"Japanese"
Letra: Nishikawa Takakyo
Compositor: Shibasaki Hiroshi
Canción: Abingden Boys ' Escuela
Traducción: Vidrio impreso en la Luna
Corta desde adentro hacia afuera y corta los desencadenantes molestos.
Todo ese orgullo inútil se tira a la basura.
Un samurái que caza todo lo que hay en el mundo está loco.
El motor de combustión interna emitió un rugido ensordecedor.
La vida continúa
Antes de que lamentemos este mundo decadente.
El viento divino nos lleva a distancias desconocidas.
La sangre y el humo de la pasión
Mi alma revuelve mi pecho
Como una inflamación ardiente
Allí Encontraré mi lugar
p>
Debajo del radar, alcanzo el cielo
Los intensos disparos en lo profundo del interior penetran la frecuencia del instinto
Beat & amp rhyme & amp Flo cargaron la bomba nuclear en el ametralladora.
Cortó de dos golpes el viento del Lejano Oriente
Corrimos hacia la carretera sin camino.
El tiempo pasa
Antes de que usemos esta espada melódica para luchar por nuestra salida
Guíanos para encontrar la luz
Desahogar nuestro dolor
Que el cuerpo paralizado vuelva a sentir dolor.
Cierro los ojos cerrados
Ahora enfrento el cambio
Ilumina la luz dentro de mí
Enciende tu pasión
No te dejes dominar
No dejes que te lleven
Truenos y explosiones rugieron hacia adelante.
Haz lo que creas correcto
Haz lo que puedas de una vez
Dale el puño de un dios enojado
La sangre de pasión y humo
Mi alma revuelve mi pecho
Como inflamación ardiente
Allí encontraré mi lugar
Bajo el radar, Alcanzo el cielo
Mostrando mis afilados dientes de acero
Gimiendo y gritando
Pasaré mi vida sin restricciones
"Japonés"
Por otro lado, pero kire Bonoda desencadena
Shou Monai está orgulloso de Nantes GOMI sin Hello Suter
Ithaca Sekaru Warrior está tan loca
No me gusta quedarme sola en casa
La vida continúa
No sé de qué estás hablando
kaze yo izanae michi naru hou e
Wakamaru Amito
kusu buru tamashii ga mune o shimetsukeru
Hola sin ti
Allí encontraré mi lugar
Bajo el radar alcanzo el cielo
Susa en el fondo Frecuencia
ritmo fluir dangan o MASHINGAN e souten
Fue derribada por el fuerte viento
Le conté todo sobre mí.
El tiempo pasa
No sé de qué estás hablando
¿Se te ha ido la moto?
hakidasu itami ni p> p>
shibireru karada ga mata uzukidasu
Hitomi Higashikata
Ahora enfrento el cambio
La luz que ilumina mi corazón
Quema tu mente
No te dejes dominar
No dejes que te lleven
Sigue adelante
Hazlo lo que creas que es correcto
Haz lo que puedas de una vez
No sé de qué estás hablando
Wakamaru Amito
kusu buru tamashii ga mune wo shimetsukeru
Hola, hola sin ti
Allí encontraré mi lugar
Bajo el radar, alcanzo el cielo
hagane no kiba wo tate
era de umeki a kovo
Pasaré mi vida sin restricciones