Traducción comentada de la anécdota de Duan Taiwei

(1) Taiwei: Se refiere a Duan Taiwei (719-783), con un hermoso nombre y un carácter real, y su nombre de cortesía es Gong. Nacido en Tang Zhiyang (ahora condado de Qianyang, provincia de Shaanxi). Se desempeñó como gobernador de Jingzhou y enviado de Jingyuan a Qin Shihuang. En 783 d.C. (el cuarto año en que Tang Dezong estableció la capital), los soldados de Jingyuan se rebelaron en Beijing y huyeron presas del pánico. El ejército rebelde apoyó a Juba, el ex enviado de Lulong, como emperador. Cuando Taiwei Du estuvo en Corea del Norte, lo denunció como un ladrón loco, fue asesinado y le dio un regalo póstumo en la denominación de Zhu (ver el libro "Biografías de la Segunda Dinastía Tang"). En los viejos tiempos, era un estilo escribir en detalle el linaje, el nombre, el rango oficial, el gobierno, la duración de la vida, etc. del difunto. La forma anecdótica es una variación de la forma que registra anécdotas sobre un personaje.

En 764 (el segundo año de Guangde), Duan fue nombrado gobernador de Jingzhou (ahora el norte del condado de Jingchuan, provincia de Gansu) por recomendación de Bai Xiaode, nuestro embajador en Fujian. Aquí, Duan recibe su nombre póstumo para mostrar respeto.

(2) Rey Fenyang: Guo Ziyi. Guo Ziyi hizo grandes contribuciones para sofocar la rebelión de Anshi y se convirtió en rey en 762 (el primer año del reinado de Baoying por el emperador Suzong de la dinastía Tang). En el primer mes de 764 (el segundo año de Guangde), como Situ (el tercer duque del país) y secretario oficial (primer ministro), sirvió como protector de la ciudad, gobernador militar de Shuofang, gobernador militar de Hezhong, el mariscal adjunto de Hezhong Yin y el mariscal adjunto de Hedong en Guannei abandonaron la ciudad. Pu: El nombre del estado en la dinastía Tang, era la prefectura de Hezhong (ahora condado de Yongji, provincia de Shanxi).

(3) La sentencia del Príncipe Heredero: Guo, el tercer hijo del rey Fenyang, siguió a su padre en la expedición y realizó muchas hazañas militares. En 764 d.C., cuando el Tíbet invadió la frontera, se ordenó a Guo que dirigiera el ejército del norte para apoyar a Zhangzhou. El enviado imperial en ese momento, Zhong Cheng, se asoció con Ma Yi para derrotar a Tubo y añadió otro enviado imperial con destacadas hazañas militares. También es nuestro embajador del Campamento Shuofang. Murió en Zhenyuan, el emperador Dezong de la dinastía Tang, y recibió póstumamente el título de Ministro del Ministerio de Guerra. Nota de Hu Sansheng en "Zi Tongzhijian": "Según los registros, el nombre oficial en ese momento era Zuo Changshi, y el ministro de Zong Yuanyun estaba equivocado".

(4) Ling: Jian.

Nuestro Embajador: Principalmente responsable de los asuntos militares. Fue establecido durante el período Kaiyuan de la dinastía Tang (713-741), con la intención original de aumentar el poder de los inspectores. Después de la rebelión de Anshi, el gobierno se volvió cada vez más excesivo.

(5) Guarnición: guarnición fuera de la jurisdicción.

Prefectura de Zhai (bρn): se refiere al condado de Zhai en la actual provincia de Shaanxi.

(6) Gángster: Se refiere a la violencia.

(7) Rubros: propiedad, aquí se refiere a sobornos.

(8) Qiè: Pasar "nuo" significa contentamiento y contentamiento.

(9) Hervidor: olla.

Li: Un utensilio de cocina a modo de trípode.

Cerámica para contener vino.

Esp: Recipiente con una gran barriga y una boca pequeña.

Bai Xiaode (10): Originario de Anxi (ahora condado de Kuqa, Xinjiang), general de Li Guangbi en 764 (el segundo año de Guangde), fue nombrado nuestro embajador en Yongning.

(11) Formulario: Documento en el que constan los hechos.

Bai: Señor.

(12) Desconocido: Desconocido, gente común.

Gestión: gobernanza. En la dinastía Tang, para evitar los tabúes de Li Shimin y Li Zhi, se cambió nuevamente.

(13) Du: Oficial militar encargado de hacer cumplir la ley.

(14) (b √): Cojo.

Gusano: Persona cuyas piernas y pies no pueden moverse.

(15) (jí): controlar.

Sin soldados: soldados fuera de control.

(16) Comer (bū): cenar. El horario de postulación es de 3 a 5 p.m.

Supuesto: Préstamo.

Herramienta de Hierba: Mala alimentación.

(17) Bangzi (Tuò): Bangzi utilizado para patrullas nocturnas en la antigüedad.

(18) Frase de Taiwei: Cuando Bai Xiaode fue nombrado por primera vez nuestro embajador en Yongning, Duan fue nombrado embajador asistente a cargo de asuntos agrícolas.

Sistema Tang: Cada ejército contaba con más de 10.000 hombres, con ayudantes para arar los campos y hacerse cargo de la recuperación militar.

(19) Xun (xùn): “Xun”, eufemístico y humilde.

(20) Huaixi: actuales Xuchang y Xinyang, Henan.

(21)Yeruzhe(zh ch): Describe la tierra desnuda sin pasto. Ocre: castaño rojizo.

(22) Sentencia de He Taiwei: En febrero de 1780 (el primer año de Jianzhong), Duan Congjingyuan se llamaba Sinongqing.

Sinongqing es el director general del templo de Sinong y está a cargo del almacenamiento y uso de cereales del país.

(23) Ambiguo: El nombre del estado, ubicado en el sur del condado de Fengxiang, provincia de Shaanxi.

(24) Zhu Ba (cǐ): natural de Changping (ahora condado de Changping, ciudad de Beijing). Es el prefecto de Fengxiang.

Moneda: artículos y monedas.

(25) Conocimiento (zh): Calificación.

(26) Frase "Taiwei": Este es el final del artículo.

(27) El noveno año de Yuanhe: 814 d.C. Yuanhe es el nombre del reinado de Tang Xianzong Chunli (806-820).

(28) Sentencia de Yongzhou: En ese momento, Liu Zongyuan fue nombrado Sima de Yongzhou (ahora condado de Lingling, provincia de Hunan).

Museo de Historia: Agencia Nacional de revisión histórica.

(29) Visita: Generalmente nada más.

(30) Frase "Zongyuan": En 794 (el décimo año de Zhenyuan), Liu Zongyuan viajó por Yizhou.

Zhou: En el condado de Shaanxi, provincia de Shaanxi, al pie de la montaña Qishan.

Tai: Tongtai, en el oeste del condado de Wugong, provincia de Shaanxi.

(31) Autenticidad: no se puede estimar o es un error de "Zhenning". Zhenning es ahora el condado de Zhengning, provincia de Gansu.

(32) Maling: La montaña está situada en el noroeste del condado de Qingyang, provincia de Gansu.

(33) Escuela: oficiales de niveles medios y bajos.

(34)tú (xǔ)tú: amable.

(35) Color: cara.

Objeto: Se refiere a personas.

(36) Diácono: Ocasionalmente, esto se refiere al historiador Han Yu. Cuando Duan Taiwei fue nombrado gobernador de Jingzhou, Guo Ziyi, rey de Fenyang, estaba destinado en Zhoupu como mariscal adjunto. Guo, el hijo del rey Fenyang, sirvió como ministro y enviado del campo. Estacionó en Yizhou en nombre de las tropas invitadas y permitió que los soldados violaran la ley. Los ladrones habituales de Taizhou, que son personas astutas, codiciosas, violentas y viciosas, han utilizado sobornos para hacerse pasar por el nombre del ejército. Actúan de forma arbitraria y los funcionarios no pueden interferir. Se reúnen en grupos todos los días para extorsionar propiedades del mercado. Cuando no estaban satisfechos, usaban la violencia para romper las manos y los pies de otras personas, destrozaban todo tipo de cerámica por las calles con palos, luego se marchaban sin camisa e incluso mataban a mujeres embarazadas. Porque el rey Fenyang, Bai Xiaode en nuestra era Taining, estaba triste pero no se atrevió a decirlo.

Duan Taiwei vino a nuestra oficina con los documentos de Jingzhou y expresó su voluntad de discutir el asunto. Cuando llegó a la casa de Bai Xiaode, dijo: "El emperador ha dejado a la gente en tus manos. Viste a la gente siendo brutalmente dañada, pero te mostraste indiferente. El caos está a punto de suceder, ¿qué harás?" "Estoy dispuesto a escuchar tus consejos". Duan Taiwei dijo: "Soy el gobernador de Jingzhou. Soy muy libre y tengo pocos asuntos. Ahora no puedo soportar matar a personas que no tienen enemigos extranjeros y hacer el "Los guardias fronterizos del emperador se sienten incómodos. Si me nombra gobernador, puedo evitar los disturbios por usted. La gente ya no sufrirá daños". Bai Xiaode dijo: "¡Genial! Escuche la solicitud de Duan Qiu".

Un mes después de que Duan Taiwei se convirtiera en agente de Du Yu, 17 de los hombres de Guo fueron al mercado a comprar vino, mataron a puñaladas al técnico enológico, rompieron los recipientes de vino e hicieron que el vino fluyera hacia el río. Duan Taiwei dispuso que los soldados capturaran a estas diecisiete personas, los decapitaran a todos, colgaran sus cabezas en lanzas y se quedaran afuera de la puerta de la ciudad. Todo el campamento militar de Guo estaba en conmoción y la gente se estaba poniendo las armaduras. Bai Xiaode entró en pánico y llamó a Duan Qiu para preguntarle: ¿qué debo hacer? Duan Taiwei dijo: "¡No importa!" Déjame ir al campamento militar de Guo para razonar. "Bai Xiaode envió a docenas de soldados para seguir a Qiu, y todos renunciaron. Se quitó la espada, eligió a un viejo soldado cojo para que condujera el caballo y llegó a la puerta de Guo. Los soldados con armas y municiones salieron corriendo, y Duan Taiwei He Entró por la puerta del campo con una sonrisa y dijo: "¿Por qué tienes que estar completamente armado para matar a un viejo soldado? "¡Voy con la cabeza!", se asustaron los soldados. Duan Taiwei aprovechó la oportunidad para decir: "¿Guo Shangshu siente pena por usted? ¿El alguacil adjunto siente pena por usted? ¿Por qué utilizar los disturbios para desacreditar a la familia Guo? Dígaselo a Guo Shangshu de mi parte y pídale que salga y me escuche".

Guo salió a saludar a Qiu. Duan Taiwei dijo: "Los méritos del mariscal adjunto están llenos de cielo y tierra, y deben transmitirse. Ahora permites que los soldados hagan el mal, lo que causará caos y perturbará la tierra del emperador. ¿A quién se debe culpar? El El subjefe estará implicado en este crimen. Ahora esos tipos malos en Yizhou usan sobornos para parecerse al ejército y matar gente.

Me temo que todavía faltan algunos datos y no se han concentrado en manos de los historiadores. Me atrevo a enviarte este comunicado en privado. Toma nota de esta anécdota.