"Hairpin Phoenix Red Crispy Hands" es un poema de Lu You, un escritor de la dinastía Song. Este poema describe la tragedia del amor entre el poeta y la familia Tang original (Tang Wan), y un encuentro accidental entre el poeta y la familia Tang después de que fueron obligados a separarse en el Templo Yuji. Expresa el profundo apego y el anhelo de amor. amor, y también expresa la indescriptible amargura y fascinación del autor. Es una obra novedosa y desgarradora.
Texto original:
Manos rojas, vino amarillo, sauces primaverales por toda la ciudad. El viento del este es malo y el estado de ánimo es débil. Un estado de ánimo triste, un cable que no se ve desde hace varios años. No, no, no.
La primavera es la misma que antes, la gente es escasa y las lágrimas son rojas y tristes. Las flores de durazno están cayendo y el pabellón está inactivo. Aunque Meng Shan está aquí, es difícil confiar en Jin Shu. ¡Mo, mo, mo!
?
Traducción:
En tus manos rojas y crujientes, sostienes una copa llena de vino de arroz. La ciudad está llena de paisajes primaverales, pero estás tan lejos como los verdes sauces de la muralla del palacio. Qué odiosa es la brisa primaveral, que se lleva la alegría tan tenuemente. Llena de tristeza, la vida después de unos años lejos era desoladora. Mirando hacia atrás, sólo puedo suspirar: ¡Mal, mal, mal!
El paisaje primaveral sigue siendo el mismo, pero la gente está demacrada y delgada. Las lágrimas lavaron el colorete de mi cara y empaparon todos los finos pañuelos de seda. Las flores de durazno fueron arrastradas por el viento y esparcidas por los fríos estanques y pabellones. Los votos de amor eterno siguen ahí, pero la carta de brocado ya no se puede entregar. Mirando hacia el pasado, sólo puedo suspirar: ¡Mo, Mo, Mo!
Datos ampliados:
Antecedentes de Ci:
La primera esposa de Lu You fue Tang, una familia aristocrática de apellido Tang en el mismo condado (Tang es el primo de Lu You, Tang Wan) ). Después de casarse, "se llevan bien día y noche" y "se llevan armoniosamente". Son una pareja amorosa que comparte la misma hermandad. La madre Lu temía que Lu You descuidara su trabajo debido al amor entre sus hijos, por lo que se enojó con Tang Wan y la regañó.
En menos de tres años, derroté a Yuanyang. Al principio, Lu You pensó en esconder a Tang Wan en la nieve, pero ahora la madre de Lu You casó a Wang con su hijo. Al final, se vieron obligados a separarse bajo la presión del destino de su madre, y Tang se volvió a casar con Zhao Shicheng, un hijo del mismo condado, y nunca más se supo de él.
Un día de primavera, siete años después, Lu You conoció a Tang, que viajaba con su marido, en Shenyuan, cerca del templo Yuji, en el sur de su ciudad natal (ahora Shaoxing, Zhejiang). Tang organizó comida y bebidas para mostrar consuelo a Lu You. Lu You estaba profundamente conmovido por las emociones de la gente, por lo que tomó la palabra "Yin borracho" y escribió una carta en la pared del jardín.
Enciclopedia Baidu-Chai Feng Hong Manos crujientes