Solicitud: traducción del texto completo de "Stella Log" en Swift

"Diario a Stella" de Swift

Diario de Swift a Stella

En cualquier sociedad altamente civilizada, el disfraz juega un papel tan importante La función, la cortesía es tan importante que dejar de lado los rituales y convenciones, hablar un "pequeño lenguaje" que una o dos personas puedan entender es tan necesario como respirar aire fresco en una habitación calurosa.

En cualquier sociedad altamente civilizada, la gente aprenderá a vivir con máscaras. La etiqueta es importante, por eso asistir a diversas celebraciones y reuniones y hablar un idioma extranjero que pocas personas entienden es tan necesario como respirar un soplo de aire fresco en una habitación mal ventilada.

Las personas reservadas, fuertes y admiradas son las que más necesitan este tipo de protección. La propia Swift así lo cree.

Las personas conservadoras, poderosas y respetadas son las que más necesitan esta máscara. Swift se encontró haciendo precisamente eso.

El hombre más orgulloso regresa a casa de la compañía de grandes hombres que lo alaban, de mujeres encantadoras que lo adulan, de intrigas y de política, deja todo esto a un lado, se acuesta cómodamente en la cama y frunce los labios severos al hablar. lenguaje infantil, parloteando sobre sus "dos monos", su "querido Silas", sus "bribones traviesos" al otro lado del Canal de Irlanda.

Las personas más orgullosas pueden hacer malas pasadas, hacer política, sentirse halagadas por grandes hombres y por mujeres hermosas. Pero cuando regrese a casa, dejará todo atrás, se tumbará cómodamente en la cama, exprimirá su lengua materna y charlará informalmente con los "dos alborotadores", los "chicos malos" y los "chicos traviesos" del otro lado del Canal de Irlanda.

Vale, déjame verte de nuevo. Ya casi se me acaban las velas, pero voy a empezar de todos modos. Bueno, no sea tan aburrido, señor Presto; ¿qué puede decir de la carta del médico? Date prisa y termina tu prefacio. Oye, me alegro de que viajes al extranjero con frecuencia.

Nos vemos de nuevo. Mi vela casi se está apagando, pero está bien, empezaré. No sea tan aburrido, señor Presto: ¿Qué le diría en su carta al director general? Date prisa y soluciona tu problema. Bueno, debo decir que me alegro de que viajes al extranjero con tanta frecuencia.

Mientras Swift le escriba a Stella de esta manera, descuidada y vagamente, porque "creo que cuando escribo simplemente, no sé cómo escribir, pero no estamos solos, el mundo entero puede hacerlo". Vernos. Un mal garabato es tan cómodo." Stella no tiene necesidad de estar celosa.

Mientras Swift le escribiera a Stella con este estilo suelto y desordenado, no podía estar celosa, porque Swift dijo: "Siento que si escribo casualmente, no sé por qué, pero se nota". que no estamos solos y el mundo está mirando. Los garabatos son conmovedores". De hecho, pasó su tiempo en Irlanda con Rebecca Dingley. En su juventud, usaba gafas articuladas, fumaba grandes cantidades de tabaco brasileño y tropezaba con ella. enaguas mientras caminaba.

Sí, durante el tiempo que ella y Rebecca Dingley vivieron en Irlanda, su ánimo amoroso se fue desperdiciando poco a poco. Rebecca Dingley era una de esas mujeres. Lleva gafas de cadena fina y fuma puros brasileños. Cuando camina, tropieza con su hermosa ropa.

Además, las condiciones de vida de las dos damas, que siempre estaban en compañía de Swift cuando él estaba en casa, y ocupaban su casa cuando él estaba fuera, dieron lugar a chismes, aunque Stella nunca lo había hecho; Se la había visto excepto en presencia de la señora Dingle, pero ella era una de esas mujeres ambiguas que vivían principalmente en una sociedad heterosexual.

Además, la residencia de las dos mujeres también es una razón: viven en su compañía cuando Swift está en casa y pueden vivir en su casa cuando Swift no está, siempre así. Esto también llevó a algunos rumores. Entonces, aunque Stella nunca lo ha conocido en persona excepto a la Sra. Dingle, ella también es el tipo de mujer que vive principalmente en una sociedad de hombres y es fácil de malinterpretar.

Pero definitivamente vale la pena. Seguían llegando paquetes desde Inglaterra, cada página escrita en los márgenes con la manita hosca de Swift, que ella imitaba tan perfectamente, llena de palabras sin sentido, letras mayúsculas, que nadie más que Stella podía entender, pistas, secretos que Stella debía guardar y pequeñas misiones. para que Stella actúe.

Pero aún así vale la pena.

Siguieron llegando cartas de Inglaterra, cada una escrita en el borde de la página, llena de la letra garabateada de Swift, en un idioma desconocido, con letras mayúsculas por todas partes, solo Stella podía leerlas. Pequeñas cartas secretas, y esos esqueletos en su armario y algunas cosas más. cosas que hacer.

El tabaco es para Dingley, el chocolate y el delantal de seda son para Stella. No importa lo que diga la gente, ciertamente vale la pena.

El cigarro es para Dingli, y el vestido de chocolate y encaje son para Stella. De todos modos, se podría decir, por supuesto, que todo valió la pena.