Solicite la versión japonesa original del drama radiofónico de Ishida Akira "No Money"~

Este tipo de cosas. . . . . Si lo hay, debe ser un beso apasionado, escrito palabra por palabra. ¡Solo quiero desearle buena suerte al cartel original!

——————————————————————

Estoy sudando. Esa persona quiere decir que solo lo entiende en japonés y no hay traducción, ¿verdad? También creo que en Japón, como todo el mundo puede entender este tipo de cosas, no hay absolutamente ningún guión de diálogo japonés adjunto. Además, si no tienes dinero para aprender japonés, probablemente no progresarás mucho. La mayoría de las líneas son, ah. . Mmm. . Vaya. Yamei... Dai Yi... kimoqii...

Realmente no hay nada que aprender y, tal vez, justo después de revisarlo dos veces, de repente me sangró la nariz y caí al suelo. Es demasiado dañino para el cuerpo y, aunque sea para aprender, no vale la pena. No se recomienda aprender japonés.