Cuando llegó, preguntó dónde estaba Xu Ruzi y quiso echar un vistazo primero. Zhu Shubai: "El Señor de la Mansión Qunqing entra primero al palacio".
Chen Yue dijo: "El estilo del rey Wu parece un caballero y su asiento no es cálido. ¿Qué tiene de malo mi cortesía?" Zhou Zi levantó su suerte y dijo: "No he visto la capital de Huang y Shu en muchos meses, y mi corazón tacaño ha vuelto a la vida".
3. Cuando se construyó la dinastía Yuan, el carro no se detuvo y el yugo no se detuvo. El título del tío Huang es la carta de Mi Ri.
Cuando la gente le preguntaba por qué, Zong Lin dijo: "El tío Wang Wang es tan cruel como un millón de hectáreas. No es claro ni perturbado, pero su instrumento es profundo, amplio e impredecible".
4. El estilo de Li Yuanli es hermoso y egocéntrico. Quiere enseñar al mundo sobre el bien y el mal como su propia responsabilidad. Los que se quedan atrás y los que ascienden al salón piensan que han llegado a la puerta del dragón.
5. Li Yuanli suspiró hacia Xun Shu y Zhong Yao y dijo: "Es difícil para Xun Jun saberlo, pero Zhong Jun puede seguir la virtud". 6. Chen Taiqiu Yi Xun Langling era pobre y frugal. Y no tenía sirvientes, por lo que hizo que Fangyuan tomara el auto, Ji Fang toma el palo y se va con el auto. Changwen todavía es joven, así que lo llevo conmigo en el auto.
Cuando llegaron, Xun le pidió al tío Ci que abriera la puerta, Ciming bebió vino y los otros seis dragones comieron. Wen Ruo también era muy pequeño y estaba sentado frente a sus rodillas.
Taishi Yu dijo: "La persona real viajó hacia el este". 7. Un invitado le preguntó a Chen: "¿Cuáles son los beneficios de ser un caballero en la familia de Taiwei?". Jifang dijo: "Mi familia es como el osmanthus". Árbol que crece en el monte Tai. La altura es tan alta como diez mil ren, y la parte inferior es tan inconmensurable como el monte Tai; la parte superior está humedecida por el rocío y la parte inferior está humedecida por manantiales profundos. Estaba en Sri Lanka, los árboles de osmanthus no sabían qué tan alto era el monte Tai y qué tan profundos eran los manantiales. 8. El hijo de Chen Yuanfang, Chang Wen, tenía talento y Ji Fang fue el primero en ser filial. "Le preguntó al Taiwei los méritos de su padre", le dijo Fang Yuan a su hermano. Es difícil, pero Ji Fang es duro con su hermano. "
9. Jubo Xun vio desde la distancia que la enfermedad de su amigo era digna de atacar el condado. El amigo dijo: "¡Hoy morí, mi hijo puede irse!" "Mírense desde lejos", dijo el gigante. "Mi hijo me pidió que fuera y perdí el sentido de la vida". ¿Fue el mal hecho por Jubo Xun? Llegó el ladrón y dijo: "Ha llegado el ejército y todo el condado está vacío". ¿Cómo te atreves a parar solo? Jubo dijo: "Mi amigo está enfermo y no puedo dejarlo con él". Prefiero dar mi vida por mis amigos. Los ladrones se decían unos a otros: "Nosotros, los injustos, hemos entrado en el reino de la justicia". ”
Entonces el ejército de Ban regresó y todo el condado salió victorioso. 10. Huaxin se llevaba bien con sus hijos, aunque estaba en su habitación libre, cumplió estrictamente las reglas.
El estilo de amor de los hermanos Chen Yuanfang. En la segunda puerta, los dos no perdieron su armonía y felicidad
11. Cuando Guan Ning y Hua Xin estaban cavando verduras, había un trozo de. oro en la tierra No hay diferencia entre una azada y un trozo de teja, pero los chinos simplemente lo recogen y lo tiran. También he experimentado la sensación de leer en la misma mesa. Prefiero leer como antes, leyendo esos libros inútiles.
Prefiero sentarme y decir: "¡No soy mi amigo!". ”” 12. Cada vez que Wang Lang usa sus conocimientos para recomendar Hua Hin. En el día de la cera Xin, bebe y prueba la alabarda, y el rey también la aprendió.
Alguien le contó esto a Zhang Hua y dijo: "Los estudios chinos de Wang son solo un esqueleto, así que fue más allá". 13. Hua Xin y Wang Lang se refugiaron en un barco, y uno de ellos quería. para unirse a él, difícil de adjuntar.
Lang dijo: "Afortunadamente, Shang es indulgente. ¿Por qué no?" El ladrón lo persiguió y el rey quiso abandonarlo. Xin dijo: "Por eso sospeché. Por eso sospeché.
Ahora que lo he aceptado, ¿por qué no apresurarme a abandonar el mal y hacer el bien? "Entonces mantenlo como antes. El mundo utiliza esto para juzgar los méritos y deméritos de China y sus reyes.
14. La madre de Wang Xiang, la señora Zhu, es muy sincera. En casa había un ciruelo que daba frutos excelentes y mi madre lo conservaba.
Cuando de repente llegaron el viento y la lluvia, Xiang abrazó el árbol y lloró. Ji Xiangwei dormía en otra cama y su madre caminó hacia la oscuridad.
Es auspicioso y privado, nada. Desde que fue devuelto, Zhimu se arrepintió y se arrodilló para suplicar la muerte.
La madre se da cuenta de que el amor es como el de su propio hijo. 15. El rey Wen de Jin le dijo a Ruan Sizong que fuera cauteloso. Cada vez que hablaba con él, hablaba profundamente y nunca negaba a nadie.
16. Wang: "He vivido con Ji Kangkang durante veinte años y nunca he visto su alegría". 17. Wang Rong y He Hao sufrieron un gran duelo al mismo tiempo. piedad.
La cama de huesos de pollo del rey, pidiendo regalos a gritos. El emperador Wu convocó a Liu Zhongxiong y le dijo: "¿Cuentan los reyes de las provincias si son armoniosos o no? Entristece a la gente.
”
El hermano Zhong dijo: “Aunque He Jiao preparó regalos, no perdió su dignidad. Aunque Wang Rong no preparó regalos, se lamentó y se rompió los huesos. Nací con piedad filial y paz, y Wang Rong murió con piedad filial.
De lo que Su Majestad debería preocuparse no es de usted, sino de Rong. "18. Wang Xiliang y Wang Zhao, parientes cercanos del país, eran valiosos en ese momento.
Pei Gongling pidió a los dos países que alquilaran millones de dólares para mostrar simpatía por los pobres de clase media. O para ridiculizar: "¿Por qué buscar favores? Pei dijo: "Si hay más que un déficit, compense la deficiencia". ”
19. Wang: “El destino del Taibao está en el principio, no en el flujo de palabras”. "Háblale, en Qingyuan, no habrá moralidad que oculte sus palabras".
20. Pei Ling lo miró y dijo: "Si puede dañar a la gente, será ridiculizado".
21 El padre de Wang Rong, Xiongnu, tenía un nombre y su puesto oficial era el de gobernador de Liangzhou. . Hunqiu ha vivido en nueve condados durante mucho tiempo. Tiene virtudes y beneficios y dirige a millones de personas.
22. Liu Daozhen se convirtió en discípulo y ayudó al rey Feng a redimirlo con quinientas piezas de tela, y luego las usó para servir como teniente general. Esto fue algo hermoso en ese momento.
23. Tanto Wang como Hu Wunuo son personas que están dispuestas a hacer lo que quieran, o en otras palabras, ambos son personas desnudas. Yue Guang sonrió y dijo: "Todas las religiones famosas tienen su propio paraíso, entonces, ¿qué es?" 24. Xigongcheng Yongjia perdió la vida y era muy pobre en la aldea.
Los aldeanos son conocidos por su reputación pública y sus virtudes, y las promueven. A menudo llevo a cenar a mi hermano, a mi hijo Mai y a mi segundo hijo, Zhou Yi.
Los aldeanos dijeron: "Cada uno de nosotros tiene hambre y sueño, y nos gustaría utilizar a los sabios de su monarca para ayudarle a sus oídos. Me temo que no podemos tener ambas cosas". para comer solo, comió su comida en sus mejillas, la devolvió y la vomitó sobre su segundo hijo.
Después de eso, tenemos que sobrevivir juntos y cruzar el río juntos. Cuando el duque murió, su ala se convirtió en un solo condado, por lo que despidió su cargo oficial y regresó. Se sentó junto a la cama de Gong Ling. Habían pasado tres años desde que su corazón dejó de latir.
25. Gu Rong estaba en Luoyang. Cuando probó la invitación, sintió que tenía un deseo ardiente porque había abandonado la escuela. Sentados juntos y riendo.
Rong Dao: "¿Hay alguien que se apega a ello todo el día y no sabe cómo es?" Después de cruzar el río en desorden, cada vez que hay una crisis, alguien a su alrededor a menudo lo hace. Pregúntale por qué, pero también es muy popular. 26. Zu Guanglu era solitario y filial. A menudo cocina para su madre.
Wang Pingbei se enteró de su buena reputación y él y dos doncellas de palacio le pagaron para que lo eligiera como teniente general. Algunas personas jugaron y dijeron: "El valor de un esclavo es el doble que el de una sirvienta".
Zu Yun: "¿Por qué el tomillo debería ser más claro que la piel malvada de los cinco venenos 27. Zhou Zhen?" Fue al condado de Linchuan y regresó a la capital, pero no llegó allí. Vivía en Qingxi Zhu y estaba vigilado por el primer ministro Wang. Cuando cesó la tormenta de Yuexia, el barco era estrecho pero hacía agua y casi no había lugar para sentarse.
Wang Yue: "Hu Weiqing, ¿cómo se supera esto?" Inmediatamente fue nombrado condado de Wuxing. 28. Deng You empezó a buscar refugio, abandonó a su hijo en el taoísmo y se convirtió en discípulo.
Me gusta mucho quemar puentes sobre ríos y casarme con una esposa pequeña. Después de todos estos años, escuché la razón. Mi tía dijo que los norteños estaban en problemas. Recordé los nombres de mis padres, eran mis sobrinos.
Esencialmente conocida por su virtud, impecable en palabras y hechos, la odió durante toda su vida y ya no tuvo concubinas. 29. Wang Changyu es obediente y filial.
Al primer ministro se le da bien ser feliz y respetuoso. El lenguaje de Sanyu y el primer ministro siempre terminaba con cautela.
El Primer Ministro ha regresado a Taiwán.
2. La traducción original de Jiang Wu y su co-conspirador "Jiang Wu" proviene de "Jin Shu·Wenqiao Biography": "Cuando Jiang Zuocao estaba construyendo, no trazó el esquema y fue muy preocupado.
Al ver hablar al director Wang, dijo alegremente: "Jiang Zuo tiene sus propias razones para gobernarme, ¿por qué debería preocuparme? En este momento, el establecimiento del régimen de Jiangnan acababa de comenzar, las leyes y Aún no se habían establecido regulaciones y el orden social era inestable". Estas circunstancias. Visitó al Primer Ministro Wang Dao y después de discutir la situación actual con él, dijo alegremente: "¿De qué tengo que preocuparme por personas como Yiwu en ¡Jiangnan! "Un caballero también debate, ¡por qué no lo sabe!" "En esta oración, la palabra "suo" en "disputa" generalmente se usa antes de un verbo transitivo, formando un sintagma nominal con el verbo para expresar "persona" y "cosa".
"Caballero" tiene antecedentes familiares "¿Por qué no saben?" significa "ellos lo saben todo", lo que significa "ellos lo saben todo".
La frase completa se puede traducir literalmente como "Las personas que discuten aquí son personas importantes y". ellos lo saben todo. ".
3. Traducir Jiang Wu 1. Traducción: Wen Qiao llegó por primera vez a Jiangnan como enviado de Liu Kun. En ese momento, el poder político de Jiangnan apenas había comenzado a establecerse y aún no se había formulado el esquema de las regulaciones. Cuando llegué por primera vez a Wenqiao, estaba muy preocupado por esta situación. Luego se reunió con el Primer Ministro Wang Dao y le contó la trágica historia del emperador Wu de la dinastía Jin siendo encarcelado y exiliado, su salón ancestral quemado y su mausoleo destruido, expresando el dolor por la subyugación del país. Las palabras de Wenqiao estuvieron llenas de lealtad, indignación y emociones feroces. Lloró mientras hablaba, y el primer ministro Wang Dao también lloró. Después de que Wenqiao describió la situación real, propuso sinceramente su deseo de hacer amigos y el primer ministro Wang lo aceptó sinceramente.
Después de que Wen Qiao salió, dijo alegremente: "Todavía hay gente como Guan Yiwu en Jiangnan. ¿De qué debería preocuparme?"
Texto original
Seleccionado de "Shishuoxinyu" de Liu Yiqing de las Dinastías del Sur.
Wen Qiao, el primer embajador ante Liu Kun, cruzó el río. En ese momento comenzó la construcción de Jiangzuo y no se mencionaron las disciplinas. La llegada de Wen Xin estuvo llena de preocupaciones, incluido su apego al primer ministro, su indiferencia hacia el aislamiento del maestro Chen, su anhelo por la destrucción del país y su dolor personal por ". Wen Zhong se lo tomó en serio, habló con miedo y el primer ministro También lloró con él. Después de la narración, estaba convencido de que el primer ministro también pagaría. Salió del auto y dijo alegremente: "Jiangzuo tiene su propia gestión, así que ¿por qué preocuparse?". "
Datos ampliados
1. Introducción a la obra
"Shishuo Xinyu", también conocido como "Shishuo", fue escrito por Liu Yiqing, Rey de Linchuan en la dinastía Song del Sur Una colección de novelas chinas clásicas. Su contenido registra principalmente las palabras, hechos y anécdotas de algunas celebridades desde finales de la dinastía Han del Este hasta las dinastías Wei y Jin.
"Shishuoxinyu" es. una obra representativa de las "novelas de notas" chinas de las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte, es la primera colección de novelas chinas clásicas en China. Originalmente tenía ocho volúmenes, pero sólo se han perdido tres.
2. Introducción del personaje
1. Wen Qiao (288~329), llamado Taizhen, nació en el condado de Qi, Taiyuan (ahora condado de Qi, provincia de Shanxi). Wenxian, un famoso general de la dinastía Jin del Este.
Nació en la familia Wen de Taiyuan. Era inteligente, conocedor y filial con sus padres, el emperador Jin. Yuan ascendió al trono en el sur y adoró a Sanqi. Se mudó a la concubina del príncipe para ayudar al Palacio del Este y se convirtió en el príncipe (el emperador Ming de Jin subió al trono y adoró a Shi Zhong como su maestro). Le pidió a Zhongshu que sofocara la rebelión de Wang Dun. El emperador Ming de Jin estaba gravemente enfermo. Dado que Wang Dao y Lan Xi estaban en el cargo, adoró al general Pingnan y el gobernador de Jiangzhou se rebeló y se convirtió en húsar, convirtiéndose así en un condado. magistrado En el cuarto año de Xianhe (329), murió a la edad de 42 años. Se le concedió póstumamente el título de sirviente, general y enviado especial. El título otorgado es "lealtad a las artes marciales". >2. Guan Yiwu, ministro de Qi a principios del período de primavera y otoño, también conocido como Guan Zhong (alrededor de 723 a. C. - 645 a. C.), su apellido era Ji, su nombre era Guanshi y su apellido era Guanshi. Yiwu, también conocido como Zhong, fue una figura representativa del legalismo en el período de primavera y otoño y descendiente de Yingshang, provincia de Anhui. Guan Zhong fue un famoso economista, filósofo y político en la antigua China.
El rey Zhou nació en Yingshang (junto al río Shuiying). Cuando era joven, trabajó como hombre de negocios y se unió al ejército. Sirvió como funcionario menor en tres ocasiones, pero todas dimitieron. /p>
4. La traducción original de "Jiang Wu" y sus asociados "Jiang Wu" proviene de la "Biografía de Jin Shu·Wenqiao": "Cuando Jiang Zuocao estaba construyendo, no trazó el esquema y estaba muy preocupado. . Cuando vio hablar al director Wang, dijo alegremente: "Jiangzuo tiene sus propias razones para gobernarme, así que ¿por qué debería preocuparme?". "
En ese momento, el régimen de Jiangnan apenas había comenzado a establecerse, las leyes y regulaciones aún no se habían formulado y el orden social era inestable. Wen Qiao estaba muy preocupado por estas situaciones. Visitó al Primer Ministro. Ministro Wang Dao, y después de discutir la situación actual con él, dijo felizmente: "¡Jiangnan no tiene nada de qué preocuparse por personas como Yiwu! ”
“Un caballero también debate, ¡por qué no lo sabe! "En esta oración, la palabra "suo" en "disputa" generalmente se usa antes de un verbo transitivo, formando una frase nominal con el verbo para expresar "persona" y "cosa". "Junzi" significa nacimiento y estatus noble, pero traducido como nobles o personas de estatus. "Por qué no saben" significa "lo que saben", es decir, lo saben todo. La frase completa se puede traducir literalmente como "las personas que discuten aquí son personas importantes, lo saben todo". " ”