¿Cuánto saben los académicos sobre libros después de leer la "Serie Yunxiang"?

Texto | Jun Xin

Hace más de diez años, un amigo ratón de biblioteca me recomendó el libro de Deng Yunxiang. En ese momento, las librerías no tenían sus obras, así que intenté leer una versión electrónica de "Nubes de agua en el libro" en línea. Mi vista era bastante buena en ese momento. No tengo moscas volantes ni presbicia. Todas las noches, cuando llego a casa después del trabajo, leo algunas páginas frente a la computadora. Libros gruesos llenaron la cabina a través de la pantalla, lo que incluso me hizo sentir renovado... Más tarde, con la comodidad de las compras en línea, leí libros del "Libro del dialecto Yunxiang", "Historias antiguas de la antigua ciudad cultural", "Introducción a el sueño de las mansiones rojas" y el "Libro del dialecto Yunxiang". Obtenga las "Notas de la ciudad natal" y más. Tener un rollo en la mano añade mucha comodidad a la hora de leer.

Pero tengo una pregunta. No me gustan los libros de Deng Yunxiang. Debido a que sus libros son para que yo los lea, muchos de ellos son los llamados libros desconocidos que nunca he visto o de los que nunca he oído hablar. Leer libros de texto es naturalmente fresco e interesante, pero requiere más esfuerzo para comprenderlos y digerirlos. Y he estado leyendo a Deng Shu con una actitud de aprendizaje. ¿Cómo puedo tolerarme tragando dátiles?

Sin embargo, recientemente leí el manuscrito de Yun Xiangcong y solo me tomó medio mes leer 300.000 palabras. Porque he descubierto un buen método: leer en voz alta es útil para la concentración, e incluso si encuentras contenido que quema relativamente tu cerebro, no te distraerás fácilmente. Justo cuando me regodeaba con el maravilloso truco que inventé, leí accidentalmente el artículo "Las palabras del verano y las hojas" del libro:

En otras palabras, leer en voz alta es el puente entre el autor y el lector. Nada más que dos tazas de té. ¿por qué no? Entonces, realmente terminé de leer el "Manuscrito Yunxiangcong". El penúltimo artículo del libro es "Cien años de historia empresarial". Leí el último párrafo tres veces seguidas y no pude evitar romper a llorar:

Al final de este artículo hay una nota: el manuscrito fue terminado en Puxi el 10 de marzo de 1997. Y Shuiyun estaba en Yanji y Wu Xin debajo de la ventana sur. Sí, faltaban menos de tres años para el siglo XXI, pero Deng Yunxiang no esperó, porque falleció dos años después. No es viejo, pero ha conectado a innumerables escritores e historias para los lectores. Sus contemporáneos, e incluso los más avanzados, se adhieren a lo que dijo Liang Rengong: Tengo sentimientos cuando escribo, y lo que dejo atrás es tan sentimental y. palabras cálidas... ¿cómo no voy a suspirar?

El nombre del estudio de Deng Yunxiang es "El agua mueve las nubes y el agua que fluye", que está tomado del poema de Du Fu "El agua mueve las nubes sin luchar, y las nubes se preocupan por la falta de tiempo". Dijo que mirar el agua que fluye y las tranquilas nubes blancas es una manera maravillosa. Estado de ánimo muy ideal. Ahora, las nubes han desaparecido junto con el agua... Simplemente abrir el manuscrito de "Yunxiang Village" y recoger algunas nubes es un regalo para el Buda y un recuerdo.

? Poemas cronológicos de Pan y "Geng Xu Chunwei"

En la era de los exámenes imperiales, era un gran honor si un niño de la familia pasaba el examen imperial. Recuerdo la prosa de Feng Zikai sobre cómo su abuela apretó los dientes antes de morir hasta que se enteró de la buena noticia de que su hijo había ganado la licitación. Cuando era niño, había una casa antigua en ruinas en mi ciudad natal llamada "Shi Jin Shi Di". Se dice que hay dos eruditos en esta familia. En aquella época, el examen imperial hacía tiempo que había pasado de moda. No sé qué es un "erudito". Solo miré las expresiones de los adultos cuando hablaban de este período de la historia y no pude evitar admirarlos. Más tarde, después de leer más libros, me di cuenta de que es imposible decir que varias generaciones de padre e hijo, o una familia con una familia próspera, puedan producir el erudito número uno, el erudito más destacado, el erudito Hanlin y Jinshi en grandes cantidades. Por ejemplo, Pan de Suzhou y Gui Pan de Pan Zuyin.

Anteriormente, su padre Pan fue ascendido de erudito superior a soltero y de maestro a príncipe. Más tarde, su sobrino Pan Zuyin ingresó al avión militar y fue ascendido de Tanhualang a Ministro del Ministerio de Industria. . Pan quedó atrapado en el medio y sólo pudo desaparecer "impotente". Aunque no es tan famoso como las dos generaciones, de hecho, Pan no es normal. En el año 21 del reinado de Daoguang (1841), se convirtió en Jinshi. Una vez sirvió como funcionario y ministro del Ministerio de Industria y era bueno en poesía y pintura. Pan fue seleccionado dos veces para estar a cargo de Wenheng, es decir, participó en el trabajo de calificación de exámenes cada tres años y seleccionó a los mejores talentos de todo el país para convertirse en Jinshi. Esta es la ceremonia de formación de talentos más importante de China y Pan participó. Entonces, ¿puede convertirse en una persona común y corriente?

La primera vez fue en el año 30 del reinado de Daoguang (1850). Pan es el mismo examinador, uno de los profesores de la Sala Decimoctava, quien es responsable de seleccionar y aprobar los trabajos del examinador, y luego recomendarlos a los cuatro directores y subdirectores para la toma de decisiones. Del 6 de marzo al 10 de abril, después de leer el periódico y completar el formulario, Pan permaneció en el hospital durante más de un mes. Su "Poema cronológico de Geng Xuchunwei" refleja el estado de ánimo intenso, ocupado, glorioso y feliz de esa época.

Deng Yunxiang seleccionó un grupo de poemas llamados "Poemas del campus", cuatro de los cuales son para lectores. Como vendedor ambulante de segunda mano, seleccioné dos de mis poemas favoritos, que todavía recuerdo nuevos y apreciados. hasta el día de hoy:

Hablemos primero de la canción anterior.

Es realmente difícil entender esta “excelente elección” si no se conocen los datos interesantes del sitio de prueba. ¿Dónde está la belleza? Resulta que los trabajos escritos por los candidatos con tinta y bolígrafo no se pueden mostrar directamente al examinador. Deben copiarse con un bolígrafo, que es el llamado "Zhu Juan", antes de poder enviarlos al examinador para su revisión. Por lo tanto, el examinador debe escribir comentarios en el papel con un bolígrafo azul. En cuanto a la necesidad del bolígrafo azul, hay otro significado, es decir, "el azul es mejor que el azul", que contiene la ardiente esperanza para los nuevos eruditos. ¡No esperaba que fuera un bolígrafo tan delicado y delicado!

La última canción trata sobre las cajas de cartón para las personas que suspenden los exámenes. El examinador de hoy, Han Chuang, estudió mucho durante diez años y sintió lo mismo cuando Sun Shan quedó arruinado. Entonces, ¿cómo podría no conocer tus esfuerzos y lágrimas?

A través de los poemas de Pan podemos vislumbrar el examen imperial, un rincón que ha sido eliminado por el torrente de la historia. Sí, fue inapropiado, pero seleccionó talentos como Zeng Guofan y Lin Zexu para el país. Especialmente el afecto en el poema es conmovedor y conmovedor cuando se lee.

? Chen Shizeng y el mapa personalizado de Beijing

Cuando leo los libros de Deng Yunxiang, a menudo me lamento de mi propia ignorancia. Por ejemplo, Chen Shizeng fue un famoso pintor, poeta y grabador epigráfico en Beijing a principios del siglo pasado. Recientemente supe de él a través del "Yunxiang Congkuo". Pero, de hecho, sé desde hace mucho tiempo que su abuelo, Chen Baozhen, el gobernador de Hunan, fue depuesto debido al "Golpe de 1898"; también sé que a su padre, Chen, un famoso poeta de Jiangxi, a menudo se le llama "el"; anciano original"; el más familiar es su hermano menor, el historiador Chen Yinke, es conocido como el "profesor de profesores"; en cuanto a su mejor amigo informal, el Sr. Lu Xun, el gran pintor Qi Baishi, a quien conocía muy apoyado de manera perspicaz y firme, no sólo yo, sino probablemente todo el mundo lo sabrá. Sin embargo, después de dar vueltas en círculo, todavía lo extrañaba. Después de todo, ¡no leí mucho!

El nombre del Sr. Shi Zeng es Chen Hengke. Perdió a su madre cuando era niño y a su esposa dos veces cuando era adulto. Su vida personal fue realmente desafortunada. Sin embargo, es una persona tranquila en Wenya y muy popular entre sus amigos. Chen Shizeng tuvo tres contactos con el Sr. Lu Xun, desde la Academia Lu de Nanjing hasta estudiar en Japón y trabajar en el Ministerio de Educación en Beijing. Son amigos desde hace más de 20 años. Cuando el Sr. Lu Xun le pidió a Chen Shizeng un sello y una pintura, lo hizo sin ninguna formalidad. Sin embargo, Chen Shizeng no fue cortés con la extravagancia del Sr. Lu Xun y aceptó todas las órdenes. Además, también tiene un grupo de amigos eruditos que suelen ir al templo Fayuan en Xuannan para ver flores, como Chen Shiyizuo, Huang Huiwen, Lin Zaiping, Yao Mangfu, etc.

El Sr. Shi Zeng se dijo a sí mismo: En mi vida, la pintura es lo mejor, las orquídeas y los bambúes son lo mejor, seguidos de los grabados y la poesía. Zhou Zuoren dijo en la sección "Pinturas de género de Chen Shizeng" de "La historia de Lu Xun": "Las pinturas de Chen Shizeng han sido evaluadas internacionalmente y los laicos no tenemos objeciones. Desde un punto de vista cronológico, sus pinturas son heredadas de Wu Changshuo, seguido por Qi Baishi, pero parece ser más alto que los dos, debido a la afición a los libros ". Inesperadamente, un profano pudo ver la pista.

Deng Yunxiang enfatizó que la singularidad de las pinturas del Sr. Shi Zeng es: "Sus pinturas son creativas e ideológicas, algo que otros pintores no tienen".

Debido a su estilo libresco, sus treinta y cuatro pinturas de "Fotografías de costumbres de Beijing" no son vulgares aunque se las llame "vulgares". Debido a su profundo cuidado humanista, pintó las calles y callejones de finales de la dinastía Qing y principios de la República de China de manera vívida y meticulosa. Por nombrar sólo algunos cuadros, podemos ver: caramelos confitados en un palo, carroñeros, osos crisantemo, carros que salpican agua y rickshaws. Pero él, hijo de un noble y de un "cuadro medio" que se había ido al extranjero, podía escribir para un grupo de gente pobre de abajo que no tenía quejas. ¿No pueden ser conmovedoras sus buenas intenciones?

Para complementarse entre sí, varios amigos literarios cercanos al Sr. Shi Zeng escribieron poemas e inscripciones para "Beijing Customs Picture" para que las generaciones futuras pudieran tener una comprensión clara del panorama social en ese momento. Por ejemplo, en "The Water Sprinkler", dos personas empujan un carro de agua y usan cucharas de madera de mango largo para rociar agua en las calles y callejones. El laico de Qingyang (He Binsheng) escribió:

Y en ambos. listas, el padre de Yao Mang, que nació como un erudito y tenía experiencia de estudiar en el extranjero, fue aún más generoso: completó una palabra para cada una de las 34 pinturas, titulada "¿Doble? Yo:

Esta Es realmente elegante y muy popular. Es una lástima que los pintores generalmente vivan mucho tiempo, pero el Sr. Shi Zeng solo vivió hasta los 48 años y no hay más obras para transmitir al mundo. p>Anotaciones sobre Lu Xun y Pekín

Mi La razón por la que no puedo dejar los libros de Deng Yunxiang es porque siempre hay algunas "revelaciones" de las que no he oído hablar y que no se encuentran en otros Todos sienten curiosidad por los chismes y yo no soy una excepción.

En "Yunxiang Congmu", esta vez a través del diario de Hu Shi, se exponen las deficiencias de un par de hermanos. Los famosos escritores Lu Xun y Zhou Zuoren dieron a la gente la impresión de que casi no tenían libros. Ambos reprobaron la lista, especialmente su hermano menor, que falló la lista tres veces. ¿Qué tan difícil es la prueba? Todos, ¿todavía os atrevéis a despreciar a los eruditos?

Otra sorpresa fueron las Notas de Pekín compiladas por el Sr. Lu Xun y el Sr. Zheng Zhenduo* * *. El Sr. Lu Xun, famoso por ser el abanderado de la nueva cultura de China, está apegado a un tipo de cultura tradicional, artículos de papelería, grabados en madera y pinturas. Recientemente, le preocupa que "esto se agote pronto". , en Shanghai, el Sr. Lu Xun propuso concertar una cita con su amigo cercano, el Sr. Zheng Zhenduo, y le pidió que fuera de compras a la tienda Nanzhi en Liulichang, Pekín, para comprar artículos de papelería exquisitos y elegantes después de terminar de enseñar. Luego, uno está en Shanghai para seleccionar y editar manuscritos, y el otro está en Beijing para ponerse en contacto con asuntos de impresión y publicación. Después de casi un año, ha habido innumerables correos electrónicos de ida y vuelta entre los dos lugares, incluidos 340 artículos de papelería, ¡y se ha publicado el "Cuaderno de Pekín" de seis volúmenes!

Este incidente ha supuesto una gran contribución a las iniciativas culturales de China; hablando en pequeña medida, también reivindicó a aquellos artistas desconocidos, trabajadores y expertos en xilografía que tallaban papel con filigranas, porque en el catálogo de "Pekín" Anotaciones" Entre ellos, se yuxtaponen los nombres de pintores y grabadores, como "Cuatro pinturas de flores y frutas, pinturas de Chen Hengke y grabados de Zhang Qihe". Esta es nuestra impresión del Sr. Lu Xun, quien a menudo iba a la lucha y a la revolución para respetar y apreciar la cultura tradicional.

Sí, hace mucho que no escribimos una carta y la papelería se ha convertido desde hace tiempo en un fanático del otoño. Sin embargo, cuando leemos "Los coches, los caballos y el correo son lentos" de Mu Xin, ¿no nos conmueve también? Este puede ser el significado personal de Beiping Jianzhi. La cultura nunca se ha roto, y mucho menos su esencia. Aunque es antigua, sigue siendo algo bueno y digno de ser apreciado.

Deng Yunxiang tuvo una discusión maravillosa y ligeramente emocionante sobre la notación musical simplificada de Beiping:

Xidi es el nombre caligráfico del Sr. Zheng Zhenduo. Este libro "Colección de Yunxiang: Historia de Pekín" tiene un subtítulo: El 50 aniversario de la muerte de Lu Xun. Este artículo se completó en 1986, 52 años después de la publicación de "Beiping Notes". A medida que pasa el tiempo, ¿que la belleza dure para siempre y nunca se desvanezca...

? Una introducción a Chen Shengcong y las reliquias culturales de la ciudad vieja

"Notas sobre las reliquias culturales de la ciudad vieja" no es larga, pero es muy amigable de leer. En el primer párrafo, Deng Yunxiang cuenta la historia de su libro favorito, y la ternura de los lectores se recuerda vívidamente:

Todos, ¿tienen también especial curiosidad por saber lo enamorado que está Deng Yunxiang y por temor a perdérselo? ¿E incluso gastar mucho dinero para comprarlo? ¿Cuál es su origen? Era un libro antiguo de la República de China: "Introducción a las reliquias culturales de la antigua capital", publicado en el invierno de 1935 y editado por la "Secretaría del Gobierno Municipal de Beiping". Hay más de 400 fotografías en este álbum de fotos gigante, intercaladas con más de 150.000 palabras de texto chino clásico. * * * Dividido en 12 puertas: murallas de la ciudad, palacios, templos, jardines, callejones, tumbas, lugares pintorescos, ríos y pasos.

Pero, de hecho, el propósito original de compilar este documento histórico de Beijing era "ayudar a los guías turísticos". Bajo los auspicios del antiguo alcalde Liang Yuan, varios editores desafiaron el calor abrasador para leer libros y tomar fotografías en el lugar, y les tomó 5 meses completar la edición. Pero cuando el libro fue a imprenta, un nuevo alcalde, Qin Dechun, asumió el cargo. Entonces, alguien que sin esfuerzo asumió el nombre de disfrutar del éxito.

Este libro hizo que Deng Yunxiang se sintiera particularmente amigable como persona. Ke Yantou, el secretario confidencial que escribió por primera vez un prefacio al alcalde Qin, fue su maestro. Además, el hermano menor del editor en jefe Tang Yongbin, Tang Yongtong, era decano cuando estudiaba en la Escuela de Artes Liberales de la Universidad de Pekín. Finalmente, uno de los editores, Chen Shengcong, conoció a una persona inolvidable en Shanghai. Es realmente una lástima que hayan hablado de su historia en Beijing... sin mencionar que el Sr. Chen todavía estaba vivo en ese momento. Entonces, después de que Deng Yunxiang recibió este precioso libro, ni siquiera se molestó en regresar a casa. Fue directamente a la oficina de su viejo amigo y le pidió que lo escribiera. No necesito decirles cómo será volver a ver personas y libros cincuenta años después.

La inscripción del Sr. Chen Shengcong decía:

Originalmente, este libro fue compilado e impreso, además de ser una guía turística, también tenía este profundo significado. Es entonces cuando la guerra de agresión está a punto de extenderse de fuera de las aduanas a fuera de las aduanas. Creo que Chen Shengcong, como secretario confidencial del alcalde Yuan, debería conocer información privilegiada.

El Sr. Chen vivió una larga vida y vivió hasta los 91 años. Con más de ochenta años, todavía escribe diligentemente y su espíritu es encomiable. En particular, sus "Poemas sobre el pabellón" publicados a finales del año pasado fueron calificados como comparables a los "Poemas sobre la cámara de piedra" dejados por Chen Shi, un becario de Fujian. Deng Yunxiang lamentó que tiene un destino especial con el pueblo de Fujian. Cuando era joven, fue inquilino de Chen Bi, un descendiente del departamento postal de finales de la dinastía Qing, y trabajó allí durante más de diez años.

Cuando era anciano en Shanghai, tuve la oportunidad de conocer a Chen Shengcong. Su antiguo libro fue escrito por el editor original hace medio siglo. ¿Es digno de una historia de arte?

? PD

Hay muchos libros escritos por eruditos que me conmovieron, probablemente trece en la lista. Si los eligiera todos, sería demasiado largo y me cansaría de leer. Por eso tomé una decisión decisiva y la persona que la tomó entró en este artículo. ¿Qué tal si lo escondes primero y escribes otro mañana? Todas son cosas buenas y deben ser tratadas por igual.

Deng Yunxiang dijo que tiene un destino único con el pueblo de Fujian. Aunque no hablo hokkien, mi clan patrilineal también es un auténtico pueblo hokkien. ¿Significa que el Sr. Yunxiang y yo estamos algo destinados? Jaja, estoy bromeando. Pero realmente me encanta leer sus libros y no puedo mencionarlos aunque los conozca.

Aún tomando como ejemplo el artículo "Una historia empresarial centenaria", Deng Yunxiang recordó que en el invierno de 1954, detrás de la montaña Qingliang en Nanjing, vio "Cimología" publicada por la prensa comercial. , un gran diccionario. El editor en jefe, Fang Yi, que en ese momento tenía más de sesenta años:

En realidad, Sr. Yunxiang, me lo puedo imaginar. Porque cuando leí tu obra, también me llamó la atención "Es realmente como si un budista viniera a ti", tanto que lamenté profundamente haber perdido el tiempo...

*Foto Es una pintura de Chen Shizeng, de Internet.

Personajes de la misma serie

Lee las Notas de Yunxiang y siente la cultivación de un erudito.