Según "Registros históricos: biografía del marqués de Huaiyin", Han Xin, el general de la dinastía Han, dirigió su ejército para atacar Zhao. Después de abandonar el paso de Jingxing, ordenó a sus soldados luchar. Han Xin estaba acostumbrado a enfrentarse al enemigo. No había salida cuando la situación cambió, por lo que fortaleció la determinación de sus soldados de luchar hasta la muerte. Como resultado, Zhao fue derrotado.
Cerca al alcance de la mano: distancia muy cercana. Describe una distancia muy cercana.
Fuente:
"Hangzhou Xie Shangbiao" de Su Songshi: "El espíritu impresionante está tan cerca".
Ejemplo: el caballo es claramente visible, pero se confunde con Ido, al igual que significa "distraído, haciendo la vista gorda".
Había un monje local llamado Qi Ji que estaba muy interesado en la poesía. Había admirado el talento de Zheng Gu durante mucho tiempo, por lo que vino a visitarlo con sus poemas. Qi Baishi invitó a Zheng Gu a leer estos poemas uno tras otro. Cuando Zheng Gu leyó el poema "Early Plum Blossoms", no pudo evitar pensar en ello. Zheng Gu cantó: "En Shenxue, la antigua aldea, anoche se abrieron varias sucursales ..." Zheng Gu le dijo a Qi Ji: "No es demasiado temprano para florecer algunas flores más". Zheng Gu dudó un momento y dijo. : "Es mejor cambiar la palabra 'número' por la palabra '一'". Después de escuchar esto, Qi dijo sorprendido: "¡Qué gran cambio!". Se inclinaron respetuosamente ante Zheng Gu. Cuando los literatos se enteraron, llamaron al "maestro Yitangtang" de Zheng Ji.