¿Se puede utilizar el chino como idioma académico?

Ante este problema es necesario reflexionar sobre nosotros mismos. ¿Alguna vez te diste cuenta de la importancia de las habilidades lingüísticas para los estudios de ciencias e ingeniería antes de ingresar a la universidad? ¿Ha clasificado durante mucho tiempo el chino como una materia de artes liberales y las matemáticas y la física como materias de ciencias, y ha considerado ambas como opuestas? ¿Crees que el idioma chino no te ayuda en tus estudios de ciencias? ¿Alguna vez te has resistido a la clase de gramática? ¿No está satisfecho con las preguntas del examen que ponen a prueba sus conocimientos gramaticales? ¿No prestas atención a la forma del chino y sientes que la belleza del chino debe reflejarse en su "significado", "sensación de sustento" y "pequeñas palabras y gran significado"? ¿Crees que si no hubiera poemas, prosa y narrativas antiguas, las cosas que aprendiste antes de la universidad todavía podrían llamarse chinas? ¿Pasarás mucho tiempo aprendiendo redacción expositiva antes de la universidad? ¿Crees que el ensayo argumentativo de 800 palabras que escribiste en la sala de examen es realmente un ensayo argumentativo serio? ¿Entiendes la sintaxis y la formación de palabras del chino moderno? Además del paralelismo y el paralelismo, ¿puedes nombrar otros patrones de oraciones con características retóricas? ¿Sabías que el chino moderno puede revertirse? ¿Sabes cuándo sustituir otros tipos de conjunciones por conjunciones conectoras no sólo no afectará la comprensión lectora, sino que incluso mejorará la relación lógica entre las cláusulas? ¿Sabes escribir cláusulas formales en chino? ¿Cuántos tipos de cláusulas chinas existen? ¿Entiendes la lógica de formación de palabras al expresar conceptos abstractos en chino? ¿Puedes distinguir claramente la diferencia entre "nivel", "nivel", "nivel" y "aspecto"? ¿Puedes distinguir claramente la diferencia entre "elementos", "elementos", "factores" y "factores"? ¿Tiene una forma eficaz de distinguir rápidamente el significado de otros sinónimos abstractos del mismo tipo? ¿O quieres decir que sólo puedes memorizarlo de memoria? Pero incluso si memorizas de memoria, ¿sabes qué debes memorizar? Después de leer el diccionario, ¿realmente cree que las explicaciones de los significados de estos sinónimos son precisas? ¿En qué herramienta práctica puedes confiar para resolver rápidamente este problema? ¿Realmente tenemos una herramienta así ahora? ¿Sabes cómo reescribir una frase positiva en otra forma de oración conservando su significado? Cuando quieres describir la edad, propiedad, alcance, forma, material y otros atributos de una cosa al mismo tiempo, ¿sabes cómo aclarar la relación lógica entre los adjetivos? Si queremos describir con más detalle la edad, propiedad, alcance, forma, material y otros atributos de estos atributos, ¿cómo deberíamos organizar las oraciones? Por ejemplo, si desea describir un equipo, sus características son: "Producido en la década de 1940, utilizando la tecnología de producción de la década de 1920 y la última tecnología de investigación y desarrollo, hecho de materias primas extraídas en la década de 1930, y el equipo "Modelo de generación anterior", ¿sabes cómo expresarlo claramente de la manera más concisa e inequívoca? ! ! ! Finalmente, si no puede resolver estos problemas lingüísticos cuando los necesita desesperadamente, ¿de quién es la culpa? ¿Filosofía educativa? ¿Método educativo? ¿Sistema educativo? ¿Habilidades lingüísticas personales? ¿Habilidad lógica personal? ¿Alfabetización científica personal? ¿Cuál es la capacidad general de investigación china de nuestros académicos? ¿O nuestro propio idioma chino? No puedo comentar si el chino es menos adecuado como lengua académica que otros idiomas. Pero de una cosa estoy seguro es que el chino que ahora dominamos generalmente debe tener muchos inconvenientes cuando se utiliza como lenguaje académico, y estos inconvenientes son multinivel y multifactoriales. Opinión personal: Se debe romper con el entendimiento ideológico profundamente arraigado de que "la educación china debe ser una educación literaria orientada a exámenes". Es necesario distinguir entre educación literaria preuniversitaria y educación general en escritura. En el nivel de la escuela secundaria, no sólo debemos centrarnos en cultivar las cualidades literarias de los estudiantes, sino también en cultivar el pensamiento lógico y las habilidades argumentativas de los estudiantes basándose en su lengua materna, a fin de sentar una base sólida para una mayor aplicación académica. O incluso, después de la división de artes y ciencias, el idioma chino se divide en chino de artes liberales y chino de ciencias, y se brinda una educación china diferente a los estudiantes de artes liberales y de ciencias, respectivamente. Entre ellos, los objetivos prácticos de la ciencia y la educación china deberían ser el cultivo del pensamiento científico y la redacción estandarizada de artículos científicos.