Buscando un breve artículo japonés sobre atascos de tráfico. Ah, no te equivoques. Por favor, arrodíllate en inglés simplificado.

Documento japonés sobre los atascos de tráfico;

Capacidad de las carreteras, capacidad de peatones, motivos del estancamiento. La capacidad de tráfico de esta vía es suficiente. Hay muchas carreteras, carruajes y coches en la ciudad.

またくのでもののででででが〪してぃま𞎁 Ejemplo: Beijing, Taiwán, Taiwán, Taiwán, Taiwán, Taiwán, Taiwán, Taiwán, Taiwán, Taiwán.

このDiseñoのののにですが, viajeにはののののののののののののが12

Traducción:

Carretera La capacidad insuficiente también es un factor de congestión del tráfico. Hoy en día, muchas ciudades históricas, como Londres, Roma y Nanjing, son famosas por su tráfico. La razón es que la capacidad de las carreteras es insuficiente, porque la mayoría de las carreteras en sus áreas urbanas fueron originalmente utilizadas por carruajes tirados por caballos, pero el número de automóviles está aumentando y la velocidad de expansión de las carreteras no puede seguir el ritmo del aumento de automóviles. tráfico, lo que hace que las calles del centro de la ciudad estén superpobladas.

Además, muchas ciudades también sufren atascos debido a un diseño inadecuado de las carreteras. Por ejemplo, las carreteras en Beijing, Ciudad de México y Taichung están planificadas principalmente en forma radial. Aunque este diseño facilita la comunicación entre los suburbios, también hace que el tráfico de los suburbios circundantes se mueva hacia el centro de la ciudad durante los desplazamientos, provocando que importantes vías principales de la ciudad sean ocupadas por el tráfico de los suburbios.