Si te gustan los materiales históricos interesantes e inusuales, sígueme. Continuaré desenterrando artículos históricos que están a punto de quedar sumergidos en el humo del tiempo todos los días. Si te gusta este artículo, dale me gusta, comenta y reenvía.
Reproduce puramente la investigación y las opiniones de los académicos extranjeros durante la República de China y presenta datos anteriores de manera muy objetiva.
Lamba
Debido a retrasos en el transporte de mercancías, abandonamos Luoluogou. Ya son las 9:40. Mahuha sintió que comer trigo sarraceno como alimento sólido no era nuestra identidad, así que hizo unos pasteles con "fideos fritos" y nos los dio como propina. Chopper está acostumbrado a usar un pico. Estos dos alimentos, dijimos con una sonrisa, parecían lanzamiento de peso y disco.
A partir de Luoluogou Village, la primera sección desciende hasta el río y el camino sube y baja. Había varios árboles en la colina y uno de ellos se convirtió en un campo de maíz. Después de una milla, sube lentamente y el camino se aleja del río. No pasará mucho tiempo antes de que disminuya la velocidad. A partir de Luoluogou, la ruta comienza hacia el este. Después de eso, cambió gradualmente hacia el noreste y caminó a lo largo de la montaña. El sistema montañoso está compuesto de arenisca y esquisto de color rojo oscuro. Hay tendencias ascendentes en el camino por delante, pero en su mayoría a un ritmo más lento. A unas seis millas del valle de Luobao, la pendiente se vuelve más pronunciada y un pequeño río serpentea a través de una presa plana. Por encima de la presa, se planta una variedad de avena en una parte y trigo sarraceno en otra parte, que es la presa aquí. Un fuerte descenso de seis millas. Caminé hasta un gran arroyo. Este arroyo es un afluente del río Luanba. Hay unas doce millas desde Luoluogou hasta aquí. El arroyo es bastante ancho, pero no profundo, pero hace mucho frío y el agua fluye muy rápido. El agua se desbordó sobre el río y descendió por las rocas, creando una cascada. Sintiendo sed aquí, todos tomaron agua con las manos y bebieron un festín.
Después de cruzar el arroyo, entré en la zona donde la presa se estaba desbordando. Al principio, el lado izquierdo de la carretera todavía se desaceleraba a lo largo de la ladera de la montaña. Pronto dejó la montaña, cruzó la presa en diagonal y caminó hacia el noreste, siguiendo el río a la derecha. El río es muy fangoso, tiene poco cemento, fluye muy lentamente y serpentea todo el camino, que es la razón principal de esta presa. Entonces, durante unas cuatro millas, tomamos el puente de madera para cruzar el río. El río giraba hacia la izquierda y el camino regresaba al río por la izquierda. El lugar donde se encuentra el puente de madera, también conocido como "Luanba" (o erróneamente "Lanba"), está a unas 16 millas de Luogou. Aquí no hay casas ni pueblos. El llamado "Ranba" es sólo el nombre de un lugar. Este tramo del camino es muy suave. Siempre avanza con una carga pesada y ahora apenas puede seguirnos el ritmo. Pero cada vez que camino tengo que detenerme y esperarlos un rato.
La presa de una presa inundada es relativamente larga, pero no demasiado ancha. Aunque encima de la presa hay un campo de avena y trigo sarraceno (así como un campo de patatas), la presa es principalmente una gran presa de pasto, ideal para la ganadería. La hierba crece exuberantemente y hay agua disponible fácilmente. Mientras pasaba Vi algunas vacas y ovejas pastando en él. Estas son las preciosas propiedades del pueblo Yi. Esta presa de pasto es tan grande que, si se puede gestionar bien, el futuro de la ganadería es optimista. Es una lástima que el nivel de conocimientos de los extranjeros sea bajo y no sepan cómo aprovecharlos al máximo. El desarrollo futuro del área de Yi es un área que vale la pena mencionar. Mientras descansaban junto al puente de una sola tabla, un par de cisnes grises volaron sobre sus cabezas. Los cisnes solían ser migrantes estacionales y venían sólo en épocas específicas cada año. Pero según los lugareños, la pareja de cisnes vive aquí desde hace muchos años, lo cual es realmente extraño.
A partir del puente de madera de Banba, continúe hacia el noreste y camine llano a través de la pradera. Al principio la tierra estaba seca y en parte todavía crecían campos de avena y trigo sarraceno. Después de caminar unas cuatro millas, la mayor parte se había convertido en plantas acuáticas y los campos ya no eran visibles. A menudo me quedo atascado en el barro cuando pateo. De aquí proviene aproximadamente el nombre "Rain Dam". No lo entendí hasta que me encontré con un grupo de Han con uniformes militares en el camino. Entre ellos, hay un oficial sentado en un poste. No necesitan protección extranjera. La reciente extensión de la influencia Han desde Xichang a Zhaojue es una prueba obvia.
El clima es soleado y el camino es muy fácil de recorrer. Debido a que tenía que esperar a que recogieran una carga en el camino, tomaba descansos frecuentes, por lo que se sentía muy fácil avanzar. A partir del puente de madera de Ranba, está a unas 11 millas de distancia y la dirección sigue siendo generalmente noreste. La mayor parte del camino es extremadamente plano, pero hay tres pequeñas presas en el medio. A once millas de la presa, el camino cambió hacia el sureste, y pronto una presa plana con pasto acuático entró desde la montaña.
Esta presa también forma parte de la presa "Rain Dam", donde se está completando gradualmente la presa. Un poco menos de las primeras dos millas, la carretera sale de la presa y cambia a otra sección de la presa, dejando Xunshan y dirigiéndose hacia el este. Li Yu cruzó un arroyo, cruzó la presa y luego giró hacia el este desde el lado derecho de la carretera. El nombre del lugar aquí es Xieba, a 14 millas de Luanba y a 30 millas de Luogou.
Hydroxylin liang
Dieciocho millas al frente y atrás, generalmente hay presas de pasto plano en el valle. Desde presas en pendiente hasta zonas montañosas. Pero los lugares por los que pasa la carretera todavía están dominados por plantas acuáticas. Después de cruzar un arroyo durante media milla, el sendero sigue un arroyo a la izquierda. En la ladera opuesta al arroyo, a la izquierda, florecían flores rosadas en el campo de trigo sarraceno. Una pendiente roja es extremadamente hermosa y aquí la presa de pasto se ha completado por completo. El camino que tenemos por delante es empinado y cuesta arriba. La montaña todavía está compuesta de arenisca y esquisto de color rojo oscuro. En el siguiente tramo, hay una montaña sin árboles. Cerca de la cima. Vislumbres de pinos. Camine por la carretera de montaña durante aproximadamente tres millas hasta llegar a la desembocadura de la depresión. Desde Xieba hasta aquí, la mayoría de las direcciones van hacia el este.
No volveré a verte después de pasar el campo Yamaguchi. El camino que tenemos por delante es ligeramente descendente y las montañas están llenas de buenos bosques. Las especies de árboles siguen siendo principalmente pinos de Yunnan, que es lo mismo que se ve en el camino hacia la montaña hacia el paso. Además, hay una bonita valla verde y alisos, estos últimos no son árboles grandes. Después de unos tres kilómetros llegamos a una bifurcación del camino. En ese momento, el director Wang, Qiu Liqun y yo éramos los pioneros. Detente en esta bifurcación y espera a tu compañero. Los árboles son más frondosos por aquí. Además de las especies anteriores, también existe la "cicuta de Yunnan". Hay muchas cerezas silvestres a lo largo del camino. Esta planta proviene de Luoluogou y se ve a menudo en el camino, excepto en las tierras planas alrededor de Luanba.
Perdido en la oscuridad, caminé hasta la bifurcación dos millas antes de Haloxylon Liang y esperé a mis compañeros. Hace mucho que no te veo. Esperé más de un minuto, pero todavía no había ninguna señal. Ya eran las cuatro de la tarde y el sol se iba poniendo poco a poco. Esperamos ansiosamente y decidimos bajar de la montaña a esperarlos. Desde aquí, miramos hacia el noreste, y había un campo de arroz en la distancia, mostrando al pie de las colinas bajas de tierra roja, que eran las cuatro represas en las que íbamos a quedarnos. Pensando que pase lo que pase, según esta situación, todo se puede ver y nada saldrá mal, así que seguí adelante con valentía. Los dos caminos de la bifurcación son caminos de piedra que bajan por fuertes pendientes. Uno es ligeramente más ancho y tiene una pendiente más suave que el otro. Pensamos que este camino debía ser el camino principal, así que lo seguimos, sin saber que sería malo. Resulta que ambos caminos son caminos principales y conducen a la cuarta presa. Pero el camino que tomamos lleva hasta la presa de allí. El otro fue a la casa del jefe del campamento de caballos en la montaña. Cuando estábamos en Luoluogou, Ma Huha nos dijo que cuando llegáramos a la cuarta presa, lo mejor era descansar bajo la fuerza del campamento de caballos. El desgraciado joven enviado por su familia para mover las cosas por nosotros, por supuesto, llevó a sus compañeros allí, que casualmente estaban en un camino diferente al nuestro, por lo que nos extrañamos. Realmente sólo me culpo a mí mismo por ser demasiado impaciente. Más tarde, mi compañero me dijo que después de que empezamos a bajar la montaña, llegamos a la bifurcación aquí en aproximadamente un cuarto de hora.
En aquel entonces, las montañas estaban cubiertas de árboles altísimos, algunos de los cuales todavía estaban cubiertos de gusanos de seda. Era una escena típica del bosque. La mayor parte del camino, el lado izquierdo desciende abruptamente alrededor de la montaña. No fuimos muy lejos cuando de repente nos encontramos con un gran grupo de casi cien forasteros, marchando montaña arriba cantando en fila. El impulso es muy fuerte. Éramos pocos, así que tuvimos que hacernos a un lado y dejarlos pasar. Más tarde, cuando llegué al condado de Zhaojue, me enteré de que este grupo de personas Yi, que ascendía a unas cien personas, fueron enviados como trabajadores migrantes a Xichang para construir el aeropuerto por el gobierno del condado de Zhaojue con el fin de proteger al pueblo Yi. La familia Bazui y el pueblo Majia Yi siempre han sido enemigos. Hoy, gracias al equipo que tienen aquí, el impulso es magnífico y fuerte. Cantaron deliberadamente canciones de guerra para insultar a la familia Ma.
El camino desciende abruptamente, a través de un hermoso paisaje forestal similar al bosque Kangshu, y la mayor parte regresa al arroyo en el bosque. El paisaje a lo largo del camino es hermoso. Después de unos cinco kilómetros, los árboles se vuelven cada vez más escasos. Hay pendientes en las laderas. En muchas zonas, estos campos han sido excavados hasta la cima de la montaña. Durante más de una milla, había un campo de maíz al costado de la carretera. También hay milpas. Aquí la altitud es menor y el clima más cálido, lo que permite el cultivo de maíz. Por la misma razón, los granos maduran antes y la avena está lista para la cosecha. En la ladera izquierda de la carretera cercana vi una masía. Vaya a la derecha de la carretera, reduzca la velocidad y siga los campos del valle a la izquierda. El arroyo comenzaba cerca de la bifurcación y seguimos las pistas, y luego seguimos las pistas nuevamente y encontramos cuatro presas.
Reduzca la velocidad y conduzca durante más de dos millas y deténgase al costado de la carretera para descansar. Está a unas siete millas de la bifurcación de la carretera donde descansamos por última vez, y a nueve millas de la entrada del acantilado de Haloxylon ammodendron Liangzi. Después de descansar veinte minutos, mi compañero todavía no llegaba. Ya son las 5:20 pm. A ver si oscurece pronto. No podemos demorarnos más, por eso debemos seguir adelante.
El camino que tenemos por delante sigue descendiendo lentamente, pero también hay una ligera subida. De esta manera, caminó tres millas y regresó a una bifurcación en el camino (a unas doce millas de Haloxylon ammodendron). Mientras nos preguntábamos qué camino tomar, un hombre pasó junto a nosotros. Este hombre, con las cuencas de los oídos tapadas, de repente se sintió como un bárbaro. Después de hablar, descubrí que era un chino Han llamado Li, que vivía en el distrito de Sanwanhe y planeaba llegar el mismo día. Cuando le preguntaron sobre el camino a Skibazi, dijo que si sigues el camino y caminas en un patrón radial, llegarás a la parte principal de Skibaz (donde se encuentra la presa). Sin embargo, al llegar a Mayingjia, debes tomar la bifurcación de la derecha. Su casa está en las montañas, a unas seis o siete millas de aquí. Al escuchar esto, nos sentimos un poco abrumados. El reloj marca que son las 5:35. Después de la discusión, decidí esperar a mis compañeros aquí. Justo en ese momento, vi a varias generaciones de extranjeros pasar en grupos y seguir este camino hacia Siba, lo que fortaleció aún más nuestra creencia de que este camino es el camino correcto.
Espera, no, mira, ya casi está oscuro y aún no hay sombra. No tuve más remedio que caminar hacia adelante nuevamente y rápidamente encontrar un lugar donde quedarme al frente. Está a sólo tres millas de la bifurcación de la carretera a Sibazi, por lo que debería ser fácil caminar. Pero eran casi las siete y estaba oscureciendo. Después de caminar unos pasos, de repente, un extranjero corrió hacia nosotros y nos dio una tarjeta de presentación. Vi que fue escrito por mi compañero Dai Jun, diciendo que se estaban quedando en la casa de mamá y nos dijeron que nos fuéramos rápidamente. Después de leerlo, me dispuse a seguir al bárbaro, pero se fue volando. De mala gana se levantó y lo siguió unos pasos. Después de un rato, el hombre desapareció. Normalmente, cuando les pido a los extranjeros que muevan cosas, creo que no pueden hacerlo, pero esta vez pensé que se movieron demasiado rápido.
Resulta que la razón por la que el pueblo Yi no puede caminar se debe a alguna pretensión deliberada. En este camino de montaña que a otros les resulta difícil caminar, una vez que me acostumbro, es tan rápido como volar.
No hay señales de los mensajeros bárbaros, por lo que no seremos de ninguna ayuda. Los tres no tuvimos más remedio que seguir tocándonos. Afortunadamente, más adelante se pueden ver los campos de arroz de Siba. Definitivamente encontraré el hogar del caballo, así que no será demasiado difícil. En ese momento, los alrededores estaban completamente oscuros. Afortunadamente, ese día era el decimoquinto día del calendario lunar y la luna saldría pronto. La luz plateada brilla sobre la tierra y nos orienta. Sin embargo, bajo la luna, en este territorio desconocido, a los tres ni siquiera se les podía llamar extranjeros. Era realmente miserable avanzar solos. Volviendo al flujo anterior, la tendencia se desacelera. En ese momento, el arroyo era tan ancho como un pequeño río. A las 7:22 caminamos hasta los arrozales de Sibazi. Está a unas quince millas de Haloxylon ammodendron. A cincuenta y una millas de Luoluogou.
Por fin llegaron las "Cuatro Represas" y también vimos las casas al borde de la carretera. Es solo que no hay nadie que me indique el camino y no sé dónde está la casa del caballo. Me pregunto cómo encontrarlo. En la colina a la izquierda al otro lado del río, alguien gritó y preguntó adónde íbamos. No nos hablamos muy bien. Luego de varios gritos, el extranjero fue engañado. Les dijimos que íbamos a la casa de Ma Changbao y le pedimos que nos guiara. Dijo que todos los residentes de este pueblo se llamaban Ma. ¿Cuál buscan? Le dijo que pertenecía a la familia Ma y que aquí había varias casas que estaban todas en la carretera. No pudimos hacer nada, así que le pedimos que nos llevara al más grande. Heiye lo siguió, pisó el agua fría, cruzó un gran río y llegó a una puerta. Lamentablemente no pude tocar la puerta, parecía que no había nadie dentro. En ese momento, los bárbaros nos llevaron nuevamente. Pisé las crestas de los campos y caminé por el camino embarrado. Me sentí nervioso y no podía hacerlo bien, así que pateé el arrozal. Mirando a lo lejos, algo anda mal. Le pedimos que nos llevara a Hombres de Negro o Wazi. Después de escuchar que era la casa de Wazi, le pedimos que no viviera en la casa de Wazi y le pedimos que lo llevaran a la casa del hombre negro más grande de la zona. Dijo que mamá es todos aquí, así que fue a buscarlo. El director Wang recordó de repente que Ma también era miembro de la Liga Juvenil Comunista. Si quieres encontrarlo, siempre hay una manera. Entonces lo seguimos hasta la casa. Ya eran las ocho y media de la tarde cuando llegamos a casa de Mamuxia. Los acompañantes no viven en la casa. Los tres no tenemos más remedio que quedarnos aquí por la noche. El extranjero que nos guió fue muy amable y se fue sin ninguna recompensa.
Después de un breve descanso, alrededor de las nueve, la familia del comandante del campo Ma vino a vernos, Leng Lengliangzi, con una tarjeta de presentación y otra tarjeta de presentación, y nos encontró aquí por segunda vez. Resultó que mis compañeros llevaban mucho tiempo esperándome y enviaron a este salvaje a buscarme. Corrió todo el camino bajo Haloxylon ammodendron pero no pudo vernos. Más tarde, el anciano que nos llevó a casa de Mamuxia (un extranjero de buen corazón, de unos cincuenta años) se lo encontró en el camino y sólo entonces supo que estábamos aquí. Después de leer lo que mis compañeros escribieron en sus tarjetas de presentación, supe que estaban comiendo cerdo asado. Así, todos finalmente se calmaron y dieron un suspiro de alivio.
Pero en repetidas ocasiones le pedimos a la humilde familia del comandante del batallón Toma que trajera una carta para decirles a nuestros compañeros que estábamos aquí, pero él insistió en que estaba demasiado oscuro para encontrar el camino de regreso.
Una noche tensa.
La casa de Ma Muxia está ubicada en una colina junto al río. Este río proviene de Haloxylon ammodendron, un afluente del tramo superior del río Xixi, que se llama río Sanwan. Cuando visité aquí por la noche, encontré que había muchos fuegos y una gran cantidad de gente se reunía allí y seguían gritando fuerte, como si allí se estuviera celebrando alguna celebración. Sólo entonces te diste cuenta de la gran falacia. De lo contrario, más tarde se descubrirá que no se trata de un acontecimiento feliz sino de un funeral. Cuando llegué a la casa, encontré cientos de bárbaros negros en el terreno llano frente a la casa. Cuando le pregunté a mi maestro dónde estaba mamá Musita, supe que su hermano acababa de morir hoy. Estos bárbaros negros son todos familiares y amigos que vienen aquí para expresar sus condolencias. Gritaron, no con vítores, sino de luto. Encontramos al Maestro aquí y le pedimos que viniera a expresar nuestras condolencias.
Originalmente estaban rodeados por una gran cantidad de bárbaros negros, pero ahora estaban aún más felices. Su curiosidad claramente superó su tristeza. Entramos en el salón de luto y fuimos rodeados por bárbaros. Se apiñaron, nos levantaron y nos llevaron hacia adelante. Así llegamos al salón de duelo sin siquiera tocar el suelo.
Hermano de Ma Muxia, su cuerpo estaba apoyado en un sillón reclinable improvisado. Disfrutó de mucha felicidad que nunca antes había disfrutado. Ponte un par de sandalias en los pies y un conjunto de ropa en el cuerpo. Las perneras inferiores del pantalón están atadas firmemente, se ata una tela azul en la cabeza y un conjunto de esquinas de la ropa sobresale de la esquina izquierda (las esquinas cónicas de la ropa que sobresalen de la frente izquierda se llaman "nudo del héroe", que es una especie de hombre de negro). Se dice que solo los hombres que han realizado hazañas heroicas en su juventud están calificados para confeccionar esa ropa en su vejez, no lo pienses. una cama o sentado en una silla, acostado de espaldas en un gran sofá atado con palos de madera, la parte superior de su cuerpo estaba ligeramente levantada. Había una bolsa de "fideos fritos" colgando de su cabeza. para beneficiarse de ello hay una calabaza con un tendón de oveja clavado en ella. Después de una noche de luto, "Bimo" esperará con ansias el día en que la piel y los huesos del gran Yi negro sean llevados a la montaña. quemada.
La difunta no dejó ningún hijo. La obediente niña llevaba un vestido rojo deslumbrante con un paño blanco en la cabeza, pero estaba descalza. Un amigo cercano que murió se enteró del funeral y no lo hizo. Ven a llorar. La etiqueta del funeral es la misma que la del pueblo Han. El método de duelo está dirigido por una mujer, y todos aplauden y lloran al unísono. ¡Siguen gritando Ada, Ada significa "papá" en idioma Yi! El gemido rítmico es lo que erróneamente pensamos que es el sonido de los vítores. El primer día de la muerte, los familiares se tomarán un descanso y guardarán luto. No habrá silencio hasta las dos de la tarde. A la mañana siguiente, comencé a llorar de nuevo.
Entramos al salón de duelo. Las voces también se apiñaron para mirarnos, lo que los avergonzó. Ahora estaban aún más felices y nos invadieron. Li Lian gritó: "Ah, ah..." Había tanta gente que no podía respirar. Si el Maestro Ma Muxia no hubiera venido a salvarnos, lo habría hecho. Nos hemos caído por el acantilado hace mucho tiempo.
El dueño nos puso en una casa de al lado. tan grande que incluso la habitación lateral es lo suficientemente grande como para cocinar algo de comida. Muchos de los invitados que vinieron a presentar sus respetos se instalaron aquí con nosotros durante todo el día, y no comimos nada más que una porción de fideos fritos Bazin. aquí, la tensión simplemente pasó. La fatiga nos golpeó nuevamente. El anfitrión nos dejó comer "fideos fritos" primero, pero el hambre se alivió un poco y luego cocinamos arroz rojo y "matamos pollo" para cenar. , sin decir "matar". Cuando se habla de "golpear", solo dicen "golpear gallinas" y "golpear ovejas" nunca dicen "matar gallinas" o "matar ovejas". para matarlos primero y luego usar el mango de un cuchillo. Este método es muy diferente del método Han de "golpear al pollo" atando el cuello del pollo y luego cortándolo y quitándole las plumas. La gente Han usa el mismo método, pero el pelo corto no se arranca limpiamente. En este momento, corte el pollo en varios trozos grandes, póngalos en la olla y cómelos después de cocinarlos. Hígado de pollo, intestinos de pollo, etc. , principalmente cocinado en las cenizas debajo de la olla, y sabe bastante bien.
Durante la comida, nos acompañaron mamá y una docena de tías negras. El dueño es muy educado. Al principio no comí nada. Después de que terminamos de comer, simplemente comimos un poco de la carne sobrante de la sopa. Por suerte no nos comimos todo el pollo.
Ya eran las doce de la noche después de cenar. El maestro se levantó para despedirse, porque iba a un funeral. Nos dejó con sus hermanos mafiosos y una docena de invitados. Después de un duro día de viaje, estaba tan nervioso en medio de la noche que quería caerme y dormir inmediatamente. Pero estas decenas de bárbaros negros no se relajaron. Todos se sentaron alrededor del fuego. Abrieron los ojos y nos miraron con curiosidad. Recuerdo que a los extranjeros a menudo les gusta robar cosas, y nuestros sentimientos por ellos en ese momento "ardían como ladrones". Por miedo a que me robaran, no tuve más remedio que luchar y seguí sentándome sin atreverme a acostarme. Prestan mucha atención a las noticias sobre Deng Xiuting. Incluso le preguntamos dónde estaba ahora, si nos conocíamos y cuál era nuestra relación con él. También dijo que Deng no era una buena persona. Probablemente, para la familia Deng y el pueblo Yi en Liangshan, es inevitable que estén un poco "asustados". Nuestro idioma extranjero es realmente pobre y el chino que hablan es limitado. Cara a cara, mirándonos con los ojos abiertos, me sentí avergonzado. Estos curiosos salvajes tardaron hasta las dos de la tarde en dispersarse. Se ajustaron las orejeras, cayeron al suelo y pronto se quedaron dormidos. No almorzamos. Su equipaje y el de sus compañeros fueron transportados a la casa del comandante del batallón Ma. Aquí no hay ropa de cama, hace mucho frío por la noche y el fuego del fogón pronto se apagará, lo cual es aún más insoportable. Soporté el dolor y me acosté junto al fogón con la ropa en los brazos, tratando de dormir, pero finalmente hacía demasiado frío para dormir. Encuentra leña e intenta hacer fuego. He hecho esto varias veces, pero se quemó y luego se apagó, pero no funcionó. Hacía mucho frío toda la noche y los mosquitos me molestaban. No dormí durante media hora.
Después de sentarme con los bárbaros durante varias horas por la noche, finalmente no robé nada, pero era muy peligroso. El hombre de negro no respetaba la propiedad privada de los demás, así que se hizo a un lado y los manoseó. Tienes que tener cuidado con lo que golpeas, sin importar cuánto lo esquives. Para ellos, los relojes son ciertamente desconocidos, y las brújulas lo son aún más. Traje una brújula y todos la pasaron, jugaron con ella y se negaron a dejarla. Afortunadamente insistieron en recuperarlo y no fue confiscado.
La luna es hermosa por la noche. A medianoche, la luz de la luna entra en el dormitorio a través de las grietas superiores de los paneles de lluvia, creando hermosos patrones en el suelo. No dormimos nada. Temprano a la mañana siguiente, la tía Hei, que dormía en la misma habitación, se levantó una tras otra. Sus ánimos son muy buenos. También salimos los tres a caminar a las 4:30 de la mañana. En ese momento, volvió a haber llanto en el salón de duelo. Al observar de cerca los disfraces de Yi a la luz de la mañana, descubrí que las personas que asistieron al funeral estaban todas vestidas. El cuello de la ropa es la parte destacada de la ropa de hombre. El cuello de Mamuxia estaba cubierto de satén morado. La ropa que usan las mujeres es toda de pecho ancho y algunas tienen bordes de raso bordados, que son bastante elegantes. Además de los que se envuelven la cabeza en telas, también hay personas que se envuelven la cabeza en toallas para hacer turbantes. Se usan aretes como cuentas de coral en ambas orejas, algunos cuelgan más de tres pulgadas, y cada hombre y mujer están cubiertos con una orejera o fieltro negro. Por aquí el lugar es frío y se produce lana. En este caso, se pueden sustituir tres o cuatro trozos de tela por uno para limpiar las cuencas de los oídos. Este precio es el más bajo de todo el viaje a Liangshan.