Los japoneses destruidos

"ぁたぃ" es el pronombre de primera persona "わたし". El producto de cambios adicionales "ぁたし" estaba originalmente en Hanajieliu.

Pero en ese momento, había otras personas además de las chicas malas, y mucho menos los gánsteres.

Además, debido a su fuerte feminidad (dejando una fuerte impresión en el lenguaje de las mujeres), los hombres también usan "ぁたぃ" cuando elogian los sentimientos de las mujeres. p>PS. Aunque generalmente no se usa, se puede usar como sustituto de "ぁたし" o cuando se expresa el dialecto Kyushu, también se puede usar para moldear la personalidad por escrito.