Cronología
Comenzó a escribir nuevos poemas en 1921.
Tras regresar a China en 1922, publicó un gran número de poemas en periódicos y publicaciones periódicas.
En 1923, participó en la creación de la Crescent Society y se unió a la Literary Research Association.
En 1924, cofundó "Modern Poetry Review" con Hu Shi y Chen Xiying, y fue nombrado profesor en la Universidad de Pekín. Traducido por el gran poeta indio Rabindranath Tagore durante su visita a China.
Del 65438 al 0925, viajó a Europa y viajó por la Unión Soviética, Alemania, Italia, Francia y otros países.
De 65438 a 0926, se desempeñó como editor en jefe del suplemento de "Morning News Poetry Magazine". Junto con Wen Yiduo, Zhu Xiang y otros, lanzó el nuevo movimiento de ritmo poético, que influyó en el desarrollo del nuevo arte poético. Ese mismo año se mudó a Shanghai y trabajó sucesivamente en Es profesor en la Universidad de Guanghua, la Universidad de Daxia y la Universidad Central de Nanjing.
En 1927 participó en la fundación de Crescent Bookstore. Al año siguiente, se desempeñó como editor en jefe después de la publicación de "Crescent Moon". Y viajó al extranjero al Reino Unido, Estados Unidos, Japón, India y otros países.
65438-0930 es miembro del Comité del Fondo Cultural de China y fue elegido miembro de la Sociedad Británica de Poesía. En el invierno del mismo año, enseñó en la Universidad de Pekín y en la Universidad de Mujeres de Beijing.
A principios de 1931, fundó Poetry Quarterly con Chen y Fang, y fue elegido director de la sucursal china de PEN. El 16 de junio de 438 + el 19 de octubre del mismo año, volé de Nanjing a Pekín. Debido a que choqué contra una montaña cerca de Jinan en medio de una densa niebla, mi avión se estrelló y perdí la vida. Lo que es más coincidente es que el avión estrellado se llamaba "Jinan". Cai Yuanpei le escribió un dístico elegíaco:
La conversación es poesía, la acción es poesía, la vida es poesía. El significado de la poesía ha sido penetrado y tiene su propio paraíso. Puedes morir en un barco, tú. Puedes morir en auto, puedes acostarte al lado. Puedes morir en un instante y no tienes que preocuparte por la carretera si mueres accidentalmente.
Antecedentes familiares
Durante la dinastía Ming, Xu Songting hacía negocios y vivía en el antepasado de Xu Zhi. Xu Zhimo es uno de su gente.
1897 65438 + 15 de octubre, Xu Zhimo nació en la ciudad de Shixia, condado de Haining, Zhejiang. Según los registros genealógicos, su nombre es Xu y su nombre de cortesía es Jiusen. Debido a que su padre es un mono y su hijo también es un mono, se le dio el pequeño personaje de Youshen. Sus seudónimos incluyen Nanhu, Shi Zhecun, Gu, Xianhe, Xinshou, Huanggou, Huan, etc. Cuando Zhimo fue a estudiar a Estados Unidos en 1918, su padre le puso otro nombre. Se dice que cuando era niño, un monje llamado Zhizhi se frotó la cabeza y predijo que "esta persona se convertirá en un gran hombre en el futuro". Su padre estaba ansioso por que su hijo triunfara, por lo que cambió su nombre. Antigua residencia de Xu Zhimo, fotografiada el 26 de abril de 2009. Xu Zhimo, el único hijo del nieto mayor de la familia Xu, ha vivido una vida cómoda y rica desde que era un niño.
Cursos de estudio
Estudié en casa cuando era niño. Cuando tenía once años, ingresé a la escuela Shixia Qizhi y estudié con Zhang Shusen. Senté las bases del chino antiguo y mis calificaciones siempre fueron las primeras de la clase.
En 1910, cuando Xu Zhimo tenía catorce años, abandonó su ciudad natal y llegó a [3] Hangzhou. Después de ser presentado por su tío Shen Junru, fue admitido en la escuela secundaria afiliada a Hangzhou (rebautizada como escuela secundaria número 1 de la provincia de Zhejiang en 1913, ahora escuela secundaria superior de Hangzhou de la provincia de Zhejiang), y estaba en la misma clase que Yu Dafu. Le encantaba la literatura y publicó un ensayo "Sobre la relación entre la novela y la sociedad" en el primer número de la revista escolar "Friends". Creía que las novelas son beneficiosas para la sociedad y "deben promoverse tanto como sea posible". primer trabajo de su vida. Al mismo tiempo, también se interesó por la ciencia. También publicó artículos como "Los lingotes de radio y la historia de la Tierra".
En el verano de 1915, Xu Zhimo se graduó de la Escuela Secundaria No. 1 de Zhejiang y luego ingresó al Colegio Bautista y Seminario Teológico de Shanghai (el predecesor de la Universidad de Hujiang, ahora Universidad Tecnológica de Shanghai). En octubre del mismo año, su familia acordó casarse con Zhang Youyi, la hija de Zhang Runzhi, el hombre más rico del condado de Luodian, Shanghai.
Xu Zhimo, que era activo por naturaleza, no terminó los cursos del Baptist College con tranquilidad.
En el otoño de 1916, dejó Shanghai y fue a la Escuela Preparatoria de la Universidad Tianjin Beiyang para estudiar derecho. Al año siguiente, el Departamento de Derecho de la Universidad de Beiyang se fusionó con la Universidad de Pekín y Xu Zhimo fue transferido a la Universidad de Pekín. Durante sus dos años en la universidad del norte, se agregaron nuevos contenidos a su vida y se inyectaron nuevos factores en sus pensamientos. En esta institución de educación superior, no sólo estudió derecho, sino también japonés, francés y ciencias políticas, e incursionó en la literatura china y extranjera, lo que despertó su interés por la literatura. Durante este período, hizo muchos amigos y conoció a muchos personajes famosos. Después de ser presentado por Zhang Junmai y Zhang Gongquan, se convirtió en discípulo de Liang Qichao. También celebró una gran ceremonia de aprendizaje. Liang Qichao tuvo una gran influencia en la vida de Xu Zhimo y jugó un papel importante en la mente de Xu Zhimo. Aunque Xu Liang tiene una estrecha relación maestro-discípulo, los dos todavía tienen diferencias ideológicas. Xu Zhimo, que aceptó las ideas de la democracia y la libertad burguesas, abandonó su estatus a toda costa para perseguir su vida ideal y luchar por la libertad del matrimonio y el amor.
Cuando estudiaba en la universidad en el norte, experimentó personalmente escenas de luchas de señores de la guerra y fue testigo de la masacre de personas inocentes. Odia esta sociedad, que "manchó el cielo púrpura al anochecer en las Montañas Occidentales, y también desacreditó la vergüenza de este hombre convirtiéndose en una bestia" (Xu Zhimo: El segundo himno de batalla de "El hombre se convierte en una bestia"). Decidió estudiar en el extranjero, buscar una receta para cambiar la realidad de China e implementar su "revolución ideal".
Xu Zhimo abandonó la Universidad de Pekín con el entusiasmo patriótico de "aplicar lo que aprendió en beneficio del país" (1914, agosto de 2008, "Going to the United States" de Xu Zhimo), junio de 2008, 1914, izquierda Shanghai fue a estudiar a Estados Unidos. En el primer año de estudios en el extranjero, ingresé a la Universidad Hearst Clark en Estados Unidos. Ingresó al departamento de historia y tomó cursos de sociología, economía, historia, etc., solo para convertirse en un "Hamilton" chino en el futuro. Diez meses después de inscribirme, me gradué con una licenciatura y honores de primera clase. Sin embargo, no quedó satisfecho con esto. Ese año, se trasladó a la Escuela de Graduados de la Universidad de Columbia en Nueva York y entró en el Departamento de Economía. Xu Zhimo adquirió amplios conocimientos de pensamiento filosófico y ciencias políticas. Ese año, la ola de la Revolución del Cuatro de Mayo también afectó a los estudiantes chinos en Estados Unidos. Impulsado por el patriotismo, Xu Zhimo participó en actividades patrióticas organizadas por estudiantes locales y con frecuencia leía revistas como "Nueva Juventud" y "Nueva Ola". Al mismo tiempo, su interés por aprender pasó gradualmente de la política a la literatura, por lo que obtuvo una maestría en literatura.
Xu Zhimo permaneció en Estados Unidos durante dos años, pero estaba cansado de la locura, la codicia y el materialismo de la burguesía en la sociedad capitalista estadounidense. Se sintió atraído por el filósofo británico Russell y finalmente "se deshizo de la tentación de un doctorado de Columbia y compró un barco para cruzar el Atlántico. Inesperadamente, cambios inesperados en la vida personal de Russell le impidieron realizar su anhelado deseo de aprender". Como resultado, Russell dijo: "Después de pasar medio año en la Escuela de Economía de Londres", me aburrí y quise cambiar de opinión. Gracias a la presentación y recomendación de Dickinson, Xu Zhimo ingresó al Royal College de Cambridge como estudiante especial. estudiante.
Xu Zhimo también ingresó a la Universidad de Cambridge. Vivió en el Reino Unido durante dos años. Su vida en el Reino Unido, especialmente en Cambridge, tuvo un impacto importante en el pensamiento de su vida y fue un punto de inflexión. En el desarrollo de su pensamiento, sintió profundamente "el poder de la naturaleza". La belleza, la tranquilidad y la armonía ahogan inesperadamente su alma en la comprensión tácita de la luz de las estrellas y las olas. (Xu Zhimo: The Cambridge I Know). Xu Zhimo está obsesionado con Cambridge y obsesionado con la naturaleza porque cree que la sociedad real es fea, la vida es dolorosa, solo la naturaleza es pura y hermosa. La mejor manera de curar esta sociedad y esta gente, así como la vergüenza de la vida actual. Es abandonar la civilización caída y volver a la simplicidad de la naturaleza. Sólo acercándose a la naturaleza se puede restaurar la inocencia infantil del ser humano.
Recibió una educación aristocrática burguesa. En Cambridge y aceptó la "cultura del tabaquismo". Admiraba mucho a Gran Bretaña y le gustaba asociarse con celebridades británicas. Durante este período, se cultivaron sus ideas políticas e ideales sociales, y nació su autoconciencia: el idealismo. ". El entorno de Cambridge no sólo contribuyó y formó su visión de la sociedad y la vida, sino que también despertó su sed de conocimiento y desencadenó sus ideas creativas. Comenzó a traducir obras literarias. Tradujo a escritores británicos varios cuentos de Mansfield, la novela "El niño del remolino" del alemán Fogu, las historias de Wu Jiarang y Ni Alan en la Francia medieval, "La ciudad muerta" del escritor italiano Danon Voucher, la obra de Voltaire "Gandide". Al mismo tiempo, estaba lleno de poesía y Escribió muchos poemas.
Su ídolo ya no es el estadounidense Hamilton, sino los británicos Shelley y Byron. "Cambió de apariencia" y se unió a las filas de los poetas. )
Carrera literaria
Claro de luna en Cambridge.
Xu Zhimo y la poesía no tienen antecedentes familiares ni aficiones personales. Sin embargo, mientras estudiaba en la Universidad de Cambridge en Inglaterra, fue en contra de la norma y escribió más de una vez, lo que formó un período explosivo en su creación poética. Aunque escribió tantos poemas durante este período, sólo veinte o treinta poemas se encuentran ahora dispersos en algunos periódicos y revistas, y la mayoría de ellos se han perdido. Sin embargo, a partir de los limitados poemas que todavía se pueden ver hoy en día, también podemos vislumbrar la poesía y los pensamientos tempranos de Xu Zhimo.
En ese momento, ¿por qué Xu Zhimo escribía poesía como si estuviera poseído? ¿Cómo se le ocurrió la poesía?
En primer lugar, tiene que ver con su entorno de vida en ese momento. Fue el entorno de Cambridge en el que vivió lo que despertó su interés por la poesía y encendió su deseo de crear. Dijo: "Estoy muy feliz en Cambridge. Me temo que nunca en mi vida recibiré un bautismo tan dulce". Así, durante este período, creó obras como "Summer" y "Summer Fields". En segundo lugar, su vida personal en este momento "brilla con una extraña luz de luna".
En el otoño de 1921, conoció a la "chica hermosa" y a la "chica talentosa" Lin. Xu Zhimo tuvo una relación íntima con ella y luego se enamoró y se casó. Por lo tanto, Xu Zhimo solicitó el divorcio de Zhang Youyi en marzo de 1922, creyendo que los dos no deberían continuar una vida matrimonial sin amor y libertad. El divorcio libre, detener el sufrimiento y predecir la felicidad es el simple idealismo de Xu Zhimo. Él está persiguiendo una vida ideal. Sintió como si su vida hubiera sido "conmocionada por una fuerza enorme" y quería expresarse y cantar. Por lo tanto, el amor y el amor se expresan como "Amor hasta la muerte", "Escuchar el piano en una noche iluminada por la luna", "Notas diversas de la juventud" y "Brisa primaveral, sueños primaverales rotos". Además, tendía a escribir en diferentes idiomas porque estuvo expuesto a una gran cantidad de literatura y arte inglés, y las obras de Byron, Shelley, Keats y Hardy le fascinaban. Soplaba este "viento extraño", el viento europeo, y seguía su camino, así que con la ayuda de la poesía, sus pensamientos y sentimientos se volvieron "extraños".
Así que Xu Zhimo extraña su vida en Cambridge, Inglaterra. Estaba lleno de emoción y entusiasmo. Escribió muchos poemas y su reino poético se refleja en su largo poema "Rocío sobre la hierba". Este es el primer poema suyo que hemos visto hasta ahora. Este poema no sólo expresa sus ambiciones e intereses en ese momento, sino que también transmite vívidamente el estado turbulento de su poesía. Abre la fuente de la creación y canta desde su garganta. Por tanto, se convertirá en poeta. Estos primeros poemas generalmente tienen un tono fresco y una concepción artística elevada, y encarnan "el llamado de la juventud y la luz de la esperanza" (Xu Zhimo: Primavera). Al mismo tiempo, comenzamos a explorar nuevas formas de poesía desde muchos aspectos. Los poemas vienen en varias formas pero aún no han sido finalizados. Hay verso libre, poesía neométrica, poesía occidental e incluso poesía sin puntuación. Sin embargo, enfatizaron la simetría y la pulcritud de la rima, el ritmo y el formato, y requirieron "un tono suave y agradable, una forma ligera y suave", que es la búsqueda constante de la poesía de Xu Zhimo.
Por supuesto que estaba fascinado por la vida en Cambridge, Inglaterra, pero lo perseguían la añoranza y la nostalgia, por lo que abandonó Europa en agosto de 1922 y se dispuso a regresar a su país. De camino a casa, paramos en Singapur, Hong Kong y Japón durante dos meses, y llegamos a Shanghai en junio 65438 + octubre 65438 + mayo.
Después de regresar a China, Xu Zhimo comenzó otra vida. La agitación de la sociedad real altera su equilibrio interior y, a veces, se siente mentalmente cansado y ansioso. Así contó sus sentimientos y vivencias y comenzó su carrera de creación literaria.
Los poemas de Zhimo
Después de que Xu Zhimo regresó a China en el otoño de 1922, continuó escribiendo poemas y los publicó en varias revistas. "Poemas recopilados de Zhimo" es la primera colección de poemas compilados por el propio Xu Zhimo, la mayoría de los cuales fueron escritos entre 1922 y 1924. La publicación de este poemario le hizo famoso. En esta colección de poemas, podemos ver la vida y los pensamientos de Xu Zhimo en los primeros días de su regreso a China, así como sus "emociones más allá de las palabras". En términos generales, son: expresar ideales y expresar amor; exponer la oscuridad de la sociedad y expresar simpatía por los trabajadores; explorar la filosofía de vida y expresar emociones sobre el paisaje;
Está lleno de ideales de vida al estilo Cambridge en el Reino Unido y espera hacer realidad su idealismo en China. "La felicidad de los copos de nieve" es la primera colección de poemas de Xu Zhimo y puede considerarse como una de las obras representativas de la poesía temprana de Xu Zhimo. El autor describe la hermosa imagen de los copos de nieve y escribe vívidamente sobre la felicidad de los copos de nieve con una escritura hermosa. Este poema tiene un ritmo rápido, un tono claro y una hermosa concepción artística.
Otros son como buscar estrellas, este es un mundo cobarde, tengo amor, cariño, ¡gracias! Mi corazón volvió a latir con fuerza. Otros artículos, como La felicidad de los copos de nieve, expresan la búsqueda de ideales por parte del autor. Son a la vez poemas líricos y poemas de amor, que expresan el anhelo de libertad en la vida y el deseo de libertad en el amor. Exigir libertad de vida y amor es el contenido de su idealismo, por lo que los dos son a menudo inseparables. Sin embargo, existe una distancia y una contradicción irreconciliable entre su idealismo y la realidad social de China. Su amor por Lin se hizo añicos y su vida ideal y su sociedad ideal no pudieron realizarse, lo que lo deprimió y deprimió. Por lo tanto, estos poemas también están envueltos en una atmósfera triste en diversos grados, convirtiéndose en "un torrente de depresión e ira sin límites" (Mao Dun: On Xu Zhimo). Este estado de ánimo negativo y pesimista es más evidente en esos pequeños poemas, como "Noticias", "Una estrella débil", "A quién preguntar", etc.
En abril de 1924, el poeta indio Rabindranath Tagore llegó a China y tuvo cierta influencia en la vida y creación de Xu Zhimo. Entabló amistad con Tagore, quien lo llamó Sushma. A finales de mayo, Tagore partió de Shanghai hacia Japón y Xu Zhimo fue con él. El poema "Shigan Nara" de la "Antología de poemas de Shima" fue escrito por él mientras estaba en Japón. Xu Zhimo es bueno en poesía lírica y también le gusta escribir poemas filosóficos como Rabindranath Tagore.
Algunos de los poemas de Zhimo describen la disparidad entre ricos y pobres y la dolorosa vida de los pobres. Aunque el número de estos poemas es pequeño, su contenido es relativamente sustancial, refleja un cierto aspecto de la vida social real y tiene cierta importancia social. También hay algunos poemas líricos sobre paisajes en los poemas de Zhimo, como los coches en Shanghai y Hangzhou.
En general, esta colección de poemas no está lo suficientemente orientada a la vida, el contenido no es lo suficientemente profundo y los pensamientos y sentimientos no son tan positivos y saludables. Pero a juzgar por sus técnicas de interpretación, "casi todas son aportaciones y experimentos sistemáticos" ("Chen Xiying: Diez obras desde el movimiento de la nueva literatura"). Hay varias formas de poesía, incluidos poemas largos, oraciones cortas, verso libre, poemas en prosa y la mayoría de ellos son experimentos en estilos poéticos occidentales. Este período fue un período de experimentación en el estilo poético de Xu Zhimo y un período de templado de sus habilidades poéticas. A través de la exploración y la experimentación, demostró su talento como poeta y su estilo poético único.
Xu Zhimo presta gran atención a la concepción artística a la hora de escribir poemas. La mayoría de sus poemas en "Shima Poems" han formado su propio ámbito artístico, como "La felicidad de los copos de nieve". El autor integra los sentimientos subjetivos de perseguir ideales con el paisaje natural objetivo, convirtiendo así el paisaje real en un paisaje virtual y creando un hermoso ámbito artístico.
Además, sus poemas son vívidos y emotivos, lo que se debe a su rica imaginación. Su imaginación y poder metafórico no sólo son únicos, sino que también puede convertir cosas aparentemente abstractas en imágenes concretas vívidas, tangibles y visibles, como "Veneno", "Bandera blanca" y "Bebé", tres poemas en prosa. También utilizó su imaginación artística para describir cosas a través de esta sensibilidad especial.
La poesía de Zhimo tiene sus propias características, sus aciertos y sus defectos. Independientemente del contenido, en cuanto a la forma de expresión, algunos poemas son toscos y artificiosos, con rimas irregulares y técnicas poéticas poco maduras.
Una noche de jade frío y tigres vagando en las nubes
"Una noche verde" es la segunda colección de poemas de Xu Zhimo, parte de su colección de 1925 a 1927. Durante este período, los pensamientos y la vida de Xu Zhimo sufrieron un gran punto de inflexión. En abril de 1924 conoció a Lu Xiaoman en Beijing y se enamoró de ella, lo que despertó críticas de la sociedad y oposición de su familia. Pero ignoraron todo esto y les resultó difícil resolverlo por un tiempo. Con un estado de ánimo muy doloroso y contradictorio, Xu Zhimo partió hacia Europa el 11 de marzo de 1925 para un viaje al extranjero, con la esperanza de escapar temporalmente de los problemas y dificultades de la vida. Vivió un tiempo en Florencia, Italia. Confió su dolor y sus emociones al papel y a la pluma y escribió muchos poemas. Por eso, este poemario lleva por nombre "Una noche en el verde". Además de los poemas traducidos de escritores británicos como Hardy y Rossetti, esta colección de poemas también incluye "Siberia" y "Before the Church of Aiketha". También escribió muchos poemas de amor. "Night of Cold Jade" puede verse como una narración del enredo emocional entre él y Lu Xiaoman en ese momento, su ternura y el dolor del que no podía deshacerse.
En 1925 y 1926, el movimiento revolucionario de China estaba en auge. El incidente del 30 de mayo y la masacre del 18 de marzo despertaron su "indignación" y "tristeza". Para conmemorar el 18 de marzo, escribió "Xue Mei en primavera", que expuso la masacre de personas inocentes por parte de los señores de la guerra, e incluso mataron a niños de hasta trece años.
En los poemas "Mariscal" y "El hombre transformado en animales", se expusieron los sangrientos crímenes de los señores de la guerra que enterraban vivos a los soldados heridos y mataban personas. Su pensamiento pasó por "vueltas y vueltas" y "dudas y decadencias", y lo consideró un período difícil. Por lo tanto, muchos poemas han perdido su tono optimista y, en cambio, están teñidos de un color decadente de melancolía, decepción y escapismo de la realidad. Maldijo la vida, alabó la muerte y dejó el mundo para enamorarse. Extraña imaginación, pensamientos oscuros. Por supuesto, también hay varios poemas en este poemario con un tono positivo y brillante.
Esta colección de poemas, como dijo Wen Yiduo, "realmente ha hecho progresos" en las habilidades artísticas. Prestando más atención a las habilidades formales de la poesía, además de estilos de poesía más diversificados, como el estilo de diálogo, el estilo embestida y el estilo tofu seco, ya sea poesía narrativa o poesía lírica, le fascinan las sílabas y los ritmos de la poesía; .
Después de "A Night of Frozen Jade", Xu Zhimo también publicó dos colecciones de poemas, una es "Tiger Collection" editada por él mismo y publicada en 1931, y la otra es "Clouds" editada por otra persona. y publicado en 1932. viaje". La mayoría de los poemas incluidos en estas dos colecciones son obras posteriores de Xu Zhimo. Después de 1927, el pensamiento de Xu Zhimo experimentó "giros y vueltas" y su ideal político de un país democrático burgués quedó completamente destrozado. Por otro lado, tenía miedo y resistencia a la revolución obrera y campesina, y su pensamiento cayó en profundas contradicciones y desesperación. La mayoría de sus poemas durante este período estaban divorciados de la vida real y expresaban sus propios "secretos sutiles del alma". Algunos poemas están llenos de pesimismo. Además, su postura ideológica estaba en contra de la tendencia revolucionaria progresista, independientemente de los requisitos básicos del arte poético, y trasladó conceptos políticos desnudos a la poesía para atacar al marxismo y al movimiento literario revolucionario proletario en el que confió. La filosofía de Nietzsche para animarse a uno mismo.
En "Tigre" y "Nubes que fluyen", el contenido y la forma no están unificados. La mayoría de los poemas son muy vagos y pobres en contenido, pero cada vez más buscan una ubicación ordenada y la belleza de la forma. Ya sea la disposición de los versos, el volumen de las rimas, la claridad del ritmo o la elaboración de las palabras, todos han cambiado y desarrollado en comparación con los poemas anteriores. A este respecto, Mao Dun tiene un comentario muy apropiado: "La apariencia apacible va acompañada de casi nada que decir, y este contenido extremadamente ligero no es más que emociones sentimentales: tristeza como el humo, misterioso apego simbólico y persecución: estos son los características de los poetas burgueses modernos que han alcanzado la etapa final de desarrollo, y Zhimo es un destacado representante del mundo literario chino" (sobre Xu Zhimo).
La prosa de "El caballo salvaje corriendo"
Xu Zhimo no solo escribe poesía, sino también prosa. De todas sus creaciones, sus logros e influencia son los más significativos. Además de la poesía, probablemente también cuente la prosa. Algunos incluso piensan que su prosa "El caballo salvaje que corre" es mejor que su poesía.
Xu Zhimo ha publicado tres colecciones de ensayos: "Leaves", "Self-Anatomy" y "The Scale of Paris", además de un único ensayo "Autumn", con un total de 33 artículos (hay todavía muchas colecciones en proceso). A excepción de "Otoño", que fue escrita en 1929, la mayoría de las obras de las otras tres colecciones se completaron entre 1925 y 1926. Su prosa también cubre una amplia gama de temas, desde comentarios sobre ideales de vida hasta comentarios sobre temas de actualidad. Hay nostalgias y recuerdos del pasado, además de opiniones y comentarios sobre arte, sketches sobre una cosa y otra, y reseñas de libros con relatos largos y cortos. Su prosa muestra una fuerte personalidad, la revelación de sus pensamientos y sentimientos, la fusión de la filosofía y la poesía, y la prosa poética se integran las tres en una sola, formando el "otro mundo" de su prosa.
La primera colección de ensayos, "Hojas que caen", se completó durante el período "inundación" de su creación. Son ocho artículos en total, con diferentes contenidos y diferentes formas de expresar el pensamiento. Hablar de la vida, de la sociedad, de la política, del arte... sin ningún freno. La primera "Hojas que caen" fue una conferencia que dio por invitación de la Universidad Normal de Beijing en el otoño de 1924, cuando era profesor en la Universidad de Pekín. Intentó responder preguntas de jóvenes estudiantes sobre cómo afrontar una vida aburrida y deprimente.