Traducción de los títulos de los capítulos de "Qiu Shi Shuo Xin Yu"

El texto original y la traducción de "Shishuoxinyu"

La virtud primero

Cortesía de Chen Zhongju

1 Chen Zhongju (1) habló como un erudito y estableció una ejemplo Acción de identidad (2), subir al autobús (3) y la ambición de aclarar el mundo. Cuando llegó, preguntó dónde estaba Xu Ruzi y quiso echar un vistazo primero. Zhu Shubai dijo: "Un grupo de funcionarios lujuriosos entró primero al palacio". Chen Yue dijo: "El estilo empresarial del rey Wu parece encantador, pero no muestra entusiasmo. Soy un cabo educado, ¿por qué no?"

"Notas"

①Chen Zhongju: Chen Fan nació a finales de la dinastía Han del Este. Dou Wu y otros no lograron deshacerse del eunuco y fueron asesinados.

(2) Hablar bien y portarse bien es norma: las palabras y los hechos se convirtieron en modelos a seguir para la gente de aquella época.

3 Internado: se refiere a la toma de un cargo oficial. Fi: cabestro.

④ Zhang Yu: Nombre del condado de la dinastía Han, ubicado en Nanchang, Jiangxi.

⑤Xu Ruzi: un ermitaño en el condado de Zhangyu.

⑥Registro: El funcionario encargado de los documentos.

⑦ (xi): Funcionarios.

⑦ Estilo de capacidad de gestión del rey Wu: Rey Wu, Rey Wu de Zhou. Shi, lo mismo que "Shi", es la barra transversal del pasamanos frente al automóvil. Este es un verbo que indica que cuando viaja en el automóvil, sostenga a Shi con ambas manos para mostrar respeto. Shang Rong: Taisha de las dinastías Yin y Shang, maestra de Laozi. Lu: En la entrada del callejón.

"Traducción"

Las palabras y los hechos de Chen Zhongju (Chen Fan) se convirtieron en un modelo para los estudiosos de la época. Tan pronto como este funcionario asumió el cargo, tuvo la ambición de aclarar el mundo. Cuando todavía era prefecto de Zhang Yu, le preguntó a Xu Ruzi dónde vivía y le dijo que quería visitarlo tan pronto como llegara a Nanchang. El maestro dijo: "El grandullón quiere dejar que Fu Yin vaya primero al Yamen". Chen Zhongju dijo: "En el pasado, el rey Wu de Zhou pasó por la puerta de la casa del sabio Shang Rong y se inclinó ante él. Respeta el virtuoso y cortés. No estoy inactivo. Quiero ir a visitar al sabio. ¿Por qué no?"

En segundo lugar, la resurrección de la tacañería

Zhou Ziju (1) dijo Chang Yun. : "¡Si no puedo ver al tío Huang (2), mi corazón tacaño resucitará (3)!"

"Notas"

① Zhou Ziju: Zhou Cheng, cortesía de nombre Ziju, fue un santo a finales de la dinastía Han del Este.

②Huang Shudu: Huang Xian, nombre de cortesía Shu, fue un santo a finales de la dinastía Han del Este.

3 Despreciable: vulgar y codicioso. Respuesta: En realidad.

"Traducción"

Zhou Ziju (interpretado por Zhou Cheng) solía decir: "Mientras no se vea a Huang Shudu (interpretado por Huang Xian) por un tiempo, vulgar y codicioso los pensamientos brotarán de nuevo."

La corteza de tres cortezas es tan cruel como diez mil hectáreas.

Guo (1) fue a Runan, Yuan (2) construyó el terreno, el carro no se detuvo, el yugo no se detuvo (3 Huang Yi, la capital de Shu, era Mi Ri Xin); Su 4. Cuando la gente le preguntaba por qué, Zong Lin dijo: "La corteza de mi tío es tan mala como diez mil hectáreas. No es clara, no está turbia, es profunda, ancha e impredecible".

"Notas"

①Guo: Guo Tai, nombre de cortesía, un líder estudiantil de finales de la dinastía Han del Este.

2 Producción: Visita. Yuan: Zi, un santo de finales de la dinastía Han del Este.

(3) El tren no parará y el yugo no parará: metáfora de una estancia corta. Pista: Rut. Luan: La campana de Luan se refiere a un carruaje. Yugo: Herramienta que se coloca alrededor del cuello de un animal.

4 Millie: Todo el día. Shinjuku: Dos noches.

⑤Wang Wang: La apariencia de agua profunda y ancha. Pozo (b ēi): estanque.

6 dispositivos: Device Bureau, tolerancia.

"Notas"

① Li Yuanli: Li Ying, un famoso funcionario de la dinastía Han del Este, fue asesinado por eunucos. Estilo: Modales elegantes y decentes. Alta autoestima: significa que tienes altas expectativas morales sobre ti mismo.

2 Enseñanzas famosas: La ética confuciana.

(3) Subir la Puerta del Dragón: una metáfora de la mejora del estatus social. Hombres largos: Yumenkou. Entre Hejin en Shanxi y Hancheng en Shaanxi, el río Amarillo fluye aquí. Hay acantilados a ambos lados del río y la diferencia de nivel del agua es grande. Cuenta la leyenda que cuando un pez nada aquí, puede saltar y convertirse en un dragón.

" Bo dijo: "Vine hasta aquí para verte, pero me pediste que me fuera. ¿Cómo podría hacer algo como esto, abandonando mi justicia para sobrevivir? Los bárbaros entraron corriendo en la ciudad y le dijeron a Jubo Xun: "Cuando llegó el ejército, todos en la ciudad huyeron. ¿Qué eres?"

Veintiséis esclavos cuestan el doble que las sirvientas.

Zu Guanglu era un hombre solitario, filial con sus padres y, a menudo, cocinaba para su madre. Wang Pingbei escuchó su buen nombre③ y recibió el salario de dos sirvientas④ porque fue elegido como intermediario. Alguien dijo: "Un esclavo vale el doble que una sirvienta.

Zu Yun dijo: "¿Por qué Priscilla debería ser menos malvada que la piel de los Cinco Venenos?" ⑥"

"Notas"

1 Zu Guanglu: Zuna, nombre de cortesía Shi, doctor Guanglu de la dinastía Jin del Este.

2 Cocina (cu n) : usa cocina al fuego

3 Wang Pingbei: Wang Wa (Y), llamado Yuan Shu, lleva el nombre del general Pingbei

4 Reembolso: Regalo >⑤Esclavo: Tú, un. término despectivo para las personas

⑥Bixi: durante el período de primavera y otoño, el Dr. Guo Yu fue capturado por el duque Xian de Jin cuando destruyó a Guo Yu, y se vio obligado a ser el sirviente de la dote del duque Mu de Qin. En el camino, Baili Qian escapó y fue capturado por el pueblo Chu. El duque Mu de Qin se enteró de su talento y lo redimió con cinco pieles de oveja negras, y luego lo confió al Gobierno Nacional como "Doctor Wu". p>

"Traducción"

Zu Guanglu (Zuna) perdió a su padre y provenía de una familia pobre. Era muy filial y a menudo cocinaba para su madre. Después de hablar sobre su reputación, se lo dieron. dos sirvientas, y luego lo nombró teniente. Algunas personas se burlaron de Zuna y dijeron: "Vales dos sirvientas". Zuna dijo: "Priscilla es mejor que cinco pieles de oveja negras". p>Fuga de barcos en la ciudad de Erqizhou

Zhou Zhen fue al condado de Linchuan, pero todavía era la capital. Antes de subir, se quedó en Qingxizhu y el primer ministro Wang fue a ver a Yuexia. La lluvia golpeó ④, el bote era muy estrecho, pero la fuga era muy grande y casi no había lugar para sentarse. El rey dijo: "Hu Weiqing ⑤, ¿cómo puedo superar esto?" Condado de Wuxing. p>

"Notas"

① Zhou Zhen: La palabra "Kang Shi" proviene de la dinastía Jin del Este. Es honesto, tiene pocos deseos y tiene logros políticos: fue despedido de su cargo.

② Atraque: atraque Qingxi Zhu: una pequeña arruga en Qingxi: un canal excavado en la Dinastía Wu de los Tres Reinos, al sureste de Jianye (ahora Nanjing), y fue el principal canal para el transporte acuático en las Seis Dinastías.

(3) Wang Dao: Mao Hong ayudó al emperador Sima Rui de Jin y Yuan a establecer la dinastía Jin del Este. Se convirtió en primer ministro y luego ayudó. El emperador Yuan se proclamó emperador. Era tranquilo y diligente y fue una figura importante en la dinastía Jin del Este.

④Yue. p>

⑤Hu Weiwei: nombre de cortesía Bohu, gente de Ren Jin, honesta en política

⑥ Inmediatamente: llame a la corte de inmediato

"Traducción"

<. p>Zhou Zhen fue relevado de sus deberes como líder de Linchuan y regresó a Kioto. El barco estaba anclado en Qingxi Zhu, y el primer ministro Wang Dao de Zhou Zhen aún no había desembarcado para verlo. Hubo una fuerte lluvia repentina. El barco era muy estrecho y goteaba mucho, y casi no había lugar para sentarse. Wang Dao dijo: "¡Hu Weiqing no es nada como esto! Preséntate inmediatamente ante el tribunal y nombra a Zhou Zhen como magistrado de Wuxing. Condado."

28 Deng Compraste una concubina

Deng Abandonaste a su hijo y te convertiste en discípulo del taoísmo. Cuando cruzó el río, se llevó una concubina con él. Después de eso Durante muchos años, escuchó la razón. La concubina dijo que la gente del norte estaba en problemas. Recordé que mis padres eran famosos por su trabajo virtuoso. Sus palabras y acciones eran impecables. Ya no soy una concubina.

"Notas"

①Deng You: nombre de cortesía Bodao, nativo de la dinastía Jin del Este, un funcionario íntegro.

② Tomar: Igual que "casarse".

3. Teoría: Descripción detallada.

4 Virtud: Conducta moral.

5 Ganadería: Alimentación.

"Traducción"

Cuando Deng You se refugiaba, para salvar al hijo de su hermano, abandonó a su hijo en el camino. Después de cruzar el río, se casó con una concubina y Deng You la amaba mucho. Un año después, Deng You le preguntó sobre sus orígenes y la concubina Chen dijo que era de Jiangbei y que había huido durante la guerra. Cuando Deng You recordó los nombres de sus padres, descubrió que la concubina era en realidad su sobrina. Deng You siempre ha tenido integridad y palabras y hechos nobles. Después de escuchar esto, Deng You se arrepintió de su vida y nunca volvió a tener una concubina.

Veintinueve largos y cautelosos

Wang Changyu es obediente y filial con los demás. El primer ministro sabe ser feliz y respetuoso. Las palabras de Yulong y del Primer Ministro siempre terminan con cautela. El Primer Ministro regresó a Taiwán (5) y caminó hasta la parte trasera del automóvil. La señora Henghe y Caohe hicieron la caja ⑥. Después de la muerte de Sanyu, el Primer Ministro regresó a Taiwán, abordó el autobús y lloró hasta la puerta de Taiwán. La Sra. Cao hizo un regalo y se mostró reacia a abrirlo.

"Notas"

①Wang Changyu: Wang Yue, el hijo mayor del primer ministro Wang Dao.

Oveja de 2 Colores: Hace referencia a la capacidad de actuar en función de las expresiones de los padres.

③Yu Jing: el segundo hijo de Wang Dao, Wang Tian. Estoy cansado de aprender artes marciales y no tengo restricciones.

Fin 4: Fundamental, principio.

⑤Taiwán: La firma oficial se refiere a la provincia de Shangshu.

6. Cuándo: ordenar, ordenar.

⑦ Comete un error: Empacar. Hola (izquierda): caja de bambú.

"Traducción"

Wang Changyu (interpretado por Wang Yue) es cauteloso, modesto y filial con sus padres. El primer ministro (interpretado por Wang Dao) se alegró mucho cuando vio a su hijo mayor, Changyu, pero se enojó mucho cuando vio a su segundo hijo, Jingyu (interpretado por Wang Tian). Las conversaciones de Sanyu con su padre siempre fueron cautelosas. Cuando el Primer Ministro regresaba a la Cancillería, el padre de Chang lo enviaba al auto cada vez que salía. A menudo empacaba las cajas con la Sra. Cao. Después de la muerte de Sanyu, el Primer Ministro regresó a la Cancillería y lloró hasta la puerta de la Cancillería después de subir al auto. Cuando la señora Cao estaba empacando la caja, pensó en Changyu cuando la miró, pero no podía soportar abrirla.

Treinta no es adecuado para discutir

Siempre que Huan oía hablar de una persona que era profundamente benevolente, decía: "Como esta persona tiene un nombre, debería ser la primera persona conocida". a él." , y no es apropiado decir que es cercano a sus antepasados."

"Notas"

1 Huan Changshi: Huan Yi, nombre de cortesía Maolun, sirvió como asistente habitual cuando ocupaba un alto rango. Shen Gong: Zhu Fashen fue un monje de la dinastía Jin del Este. Después de la rebelión de Yongjia, cruzó el río Yangtze y vivió en Beijing, donde interactuó con gente de clase alta como el director Wang y Yu Liang.

2Su Ming: Siempre ha gozado de una gran reputación.

3 Precursores: Los predecesores fueron sabios. Conoce tu nombre: Aprecio y alabanza.

4 Ancestro: Título honorífico que otorgan los hijos a su padre fallecido.

"Traducción"

Cuando Huan Yi escuchó a la gente hablar sobre Shen Gong, dijo: "Shen Gong tiene una muy buena reputación y todos sus predecesores lo elogiaron. También es un buen amigo de mis antepasados, así que no creo que debamos hablar de él”.

31 no está a la venta, Lu

Yugong se montó en un caballo y lo vendió. o ordenó que se vendiera. Yu Yun dijo: "Si la vendes, habrá un comprador. Dañará a su dueño. Preferiría sentirse incómodo antes que traspasársela a otra persona. Ayer, Sun Shuao mató a la serpiente de dos cabezas por el bien del futuro". generaciones (2), una belleza antigua habla. "¿No es el efecto tan bueno como (3)?"

"Notas"

① Yu Gong: Yu Liang, habla bien y es fácil de hablar. Durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Jin, el hermano de la reina Mu era ministro a cargo de los asuntos gubernamentales. Después de su muerte, le dio póstumamente a Qiu, un famoso ministro de la dinastía Jin del Este, su título póstumo. (4) Lu: caballo feroz. Se dice que montar un caballo así no es bueno para la gente.

②Sun Shuai: Ling Yin del estado de Chu durante el período de primavera y otoño. Cuando Sun Shuai era niño, se encontró con una serpiente de dos cabezas en el camino. Escuchó que las personas que se encontraran con la serpiente de dos cabezas morirían. Para evitar que otros murieran cuando vieran la serpiente de dos cabezas nuevamente, la mató y la enterró.

3 Contacto: contacto.

"Traducción"

El viejo tonto (interpretado por Yu Liang) montaba un buen caballo y alguien le pidió que lo vendiera. Yu Gong dijo: "Si lo vendo, alguien lo comprará, lo que también dañará a su dueño. ¿Puedo culpar a los demás porque no es seguro para mí?". Érase una vez, Sun Shuai mató a dos serpientes para la posteridad. en una hermosa historia de los antiguos. ¿No es razonable que siga su ejemplo? "

Treinta y dos Ruan Yu quemaron autos

Ruan Guanglu una vez tuvo un buen auto y todos los prestatarios se lo dieron. Alguien enterró a su madre, pero él quería tomarlo prestado. Pero no podía. Atrévete a hablar. Después de escuchar esto, Ruan suspiró: "Tengo un auto, pero nadie se atreve a pedirlo prestado. ¿Por qué ②? "Entonces quémalo.

"Notas"

① Ruan Guanglu: Ruan Yu, nombre de cortesía Guang, el hermano menor de la familia Ruan, es famoso por su virtud y se ha estado escondiendo. En Jixian durante mucho tiempo, Ruan Yu una vez se llamó Jin Ziguang Dr. Lu, por eso lo llaman así

2 ¿Por qué es un automóvil? >

Ruan Guanglu (Ruan Yu) está aquí. Cuando estaba en Shanxian, solía haber un buen auto que cualquiera podía pedir prestado. Había un hombre que quería enterrar a su madre y quería pedir prestado el auto, pero él. No se atrevió a preguntar. Más tarde, cuando Ruan Guanglu se enteró, suspiró: "Tengo un coche. Pero la gente no se atreve a tomarlo prestado. ¿Para qué sirve este coche? "Así que quemó el coche.

Un hombre de treinta y tres años puede perdérselo

Xie Yi ordenó (1) a un anciano que infringiera la ley y fuera multado ( 2) beber alcohol o incluso emborracharse. Maestro Tenía siete u ocho años, vestía un paño verde, estaba sentado en las rodillas de su hermano menor y le amonestó: "Hermano, el viejo sabe leer y escribir, ¿cómo puede hacer esto? " La expresión de Yi cambió en ese momento y dijo: "¿Anu quiere exorcizar a los espíritus malignos?" "Así que lo envié.

"Notas"

1 Xie Yi: nombre de cortesía Wu Yi, hermano menor de Xie An, funcionario del general Anxi, gobernador de Yuzhou.

②Jiuguijiu: vino fuerte.

③Taifu: Se refiere a Xie An. Xie An, llamado Anshi, era un funcionario famoso y una celebridad de la dinastía Jin del Este. Era bueno hablando y no tenía intención de hacerlo. Al convertirse en funcionario, Zhi Dun y otros se lo pasaron muy bien en Dongshan. Después de su muerte, se convirtió en funcionario y recibió el título póstumo de "Wen Jing".

4 Tela verde: pantalones de tela negros.

5 puede leerse como: pobre.

⑥Anu: Se usaba como término cariñoso en las Seis Dinastías. Es un término en segunda persona usado para referirse a una persona joven como alta y humilde.

"Traducción"

Cuando Xie Yi fue nombrado magistrado del condado, un anciano violó la ley y Xie Yi lo castigó haciéndolo beber un licor fuerte. El viejo ya estaba borracho y no paraba. Xie An, un maestro de siete u ocho años, vestido con pantalones azules, estaba sentado junto a su hermano menor Xie Yi. Él aconsejó: "Hermano, el viejo es muy lamentable. ¿Cómo pudiste hacer esto?" Xie Yi se calmó y dijo: "¿Deberíamos dejarlo ir?".

Treinta y cuatro temporadas.

Taifu Xie concede gran importancia al duque de Chu y suele decir: "Aunque Chu Jiye no dijo nada, ya estaba preparado para las cuatro estaciones".

"Notas"

1 Absolutamente importante: muy importante. Duque de Chu: Chu Shuo, nombre de cortesía Ji Ye. Esta hija es la reina de Jin. Cuando Jin Mu era emperador, dirigió la Expedición al Norte y reclutó generales de la Universidad de Pekín. Perdió la batalla y murió de arrepentimiento. Dáselo a tu maestro después de tu muerte.

②Cuatro Estaciones: El clima de las cuatro estaciones. En otras palabras, aunque Chu no dijo nada, en realidad tenía algunos elogios y críticas en su corazón.

"Traducción"

Taifu Xie (interpretado por Xie An) concede gran importancia a Chu y a menudo elogia a Chu por mantener el calor y el frío de la primavera, el verano, el otoño y el invierno en su pecho aunque no habla.

Treinta y cinco no se pueden sacrificar.

Liu Yin estaba en el condado (1). Cuando estaba muriendo (2), escuchó la revelación del dios de tu templo (3) y dijo solemnemente: "¡No te sacrifiques! (4) "Por favor, maten al Che. El ganado se sacrifica a los dioses. Es muy largo: "La oración de Tuqiu ya es muy larga, ¡no interrumpas! ⑤"

"Notas"

①Liu Yin: Liu Wei, de palabras largas, bueno hablando, Celebridades de la dinastía Jin del Este. Su esposa era la princesa Luling, hija del emperador Ming de Jin, y Liu Yi alguna vez fue una Danyang Yin, por eso la llamaron así.

(2) Chu: La respiración es débil, en el momento de la muerte.

(3) Pabellón: lugar de adoración a dioses y budas. Estímulo de los dioses ancestrales: tocar tambores y bailar al adorar a los dioses.

(4) Inmoralidad: La inmoralidad se refiere a sacrificios indecorosos.

⑤La larga oración de la montaña: Las Analectas de Confucio. Dijo: "Si estás enfermo, por favor ora por mí... Confucio dijo: "He orado por las montañas durante mucho tiempo. "Lo que Liu Wei quiere decir aquí es que ya le he orado a los dioses, así que no necesitas hacer nada más".

"Traducción"

Cuando Liu Yin estaba en Danyang, antes de morir, escuchó a alguien tocando gongs y tambores, bailando y adorando a los dioses en el salón ancestral. Dijo con severidad: "¡No hagas sacrificios al azar!" El sirviente pidió matar a la vaca y llevarla a los dioses. Liu Zhenchang (Liu Yi) respondió: "Oré durante mucho tiempo como Confucio. ¿De qué sirve? Deja de crear problemas".

A menudo les enseño a mis hijos yo solo.

La Sra. Xie Gong le preguntó a la maestra: "¿Nunca había visto a su maestra al principio?" La respuesta: "A menudo enseño a los niños yo sola".

"Notas"

①Xie Gong: se refiere a Xie An. Sra. Xie Gong: hermana de Liu Yi.

2 Eso es todo: ¿cómo; por qué? Central: Nunca.

"Traducción"

La Sra. Xie Gong (Xie An) educa a los niños. Una vez le preguntó a un maestro: "¿Por qué nunca te he visto educar a tus hijos?" Xie Gong respondió: "Siempre les enseño a mis hijos con el ejemplo".

Treinta y siete ratas dañan a la gente.

Cuando Jin Jian estaba ayudando al ejército, se sentó en la cama y se negó a escuchar. Cuando vieron los ratones, pensaron que esto era mejor. Algunas personas que se unieron al ejército mataron ratones cuando los vieron caminar a plena luz del día, pero no dijeron una palabra sobre Fu Jun. Colocaron una bala en la puerta y la maestra dijo: "No puedo olvidar el asesinato de un ratón. Ahora, ¿por qué no utilizar ratones para matar personas?"⑥"

"Notas"

① Jin: Sima Yu, Jin Sima Yu, el hijo menor del emperador de la dinastía Jin, fue nombrado Rey de Qi y luego sirvió como General Fu Jun...

② Cama: Sentado en el sofá Escucha: Déjalo ir. Adelante, permítelo

(3) Shouban: La junta que mantienen los funcionarios cuando van a la corte o se reúnen con sus superiores. >4. Bomba: acusación de funcionarios subordinados.

⑤Enseñanza: Los príncipes predicaron. El emperador Jian Wen era el rey Huiji y el general Fu Jun, así que dijo esto. Eufemismo.

p>

"Traducción"

Cuando el emperador Jian Wen (interpretado por Sima Yu) era el general del ejército de emboscada, se sentaba en la cama y no estaba. se deja limpiar el polvo.

Quedó encantado al ver que había rastros de ratones en él. Un soldado vio una rata corriendo durante el día y la mató a golpes con un palo. El emperador Jian Wen estaba muy descontento. Los subordinados quieren acusarlo de alistarse en el ejército. El emperador Jian Wen advirtió: "No podemos olvidar la época en que se mataban las ratas. Ahora no es bueno castigar a la gente por culpa de las ratas".

Treinta y ocho Fan Xuan recogieron seda

Fan Xuannian tenía ocho años, estaba recogiendo verduras en el patio trasero, accidentalmente me lastimé el dedo y lloré. La gente preguntaba: "¿Dolor y maldad?" La respuesta: "Si no es dolor, el cuerpo me dolerá y no me atrevo a lastimarme ③. Ya no es un cuervo". Si se reduce a la mitad, será un caballo y no se recogerá. Cuando la reina Han y Fan estaban en el auto, se partieron las piernas en el auto. Fan dijo: "¿La gente prefiere hacer que las mujeres sean inocentes (Jinjun)?". Fan sonrió y lo aceptó.

"Notas"

① Fan Xuan: Zi Xuan, nacido en la dinastía Jin. No soy muy estudioso, mi familia es pobre, no soy funcionario, soy profesor.

2 opciones: cavar.

(3) La piel del cuerpo está dañada y los padres no se atreven a dañarla: El Libro de Xiao dice: "Cuando la piel del cuerpo está dañada, los padres no se atreven a dañarla. Esto es el comienzo de Xiao."

Han: Han Bo, cuyo nombre es, se desempeñó como prefecto.

⑤Toalla Army (kūn): pantalón.

"Traducción"

Cuando Fan Xuan tenía ocho años, accidentalmente se lastimó el dedo mientras cavaba verduras en el patio trasero y rompió a llorar. Alguien le preguntó: "¿Duele?" Fan Xuan respondió: "No es doloroso, es porque mis padres, que fueron torturados físicamente, no se atrevieron a lastimarme, así que lloraron". Una vez, Han Bo, el gobernador de Zhang Yu, le dio cien piezas de seda, pero él no las aceptó. Incluso si se reduce a 50 caballos, todavía no se reducirá. Así, fueron cortados por la mitad uno tras otro, pero él nunca se los quitó. Más tarde, el tío Han y Fan Xuan estaban en el mismo auto. En el auto, rasgó dos pies de seda y se lo dio a Fan Xuan, diciendo: "¿Qué tal si tu esposa no usa pantalones?", Aceptó Fan Xuan con una sonrisa.

El capítulo 39 recorre el primer capítulo

Wang Zijin está gravemente enfermo y el último capítulo del taoísmo debería ser el primer capítulo. Cuando se le preguntó a Zijing "¿Cuáles son las similitudes y diferencias en los orígenes?", Zijingyun dijo: "Creo que no tengo nada que hacer, pero recuerdo que me divorcié de la familia Xi".

"Notas"

① Wang Zijing: Wang Xianzhi, cuyo nombre de cortesía es Zijing. El hijo de Wang Xizhi es bueno en caligrafía y pintura, y es conocido como los "Dos Reyes" junto con su padre.

2 Taoísmo: se refiere a los taoístas. El taoísmo fundado por Zhang Daoling en la dinastía Han del Este se llama "Wudaomi". La historia muestra que Wang Xizhi y Wang Xianzhi creían en ello. Capítulo 1: El sacerdote taoísta escribió un memorial para el paciente, el Emperador del Cielo, y escribió la culpa, la culpa y las oraciones del paciente en forma de una hoja amarilla, y luego quemó la oración para eliminar la enfermedad.

3 El primer nivel: admite tu error.

4 Origen: para siempre, nunca.

⑤ Divorcio de la familia Yun: Wang Xianzhi se casó con la hija de Yun Tan y se divorció de ella.

"Traducción"

Wang Zijin (interpretado por Wang Xianzhi) estaba gravemente enfermo, por lo que invitó a un sacerdote taoísta a ir a su casa para eliminar enfermedades y desastres. Según los requisitos taoístas, debería admitir su culpa. El taoísta le preguntó a Amatista: "¿Qué errores cometes siempre?" Amatista respondió: "No creo que haya nada más, pero recuerdo el divorcio con la familia Xi".

Nunca olvides tus raíces. a los cuarenta.

Como Yin Zhongkan era de Jingzhou, usó agua con moderación y comió cinco tazones de verduras sin dejar nada de comida. Los granos de arroz se caen del plato y es necesario recogerlos y escupirlos. Aunque calificas las cosas, lo haces por lo que son. Los niños en todos los idiomas dijeron: "No me traten como a su jefe. Déjenme ordenar mis pensamientos sobre el pasado. No lo estoy pasando bien ahora. Pobres, a menudo eruditos, ¿cómo pueden donar su dinero? Cao Cao Guárdalo."

"Notas"

① Yin Zhongkan: Originario de la dinastía Jin del Este, era elocuente y estaba bien escrito, y era muy apreciado por el emperador Xiaowu. Una vez sirvió como gobernador de Jingzhou.

(2) Ahorro de agua: Fallo de cosecha por inundaciones. Cinco Cuencos y Cinco Platos: Pequeño juego de vajilla compuesto por una bandeja y cinco cuencos.

3 Valorar: Dar ejemplo a los demás. Cosas: personas. Su Zhen: Natural y sencillo.

④Zhou Fang: hace referencia al gobernador y gobernador de un estado.

⑤Claro: olvidar, rendirse. Pingxi: Su Ping.

⑥Donación Panzhi: Panzhi Gao se olvida del baúl, lo que significa que cuando está en una posición alta, olvida la esencia de ser un ser humano.

"Traducción"

Después de que Yin Zhongkan se convirtió en gobernador de Jingzhou, se encontró con inundaciones y la cosecha no fue buena. A menudo solo comía cinco tazones y cinco platos sin verduras adicionales. Si el arroz cae sobre el plato o tapete, lo recogerá y se lo comerá. Aunque esto es para dar ejemplo a los demás, también se debe a su carácter sencillo.

A menudo decía a sus hijos: "No crean que porque creé la historia de un país, renuncié a mi ambición. Ahora mi estatus ha cambiado, pero mi ambición no cambiará. Ser pobre es el deber de un erudito. ¿Cómo? ¿Cómo puedes cambiar tu puesto debido a tu alto estatus? "

Cuarenta y uno Yin Ji abandonó su puesto oficial

Al principio, el condado de Huannan y * * * dijeron eso. deberían hacerlo. Yin Jingzhou ① se lo quitó a los bárbaros de Yin y construyó un árbol ②. La discusión tiene que ver con comprender su propósito. Si el olor desaparece debido al viaje, irás a la siguiente tienda y nunca volverás. No hay conocimiento previo ni dentro ni fuera. El significado del color es desnudo y muy alejado del significado de la vida. ¿Cuántas veces sucede esto?

"Notas"

①Condado de Huannan: Huanxuan, nombre de cortesía Jingdao, nombre póstumo Lingbao, el hijo menor de Huanwen. Heredó el título de Huan Wen y lo nombró duque de Nanjun. Yang Guang: nombre de cortesía Dedu, el rango oficial era Coronel Nanman y Gran Administrador de Huainan. Yin Zhongkan era el gobernador de Jingzhou y su hermano menor, Yang Gang, era el Sima. Más tarde, Yin Zhongkan se opuso a Jin y entregó los asuntos militares a sus hermanos.

(2) Yin Ji: "Bo Dao" es el hermano menor de Yin Zhongkan.

③Eliminación: Durante las dinastías Wei y Jin, los burócratas académicos eran buenos tomando polvo de Wushi. Después de tomar Wushi Powder, si se siente febril y nervioso, es necesario salir a caminar para distribuir las propiedades medicinales, lo que se llama polvo.

4 Tarifa: Aparece rápidamente. Xiashe: una oficina oficial cerca de la residencia oficial.

⑤Desobediencia: Desobediencia, es decir, durante el Período de Primavera y Otoño, el Estado de Chu ordenó a Yin, tres veces hizo infeliz a Yin y tres veces le ordenó que se detuviera.

6 actualizaciones: Me gusta.

"Traducción"

Al principio, para establecer su autoridad, Huan Nanjun (interpretado por Huan Xuan) y Yang Guang persuadieron a Yin Jingzhou (interpretado por Yin Zhongkan) para que eliminara El puesto de capitán de la escuela de Yin Ji. Yoongi rápidamente entendió sus intenciones y rápidamente abandonó la estación antes de irse, para nunca regresar. Nadie, ni dentro ni fuera, lo sabía de antemano. El comportamiento de Yin Ji es muy libre y sencillo, al igual que Wenzi del antiguo estado de Chu. Después de poncharse, Yin no decepcionó, por lo que la gente en ese momento lo elogió.

Cuarenta y dos pruebas para mantener un hijo filial

El sirviente del rey recibió un disparo en Jiangzhou (1) y fue perseguido por Yin y Huan (2). Huyó a Zhang Yu y su vida era inestable. El rey era entonces gobernador (3), preocupado por la apariencia de Qi, su vida diaria y su alimentación, y porque todo estaba en decadencia. En ese momento, la gente lo llamaba "tratar de ser un hijo filial".

"Notas"

①Wang Pushe: Wang Yu, llamado Maohe, el segundo hijo, se desempeñó como gobernador de Jiangzhou y ministro Pushe.

②Exiliado por Yin y Huan: expulsado por Yin Zhongkan y Huanxuan. En 398 d.C., Huan Xuan y Yin Zhongkan se rebelaron y Wang Yu huyó a Linchuan.

3 Wang Sui: Yan You, sirvió como gobernador de Jingzhou.

(4) Trate de observar a los hijos filiales: equivalente a decir "hijos filiales aprendices". En la antigüedad, el período de prueba antes de que un funcionario fuera nombrado formalmente se llamaba período de prueba. Wang Sui se comportó como un doliente a pesar de que su padre todavía estaba vivo pero falleció, por lo que dijo que "trató de ser un hijo filial".

"Traducción"

Cuando Wang Fushe (Wang Yu) estaba en Jingzhou, fue expulsado por Yin Zhongkan y Huan Xuan. Huyó a Zhang Yu, donde su vida y su muerte eran inciertas. Mi hijo Wang Sui está en Kioto. Al escuchar esto, su rostro se llenó de tristeza y su vida diaria y su dieta no eran tan buenas como antes. La gente lo llamaba "hijo filial".

Cuarenta y tres Luomu Burn Taiwei.

El condado de Huanann derrotó a Yin Jingzhou y acogió a diez personas ① y también fue consultado ②. Huan Su, que es bueno con la empresa, matará algo. El precursor dijo: "Si me agradeces, debería dejarte ir". Qi Sheng respondió: "Soy un funcionario de Yin Jingzhou y hoy huí a Jingzhou. Mi vida aún no está decidida. ¿Cómo debería agradecerle a Duke? ¿Huan?" Después de abandonar la ciudad, Huan envió a la gente a preguntar: "¿Qué tienes que decir?" Él respondió: "En el pasado, el rey Wen de Jin mató a Ji Kang, y Ji Shao era Chen Zhong de Jin. Por favor, pregunta. hermano menor de la familia pública para adoptar a mi madre." Huan también prometió mil monedas de oro. Huan se casó por primera vez con su madre Hu con una piel de cordero, y mientras Hu estaba allí, cuando la empresa le preguntó ⑤, quemó la piel ese día.

"Notas"

1 Aceptar: Arresto. Asistente General: General y subordinados.

②Luo Qisheng: El shogunato Yin Zhongkan consultó a Zongbo para unirse al ejército.

3 Salir de la ciudad: Dirígete al campo de ejecución. Salir: llegar a algún lugar. Ciudad: Dongshi, el lugar de ejecución de la dinastía Jin.

4 Ji Shao: nombre de cortesía Yanzu, Ji Kangzi. Durante la Rebelión de los Ocho Reyes, para defender la muerte del emperador Hui de la dinastía Jin, fue llamado ministro leal de Jinshi.

P5: Novedades.

"Después de que se conoció la noticia del asesinato de mi hijo, quemé esta bata de cuero.

Cuarenta y cuatro no tenían nada.

Wang Gong regresó del reunión. Papá lo miró.

Al verlo sentado en el poste de seis pies, dijo respetuosamente: "Dong Qing está aquí, así que debería tener esto para poder conseguirlo de inmediato". Cuando te hayas ido, dáselo a la persona con la que estás sentado. Como no quedan asientos, me sentaré según la recomendación. Cuando escuchó esto, quedó muy sorprendido. Dijo: "Soy una señora, por eso pido mis oídos". Sí, dijo: "Si un marido no es respetuoso, el que es respetuoso no obtendrá nada".

"Notas"

1 Wang Gong: carácter filial y directo, funcionario del gobernador, gobernador de Qingzhou, gobernador de Yanzhou. Durante el reinado de Long'an del emperador Jin'an, se rebeló contra Huan Xuan y Yin Zhongkan, y fue derrotado y asesinado. Wanda: Ese es Wang Chen. Wang Chen, también conocido como Buda, también era conocido como Ada y Wang Tan Zhizi. Es el tío de Wang Gong y gobernador de Jingzhou.

② di n: Estera de bambú.

③Qing: pronombre de segunda persona, usado para superiores y subordinados.

4 recomendación: estera de paja.

⑤ Suegro: un título respetuoso para los mayores. Cosas largas: cosas extra.

Nada es superfluo. "

Cuarenta y cinco informes de pura piedad filial

La familia de Wu Shi es muy filial. A su madre le gusta comer arroz del fondo de la olla y su nota de suicidio se guarda en una bolsa todos los días Cada vez que cocinaba, necesitaba guardar arroz y devolvérselo a su madre. Después de que Sun Enzhi robara el condado de Wu, el condado de Fuyuan recogió algunas tazas de arroz el mismo día y se fue a casa sin presentarse. Lo tomó para unirse al ejército en Shanghai. En la batalla de Du6, los soldados se dispersaron y huyeron a las montañas, donde todos murieron de hambre, dejándolos solos para vivir de Coca-Cola. "

① chēng: una olla.

2 almacenamiento: almacenamiento.

③Sun En: Qiao. En el tercer año de Long'an, el emperador Jin' An reunió a decenas de miles de personas para rebelarse y conquistar el condado de Linhai.

4 Yuan Fujun: cuando era gobernador del condado de Wu, fue asesinado por Sun Enjun. : El nombre del agua está en el noreste de Shanghai.

Cuarenta y seis lágrimas de Anguo

Confucio le disparó como sirviente filial y Yu Meng lo recogió lo antes posible. Sí. Yo era Shanling Liezu y estaba muy delgado en ese momento, pero todos los que me vieron sintieron que era un verdadero hijo filial. p>"Notas"

①Confucio tomó medidas: Kong Anguo. designado como Pushe durante el reinado del emperador Xiaowu de la dinastía Jin, el emperador Xiaowu de la dinastía Jin, Sima Yao, murió después de su muerte en 24 años, el nombre del templo es feroz: el nombre oficial del emperador. , cuidando la etiqueta, preparando asesores, etc.

2: Igual que "frente", lo antes posible

③Shanling: la tumba del emperador Este es un eufemismo para. la muerte del emperador.

④Taichang: el funcionario encargado de los rituales y la música.

5 Comida vegetariana: siempre. Li (cìI): Delgada.

Cuarenta y siete taeles de Wu Zhiku

Wu Daozhu y su hermano Fu vivían en Houyi, condado de Danyang. Su madre y su esposa lo preocupaban y lloraba día y noche. En Danyang, en la dinastía Han, lloró cuando su madre escuchó el llanto de Wuzhi. Todos estaban tristes y le dijeron a Kang Bo: "Cuando eliges a un funcionario, debes cuidar bien de esta persona. "Kang Bai también conoce muy bien a la otra parte. La consecuencia de Corea es el Ministro de Asuntos Civiles. El gran Wu Can no puede evitar lamentarse del sistema⑤, pero Xiao Wu es muy caro.

" Notas"

① Wu Daozhu y Fuzi: Wu He. Wu, cuyo nombre es Jing, tiene un pequeño carácter de lealtad. Una ceremonia para conmemorar al difunto antes de la muerte.

③ No. 3 Yong: Pisoteando mientras llora

4. Cocinar con el corazón

⑤ Incapaz de soportarlo Murió de duelo