Un certificado de grado es un documento que acredita el conocimiento profesional y el nivel técnico de un estudiante. Es esencial a la hora de solicitar escuelas extranjeras, inmigración, visas o búsqueda de empleo. La mayoría de las escuelas extranjeras, las agencias de gestión de visas o inmigración y los centros de servicios de educación y estudios en el extranjero nacionales exigen que los solicitantes proporcionen no solo el certificado de título original, sino también una traducción del certificado de título.
Ya sea traducción al chino o traducción al extranjero, los requisitos de traducción para expedientes académicos y otros materiales académicos son: auténticos, precisos, serios y formales, y consistentes en contenido y formato.
La siguiente es la traducción que encontré de Paozhengtong. Es una empresa de traducción profesional que es muy confiable y eficiente. Los amigos que lo necesiten pueden probarla:
1. WeChat para buscar "Paozhengtong",
2. Ingrese al mini programa y busque "Traducción",
3. Seleccione el tipo de archivo a traducir y luego podrá enviar el. materiales y esperar a que se complete la traducción.
Básicamente, se puede traducir y sellar el mismo día. Si tiene prisa, puede consultar sobre el procesamiento acelerado. Tenga en cuenta que el proceso de traducción específico está sujeto a los requisitos de la institución receptora. .