de que dejé Sendai. >No he tomado fotos durante muchos años. Y debido a que la situación era aburrida y simplemente decepcionante para él, no me atrevía a escribir después de más de un año, se volvió aún más difícil hablar de ello, así que aunque a veces. Quería escribir, me resultó difícil hacerlo. No me enviaron ni una sola carta ni una foto.
Por su parte, parecía que después de su partida, no hubo novedades.
Pero de alguna manera, siempre lo recordé. De todos los profesores creo que es a él a quien más agradezco y quien me anima. A veces pienso a menudo: Sus ardientes esperanzas y sus incansables enseñanzas hacia mí son todas para China, con la esperanza de que China tenga una nueva medicina en general, son para los académicos, con la esperanza de que la nueva medicina se difunda en China; Su personalidad es grande ante mis ojos y mi corazón, aunque muchos no conocen su nombre.
He encargado tres volúmenes gruesos de las notas de las conferencias que revisó y los guardaré como recuerdo permanente. Desafortunadamente, cuando me mudé hace siete años, rompí una estantería y perdí media caja de libros. Desafortunadamente, este folleto también se perdió. Instruyó a la oficina de transporte para que lo buscara, pero no hubo respuesta. Sólo su foto sigue colgada en la pared este de mi apartamento en Beijing, frente a mi escritorio. Cada vez que estaba cansado por la noche y quería ser holgazán, vislumbraba su rostro delgado y oscuro recostado sobre mi espalda bajo la luz, como si estuviera a punto de decir algo en una cadencia. Esto de repente hizo que mi conciencia tomara conciencia y. Me dio más coraje, así que encendió un cigarrillo y continuó escribiendo palabras que causaron un profundo dolor al "Sr."
12 de octubre.
Genio Xu Zhimo Yujie 2007-04-20 19:12 Tira este cuerpo pesado, nadie quiere volar.
Nadie quiere volar. Si la piel es demasiado pesada para transportarla, deséchela. Si es posible, ¡salga volando de este círculo! ¡Sal de este círculo! ——Xu Zhimo
1933 165438 + A las dos de la tarde del 19 de octubre, un pequeño avión de transporte Stimson extendió sus alas y voló hacia el norte, proyectando su silueta sobre la hermosa tierra de finales de otoño. De repente, una densa niebla cubrió el cielo y el avión perdió repentinamente su rumbo. Después de unos minutos de duro vuelo, el avión chocó contra la montaña Baima en el pie norte del monte Tai. Hubo un fuerte estallido, seguido de una ráfaga de fuego, envuelta en un espeso humo, y cayó de la montaña... un pasajero especial en este avión: Xu Zhimo, el ruiseñor de la poesía moderna. Entre las llamas, el joven poeta acabó con su vida de 35 años, y su alma había volado hacia el cielo, vagando felizmente.
"Me fui silenciosamente, tal como llegué silenciosamente. Agité mis mangas y no me quité ni una sola nube." En la historia de la literatura china moderna, Xu Zhimo es una persona llena de amor desde la cabeza. hasta los pies. Un poeta romántico de genio. Su vida, como la de Byron, Shelley y Keats, a quienes admiraba fervientemente, estuvo enteramente dedicada a ideales lejanos. Estoy muy sorprendido de que en la China de las décadas de 1920 y 1930, que Lu Xun describió como "la oscuridad está en todas partes", ¿cómo podría existir un poeta con creencias "puras"? Todavía no creo que sea un chino puro. Porque pocos chinos sueñan feliz y seriamente como él. Los chinos son mundanos, amantes de la familia y diplomáticos. A los ojos de Xu Zhimo, la vida es como un manantial claro, lleno de gotas de agua y brillo; la vida es como un camino de montaña, lleno de flores y hierba. Desafortunadamente, la era caótica y la difícil realidad estaban erosionando su brillante corazón día a día. Ansiaba llorar y reír como un niño, pero la vida le obligó a crecer. Su canto es cada vez más profundo, sus ojos se vuelven cada vez más oscuros, su sonrisa se vuelve cada vez más débil y sus poemas se vuelven cada vez más oscuros. La pluma calva se va, la pluma calva regresa y ya no hay puente. Las limitaciones de la vida, la opresión política, las acusaciones de la opinión pública y la partida de amigos rodearon a este poeta que insistía en ideales románticos. "No puedes culparme más. Creo que estoy cubierto de sangre. Simplemente no inclines la cabeza". Sí, Xu Zhimo nunca ha estado desesperado en su vida, ni ha resentido a nadie. Ante la escena más trágica, aunque la oscuridad de la realidad se tragó poco a poco el brillo de su media luna ideal, todavía luchaba con todas sus fuerzas en el dolor, escribiendo poemas, enseñando, dirigiendo publicaciones, abriendo librerías e incluso probando el campo. plan utópico... Como poeta, está destinado a usar su vida para tejer un capullo blanco como un gusano de seda, y volar el día en que se forme el capullo, como poeta, también está destinado a ser como una espina; pájaro con la boca Sosteniendo una espina afilada en la boca, cantó por sus ideales en una noche con sólo luna creciente, hasta que la sangre goteó de su boca, hasta el final de su vida.
Xu Zhimo vive para el arte, la libertad y la belleza. "Estoy dispuesto a arriesgarme a la desaprobación del mundo y hacer lo mejor que pueda para ser un luchador. No busco escapar del dolor del sufrimiento intenso, sino que sólo busco tranquilizar mi conciencia, establecer mi personalidad y redimir mi alma. Me visitaré en el vasto mar de personas. La única alma gemela; ¡tengo suerte de conseguirlo; no, mi vida no es más que eso! " En respuesta a la acusación de Liang Rengong, Xu Zhimo dijo lo que pensaba.
¿Pero existen verdaderas "almas gemelas" en el mundo? Zhang Youyi, Lin, Lu Xiaoman... algunas personas aman de mala gana, otras aman pero no pueden amar y otras aman pero no aman. En resumen, no importa cómo lo persiga, su "amor" es destrozado por la realidad una y otra vez. Éste es el resultado inevitable. El amor romántico tiene una característica distintiva, es decir, siempre está fuera de nuestro alcance, siempre existe en un estado de búsqueda y siempre se considera algo sagrado, noble y etéreo. Una vez que entre en contacto con la realidad, podrá combinarse libremente con una mujer tan amada y hermosa, y su fantasía se hará añicos de inmediato. El amor original se convirtió en odio, la libertad original se convirtió en esclavitud, así que comencé mi amor desde cero. Esto sucede una y otra vez, dos o tres veces, incluso hasta la muerte.
Éste es un patrón trágico inevitable. Xu Zhimo quedó atrapado en el remolino y cada lucha aceleró el movimiento del remolino. Xu Zhimo no debería haber venido a un mundo así. Al igual que un grano de arena que cae en sus ojos será inevitablemente lavado por las lágrimas, solo puede ser considerado un hereje. Una ciudad indefensa suele atraer los ataques más violentos. Ésta es una lógica que él no puede comprender. Después de entrar en la década de 1930, Xu Zhimo comenzó a sentir que aunque las débiles alas de la poesía revoloteaban allí y estaban listas para volar, todavía no tenía el poder de volar del cielo con todo el equipaje. "Demasiado feo, no podemos amar con amor en nuestros pechos calientes; demasiado sucio, no podemos admirar, porque tenemos admiración; demasiado oscuro, no podemos tener esperanza. El sol lo comen los perros, sólo podemos guarda silencio en el horizonte ¡En la oscuridad hay un silencio eterno! Esto parece una tragedia después de un fuerte terremoto. Los pensamientos, las emociones y la personalidad se han hecho añicos en fragmentos irremediables. Ya no son sistemáticos y coherentes, y nunca lo serán. Cuando todos los adultos alababan el traje nuevo del emperador, se puede imaginar el destino del niño que gritó "No vi nada". En este sentido, Xu Zhimo es muy similar a Andersen: no sólo comprende profundamente el sufrimiento del mundo, sino que también mantiene su inocencia infantil. Sin embargo, Peter Pan, que no ha crecido, es solo un mito lejano, y Xu Zhimo es un árbol que no puede despedirse de la tierra. Después de perseguir la belleza toda mi vida, de repente encontré una flor del mal floreciendo orgullosamente frente a mí. No podemos especular sobre su estado de ánimo en ese momento, pero la escena más impresionante en las memorias de mi amigo Liang Yuchun es cuando Xu Zhimo tomó prestado el cigarrillo de un amigo y dijo "beso y compromiso". Las experiencias en el mundo son como un fuego. Mucha gente se mantiene alejada de los fantasmas y los dioses, observa el fuego al otro lado del río, mide todo con el corazón frío y no se atreve a sumergirse en las llamas rugientes. Por lo tanto, esta vida sombría no tiene ningún brillo. "Solo Xu Zhimo besará personalmente este fuego vivo, que es tan radiante. Convierte la descomposición en magia y las flores primaverales están por todas partes. No es de extrañar que se sorprenda todos los días. No es de extrañar que sus ojos sean muy similares a los ojos de las estatuas griegas. La vida de los griegos es como su beso El fuego de la vida, la leyenda de cantar la vida." ¿O Liang Yuchun realmente vio claramente, Xu Zhimo realmente tenía el factor inocente y curioso de los griegos en su sangre?
"Volar" es el símbolo del ideal de Xu Zhimo. En el poema "Vagando entre las nubes", escribió: "Estoy fuera de este mundo, no sé dónde estoy, como si una nube parecida a un loto me sostuviera/me llevara a un lugar lejano/ ¡Ay, realmente no quiero volver/La gente dice alivio, tal vez sea eso!”
Entonces, estoy realmente aliviado de que no haya regresado. Éste era el destino que había visto. Tengo que creer en el destino. De lo contrario, en este mundo pantanoso, ¿cómo puede Xu Can Zhimo, una persona que no se moja los zapatos ni los calcetines, dar un paseo?