Por favor, dame un golpe. Quiero decirte que te amo en voz alta. Letras transliteradas en chino. Gracias. No son letras en chino. Por favor, ayúdame.

Nombre chino: Realmente quiero decir te amo en voz alta

Nombre extranjero: 君が好きだと名びたい

Fecha de lanzamiento: 1 de diciembre de 1993

Cantante original de la canción: BAAD

Letra: Kyouji Yamada

Compositor: Yoshio Tana

Arreglista: Masao Akashi

Estilo musical: pop japonés

Idioma de la canción: japonés

Letra:

ma bu shi i hi za shi wo se ni Ha shi ri da su ma chi no na ka

天しい Diferencia Yang しをVolverに行り出す街の中

Estaba corriendo por la calle bajo un sol deslumbrante

ta ta ka re ta i tsumono yo u ni ka ta wo

たたかれたいつものようにhombroを

Me acaricias el hombro como siempre

ki mi ni mu chi yu na ko to ni wa ke na n te na i no ni

君に梦中なことにrazónなんてないのに

No lo hago Sé cuando al principio me enamoré de ti sin motivo

así que no u de wa ka ra mu ko to wa na i

そのwristはLUoむことはない

Nunca tomaste mi brazo

i tsu no ma ni ka hi to mi u ba wa re te ha ji ma ta

いつの间にかpupil arrebatamiento われて开まった

Mis ojos siempre te siguen y no pueden dejarte

ha na sa na i yu ru ga na i Loco por ti

李さない揺るがないloco por ti

Estoy irremediablemente loco por ti

ki mi ga su ki da to sa ke bi ta ia shi ta wo ka e te mi you

jun が好きだとllamó びたいMañana を変えてみよう

Tengo muchas ganas de decirte que te amo en voz alta y tratar de cambiar mañana

ko o ri tsu i te ku to kiwo bu chi ko wa shi ta i

congelado りついてく时をぶち壊したい

romper el tiempo congelado gradualmente

ki mi ga su ki da to sa ke bi ta i yu u ki de fu mi da so u

君が好きだとllamadoびたい永気でStepみ出そう

Tengo muchas ganas de decirlo en voz alta que me gustas Ten el coraje de dar el primer paso

ko no a tsu i o mo i wo u ke to me te ho shi i

この热い思いをRecibidoけstopめてほしい

Espero que puedas aceptar mis fervientes pensamientos

za wa me i ta fu ro ani ni gi wa u te e bu ru go shi

ざわめいたフロアににぎわうテ- ブル日し

Al otro lado del suelo crujiente entre las mesas ocupadas

na ni ge n

a i ki mi no shi se n ni yo i shi re

なにげない君の视に酔いしれ

Accidentalmente me entregué a tus ojos

ko i wo shi te iru yo u de o do ra se re te ru yo u na

爱をしているようで乐らせれてるような

Como si estuvieras enamorado

p>

ta ka na ru ko do u ni mo u u so wa su ke na i

高明る动 にもううそはつけない

golpeando fuerte por ti Mi corazón ya no miente

itsu ni na re ba ka wa ru ko no mo do ka shi i yu u ji yo

いつになれば変わるこのもどかしいAmistad

¿Cuándo podremos cambiar esta molesta amistad?

to do ke ta i ta shi ka me ta i te llevo

成けたい真かめたいte llevo lejos

Quiero confirmar los corazones de cada uno y te quiero a ti

ki mi ga su ki da to sa ke bi ta i na ni mo ka mo nugi su te

君が好きだとllamado びたい何もかも出ぎ社て

Tengo muchas ganas de decirte que te amo en voz alta, no me importa nada

ko ko ro to ka su ko to ba wo mi tsu ke da shi ta i

心とかす言叶を见つけ出したい

Solo quiero encontrar las palabras que puedan derretir tu corazón

p>

Quiero decirlo en voz alta Me gustas, no iré a casa esta noche

mi tsu me ru da ke no hibi na n te owa ri ni shi you

见つめるだけの日マなんてEndわりにしよう

¡Terminemos los días de solo mirarnos!

Quiero llorar por ti

Quiero llorar por ti

ki mi ga su ki da to sa ke bi ta ia shi ta wo ka e te mi yo u

君が好きだと名びたい明日を変えてみよう

Tengo muchas ganas de decirlo en voz alta Te amo y trato de cambiar mañana

ko o ri tsu i te ku to kiwo bu chi ko wa shi ta i

congelado りついてく时をぶち壊したい

Romper el tiempo congelado gradualmente

ki mi ga su ki da to sa ke bi ta i yu u ki de fu mi da so u

君が好きだと気びたい勇気でstepみ出そう

Tengo muchas ganas de decir en voz alta que me gustas. Ten el coraje de dar el primer paso<. /p>

ko no a tsu i o m

o i wo u ke to me te ho shi i

この热い思いをRecibidoけstopめてほしい

Espero que puedas aceptar mis fervientes pensamientos

Quiero llorar por ti

Quiero llorar por ti