"¿Podemos esperar para recordar este sentimiento?" La traducción literal es: ¿Cómo podemos esperar para recordar las alegrías y las tristezas de la separación y el reencuentro hoy?
El último pareado contiene preguntas y respuestas, lo que señala que este poema trata de recordar el pasado y aprender del dolor. El llamado "este sentimiento" se refiere a la obsesión de "Xiaomeng", la profundidad del "corazón primaveral", el dolor de las "lágrimas" y la confusión del "humo de jade" escrito en las coplas de la barbilla y el cuello. sólo cuando recuerdo que me siento triste. Cuando pasan los años, ya puedo apreciar la amargura y el dolor en ellos. En la niebla de cálido jade y humo, el poeta miró hacia el pasado, recordó el amor pasado y dejó vacía la melancolía de esos años, lo que le hizo suspirar una vez más: Mirando hacia atrás para preguntar por la imagen residual, la imagen residual es incluso más vacío.
Este poema probablemente fue escrito en los últimos años del autor. Se cree que es su recuerdo del pasado y su emoción por los altibajos de su vida, aunque la descripción es eufemística y la intención es confusa. , obviamente tiene su sustento. Li Shangyin ocultó en su poema las cosas específicas que había experimentado en su vida, y expresó sus altibajos, tristeza y sentimentalismo desde muchos ángulos diferentes de una manera sutil y eufemística, expresando su arrepentimiento por el paso del tiempo y el fracaso de su ambiciones.