"Miles de pies de olas cruzando el río, miles de postes apoyados en el bambú" provienen de "Viento" de Li Qiao, un poeta de la dinastía Tang.
Texto original: Caen tres hojas de otoño y florecen las flores de febrero. Miles de pies de olas cruzan el río y miles de cañas de bambú se inclinan hacia él.
Traducción: Puede hacer caer las hojas doradas en otoño y abrir las hermosas flores en primavera. Si sopla a través del río, puede provocar olas gigantes de miles de pies de altura; si sopla hacia el bosque de bambú, puede hacer que miles de postes se inclinen.
"Viento" es un poema escrito por Li Qiao, un poeta de la dinastía Tang. Este poema expresa indirectamente las diversas formas, encantos y poder del "viento" al capturar los cambios de cuatro objetos naturales como "hojas", "flores", "olas" y "bambú" bajo la acción del viento: puede hacer que las personas a finales de otoño Las hojas caídas pueden estimular la floración de flores a principios de primavera y febrero. Al pasar por los ríos, pueden provocar enormes olas de miles de pies de altura. Cuando son arrastradas hacia el bosque de bambú, pueden volar miles de bambúes verdes. torcidamente.
Las cuatro oraciones de todo el poema están emparejadas, y los números "tres", "dos", "mil" y "diez mil" están ordenados en pares para expresar el poder del viento, y También expresan el amor del poeta por la naturaleza.
Sobre el autor de "Viento"
Li Qiao, poeta de la dinastía Tang. El nombre de cortesía era Jushan y era originario de Zanhuang (ahora parte de la provincia de Hebei). Li Qiao es bisnieto de Li Yuancao, el ministro de historia interna de la dinastía Sui. Tiene poco talento y ambición, y fue ascendido a Jinshi a la edad de veinte años. Al principio, fue el capitán del condado de Anding, pero luego se trasladó a Shizhong, el Ministro del Ministerio de Personal y el Secretario de Zhongshu Ling. Era recto y honesto. Después de desobedecer a los militares, fue degradado a Runzhou Sima. Más tarde, fue llamado como miembro de Fengge Sheren. Defiendo la frugalidad durante toda mi vida y me opongo a la extravagancia. Una vez se opuso a la construcción de una gran estatua de Buda por parte de Wu Zetian en Baisima Ban en Luoyang, pero no fue adoptada.
Tiene profundos logros en literatura y sus poemas fueron elogiados por la gente de esa época. Está relacionado con los cuatro grandes maestros de la dinastía Tang temprana: Wang Bo, Yang Jiong, Lu Zhaolin y Luo Binwang. , y es tan famoso como Cui Rong y Su Weiwei en el medio. Cui Rong y Du Shenyan fueron conocidos colectivamente como los "Cuatro amigos de Wenwen" y luego fueron venerados como "El viejo de Wenwen". También fue un famoso literato imperial desde Wu Zetian hasta Zhongzong de la dinastía Tang. La mayoría de sus poemas alababan el viento y los objetos, con palabras nuevas y hermosas, pero de contenido relativamente pobre. Hay una colección de cincuenta volúmenes, que se ha perdido. La dinastía Ming compiló la "Colección Li Qiao" y "Poemas completos de la dinastía Tang" contiene cinco volúmenes de sus obras.
Referencia del contenido anterior: Baidu Encyclopedia-Wind