Li Yannian
Hay bellezas en el norte. Único e independiente.
Cuidar la ciudad. Cuidar el país nuevamente.
Preferiría no conocer toda la ciudad y este país. La belleza es difícil de conseguir.
Traducción
Hay una hermosa chica en el norte, independiente y mundana. Miró a los soldados que custodiaban la ciudad. Los soldados depusieron sus armas y los muros se derrumbaron.
Miró al emperador que gobernaba el mundo. ¡El emperador se enamoró y el país cayó! Las chicas hermosas a menudo traen desastres "a toda la ciudad y al país".
Aun así, no puedes perder una buena oportunidad de hacerte con una bella mujer. Chicas hermosas, raras de encontrar en este mundo, ¡desaparecidas para siempre!
Anotación para...
(1) El país de Allure: Originalmente se refiere al país que fue destruido por la belleza de una mujer, pero luego se usó para Describe a una mujer que es extremadamente hermosa. "Xianqing Fu" de Tao Yuanming: "Muestra la belleza de la ciudad y conquista los rumores".
(2) No lo sé: no lo sé.
2. Lectura y respuestas del chino clásico de Qiu Yi. Qiu Yi es bueno conquistando el país 2. Se le pidió a Qiu Yi que enseñara a dos personas a jugar al ajedrez. Uno de ellos estaba concentrado, pero Qiu Yi estaba escuchando; aunque una persona escuchó, pensó que se acercaba un cisne, por lo que quiso ayudar al arco a pagar 6 y dispararlo. Aunque es una referencia, se puede aprender de ella. ¿Por qué es sabio? ⑨: No, no lo es. "
① De "Mencius Gaozi". Qiu Yi, el maestro de Go en ese momento. Go, go. Qiu, el nombre famoso. Como era bueno jugando Go, lo llamaron "Qiu Yi". Este es el hábito de los antiguos de maldecir
②【Tongguo】En todo el país
(3)【Enseñar】Enseñar y guiar
(4. )【Solo escucha el otoño】 Es decir, "solo escucha el otoño" y haz exactamente lo que dijo la maestra
【Creo que el cisne viene】Quiero pensar que el cisne viene.
⑥[Quiero. Dispárale con arco y flecha. Ayuda, tómalo y ata la seda cruda a la flecha.
⑦ No es tan bueno como esa persona dedicada. . No tan bueno como, Frodo. Me refiero al dedicado.
¿Crees que este hombre es menos inteligente que ese hombre?
⑨Ese no es el caso.
⑩Qiu Yi: Hay una persona llamada Qiu que es buena jugando al ajedrez. >
⒒Honghu: Ganso y cisne
⒓: Juntos, juntos.
⒔Wei es: "Shuo" significa aquí sí, es decir
He: partícula modal, equivalente a "caballo"
.Qiu Yi es el mejor jugador de ajedrez del país. Deje que Qiu Yi enseñe a dos personas a jugar ajedrez. Estaba absorto escuchando las enseñanzas de Qiu Yi; Dispara a los cisnes en el cielo con un arco y una flecha. Aunque esta persona estudió con la persona dedicada, sus calificaciones no fueron tan buenas como las anteriores. La respuesta es: No es así. Tan inteligente como Qiu Yi, el segundo aprendiz todavía no puede aprender bien, lo que demuestra que el problema de no aprender bien no es el problema del maestro, sino su propio problema
p>3. y respuesta al texto original
Wu, Luzhou Yajiang. En el año Yuanhe, Wang Chengzong se rebeló y Wang Shijia históricamente abandonó el ejército, pero se acercó a los ladrones. Las prácticas eran similares a las de Shi Jun. Ese día, se impuso la ley marcial y nadie se atrevió a mudarse. Xianzong lo recompensó por su trabajo, se mudó a Huaizhou como gobernador y sirvió como nuestro enviado especial en las tres ciudades. de Heyang.
Invitará a Huai y Cai a reprimirlos, y aún así atacará a Ruzhou. Li Heyang ha capturado Huaixi durante tres años. Desde entonces, Zhong Yao y Li han librado cientos de batallas, e incluso el. El castigo de Yuan Ji se ha convertido en algo común. Mi esposa fue atada a un árbol por ser ladrona y fue devorada hasta que murió. Llamó a su marido y le dijo: "Las buenas personas y las buenas acciones son fotografiadas por los sirvientes. "Es muy popular.
(Seleccionado de "Old Tang Biography" 111)
Traducción
Wu era el general de los dientes de Luzhou. Durante el período Yuanhe , (el hijo mayor de Wang (735-801), el comandante en jefe del ejército de Khitan Chengde (Zhengding, Hebei) en ese momento, sucedió como hijo del comandante alemán Wang Shizhen (759-809)) Wang Chengzong se rebeló contra la corte imperial, y la corte imperial envió tropas para atacarlo.
Lu Shuai (Zhao Yi, nuestro enviado especial) y Lu Congshi ya habían enviado tropas, pero intercambiaron noticias en secreto con Wang Chengzong. (Porque) Tutu Chengcui del Campamento del Ejército de Shence (Eunuco Izquierdo) estaba muy cerca del ejército de Lu Congshi en ese momento, (por lo que) él y Wu planearon arrestarlo en el campamento de Lu Congshi. Ese día, Wu implementó la ley marcial y las tropas en Luzhou no se atrevieron a actuar precipitadamente. Para recompensar la contribución de Wu, se le concedió el título de Sajima, la capital del estado de Lu, y se le ascendió a gobernador del estado de Huai y, al mismo tiempo, sirvió como nuestro enviado a las tres ciudades de Heyang.
(Más tarde) coincidió con la cruzada contra Huaizhou y Caizhou (los rebeldes en los dos lugares), y ordenó a Wu (para liderar el ejército) acercarse a la frontera rebelde, y luego transferir Ruzhou a Heyang (él salvó una vida) ). En los tres años transcurridos desde que el ejército imperial capturó Huaixi, Wu y Li (Jiedushi del ejército Zhongyi) se habían opuesto y cooperado. Después de más de 100 batallas, Wu Yuanji finalmente fue asesinado. Wu fue designado como el servidor adecuado del director de corrección de pruebas y luego fue transferido a corrección de pruebas. (En ese momento) Los rebeldes de Caizhou (la tribu de Wu Yuanji) tenían un hombre llamado Li Duan. Cruzó el río Gan y se rindió a Wu Yinzhong. Su esposa fue atrapada por los traidores, atada a un árbol y muerta de hambre (su carne fue cortada en trozos pequeños y comida hasta que estuvo completamente muerta). (La esposa de Li Duan) le gritó a su marido antes de morir: "¡Sirve al sirviente de Wu!". Así es como Wu se ganó el corazón de la gente.
4. Preguntas y respuestas de lectura del chino clásico Shen, originario del condado de Guixian, nació en el condado de Guixian bajo las órdenes de Yiwei. Shen tradujo "Veinticuatro historias del chino vernáculo" de la dinastía Ming.
Asume el puesto y actúa como comandante de la Guardia. Es alerta, valiente e ingenioso.
En el duodécimo año de Zheng De (1517), fue trasladado a Yong'an. Shen dirigió a cientos de personas para atacar a Chencun. Su caballo saltó del atolladero, matando a tres generales enemigos y aniquilando a los enemigos restantes.
Shen Sheng fue nombrado gobernador. El enemigo y los ladrones de Yining invadieron Jiangui y regresaron a casa. Shen los persiguió.
Hay dos pasos peligrosos en la guarida del enemigo. El enemigo preparó una emboscada en uno de los pasos para que Shu Yao pudiera engañar a los oficiales y soldados para que entraran desde aquí. Shen supuso que el enemigo y el ladrón eran engañosos, por lo que corrió hacia la guarida del ladrón a través de otra abertura estrecha.
Los ladrones enemigos se apresuraron a rescatarlos, por lo que fueron atacados por Shen. Ocho mil bandidos de Lipu cruzaron el río y saquearon hacia el este. Shen dirigió a 500 hombres para estacionar tropas en la aldea del norte, esperando el regreso de los bandidos.
Beicun está a varios kilómetros de las playas de Xiaolong y Huashi. Debido a que la playa de talco es relativamente estrecha, Shen puede atacar incluso si tiene muchas tropas. La playa de Jiaolong es amplia y difícil de cruzar. Quiere atraer a un ladrón enemigo a Slippery Rock Beach.
Así que se erigieron cientos de banderas en Jiaolongtan, custodiadas por soldados débiles, y se quemó leña para confundir al enemigo. Los ladrones enemigos tienden a gravitar hacia Slippery Rock Beach.
Shen usó un pequeño bote para transportar tropas para tender una emboscada en los juncos con anticipación. Los ladrones enemigos pasaron por el medio y corrieron por los rápidos. Los soldados de ambos lados del Estrecho de Taiwán clamaron por avanzar. Muchos ladrones enemigos cayeron al agua y se ahogaron. Shen cosechó lo que ellos habían tomado.
Shen siguió al general adjunto Zhang y derrotó a los ladrones enemigos en Lingui, Guanyang, Gutian y otros lugares. Fue ascendido a comandante en jefe del departamento, Tongzhi, y se hizo cargo del departamento.
En el quinto año de Jiajing (1526), el gobernador Yao Gan se preparó para conquistar Tianzhou Cenmeng. Usó la estrategia de Shen para alienar la relación entre Jiang de Cen Meng y el cacique local Cen Zhang, y dividió sus tropas para atacar en cinco direcciones.
Shen dirigió. Ban Gong Yao.
Gong Yao es un bastión para enemigos y ladrones. Reunieron hombres para vigilar el lugar. Shen envió 300 soldados a escalar la montaña y rodearla por la noche.
Al segundo día de la batalla, los soldados enviados habían colocado banderas en la cima de la montaña y los ladrones enemigos fueron derrotados. Cen Meng huyó para rendirse, pero fue capturado por Cen Zhang y Tianzhou quedó pacificado.
La contribución de Shen Dui fue la mayor, pero la suprimió y solo recibió recompensas. Yao Gan sugirió establecer funcionarios flotantes, pero Shen dijo: "Debido a los funcionarios flotantes, los problemas de Si En aún no se han detenido.
Zhou Tian también estableció funcionarios flotantes, y los enemigos y ladrones de los dos lugares reunirse y causar problemas ". Yao Gan no lo escuchó.
Shen fue nombrado consejero adecuado, con jurisdicción sobre Sien y Hotan. Shen pidió regresar a su ciudad natal para hacer las maletas y dejarlo ser su tutor.
Apenas un mes después, estalló otra rebelión en Tianzhou, y Yao Gan fue despedido y devuelto a su ciudad natal. Después de reemplazar el puesto oficial y utilizar la estrategia de Shen, Si Enhe fue humillado nuevamente.
Shen fue nombrado Liu Qing en Youjiang y estuvo destinado en Liuzhou. El pueblo Yao en los condados de Xiangzhou, Wuxuan y Rong se rebeló y Shen envió tropas para conquistarlos y derrotarlos.
Regresó a su ciudad natal debido a una enfermedad y pronto volvió a su puesto original. Liuzhou está situada entre miles de montañas y a ocho kilómetros de la ciudad se encuentra la guarida de los bandidos. El ejército y el pueblo han llegado al punto en que no tienen tierra para cultivar y los oficiales y soldados aún no pueden luchar.
Además, los piratas japoneses habían oído hablar de todas las partes del gobierno y sabían todo sobre lo que sucedía en el gobierno. Shen dijo que si quería derrotar a los ladrones del enemigo, debía utilizar soldados lobo y pidió instrucciones al tribunal sobre este asunto.
Dos mil soldados lobo fueron trasladados desde ese lugar, y los defensores mejoraron ligeramente. Se descubrió que decenas de personas estaban haciendo negocios con Tong Yao, se capturó la base de sus crímenes y se los acarició para que pudieran espiar a los ladrones enemigos.
Shen también conocía cada movimiento de estos enemigos y ladrones. Cada vez que Shen enviaba tropas, no les decía adónde iban, a pesar de que estaban muy cerca de sus codos y axilas.
Cuando suene la trompeta en su madurez, se reunirán todos los ejércitos. Haz que un hombre lleve la bandera y dirija al ejército hacia adelante para que no sepan adónde van.
Cuando la guarnición prepara una emboscada, los ladrones enemigos definitivamente llegarán. Los ladrones enemigos siempre huirán cuando se encuentren con una emboscada. Cuando los leales los atacan, siempre obtienen la victoria esperada.
Después, el enemigo invadió otros lugares, y las tropas gubernamentales llegaron antes que ellos. Está lejos de la aldea y el enemigo y los ladrones probablemente estén fuera del alcance del ejército. Cuando va a invadir, los oficiales y soldados siempre están ahí, y los enemigos y ladrones están asustados.
Si los bienes de las mujeres y del ganado hundidos en la cueva de los ladrones realmente pertenecen a la cueva vecina, les serán devueltos, y sólo se tomarán aquellos que ayuden en secreto a los ladrones enemigos. Todo el pueblo Yao no se atrevió a rendirse ni a responder a los piratas japoneses.
Cuando Shen llegó por primera vez, podía entrar y salir de la ciudad sin ninguna restricción. Recompense a las personas inteligentes entre el pueblo Yao y déjeles que sirvan como espías.
Más tarde, a las mujeres Yao se les permitió gradualmente ingresar al gobierno para reunirse con sus maridos y se les dio comida, vino, telas y seda. Los maridos de estas chicas Yao a menudo le hablaban de sus enemigos, pero lo recompensaban en secreto.
Codiciadas por recompensas, las mujeres Yao se apresuraron a persuadir a sus maridos para que informaran en secreto de la situación del enemigo, o acudieran personalmente a la familia Shen para explicar la situación del enemigo y la situación del traidor. Por este motivo, los ladrones enemigos no tienen dónde esconderse.
Cada noche oscura, Shen exploraba los lugares donde deambulaban enemigos y ladrones, enviaba gente para llevar utensilios y acechaba junto a la casa. En medio de la noche, los ladrones enemigos dijeron horrorizados: "¡El viejo Shen está aquí!" Todos subieron a la montaña con sus esposas e hijos.
Algunos niños lloraron por la trompeta de una mujer, algunos murieron porque tenían demasiado frío para tocar las piedras y algunos lamentaron que ser ladrón no fuera una buena idea. Al bajar de la montaña después del amanecer, hubo silencio, ningún sonido.
Otras guaridas también se encontraron con la misma situación, y los ladrones se asustaron aún más. Al enviar gente en secreto a la ciudad para realizar un reconocimiento, descubrieron que Shen vivía en la ciudad como antes y no salía.
Los ladrones enemigos no están poseídos por sus almas y la mayoría de ellos están familiarizados con Yao. Wei Fujian es el líder de los ladrones enemigos de Ma Pingyao y ha sido arrestado muchas veces sin éxito.
Se dice que Wei Fujian huyó a la guarida de ladrones vecina en el tercer piso y en secreto dirigió tropas para reprimirla. Él y los ladrones enemigos en la guarida del tercer piso fueron a robar a otras guarniciones. Shen se quedó en su guarida del tercer piso y capturó a la esposa y los hijos del bandido. En el pasado, las esposas y los hijos de los bandidos que Shen capturó se utilizaban para dárselos a los soldados lobo. En ese momento, los aislaron en una casa vacía y los alimentaron.
Dejen que Shu Yao vaya y les diga a sus maridos: "Cuando se pongan al día con el consejo del padre Wei, dejen que su esposa y sus hijos regresen". Después de escuchar esto, Zhu Yao vino a ver a Shen.
Shen les pidió que fueran al atrio para ver si sus esposas e hijos estaban bien. Entonces *** atrajo al padre de Wei fuera de su guarida, lo ató a Shen e intercambió a su esposa e hijos.
Shen le sacó los ojos a Wei Fuzhan, lo desmembró y lo colgó en la puerta de la ciudad. Zhu Yao quedó impresionado por el prestigio de Shen y no se atrevió a ser un ladrón.
A partir de entonces, nadie se atrevió a robar a Liucheng en cientos de kilómetros. Shen escribió una vez a la corte, diciendo que los soldados lobo también eran personas Yao y Tong.
Yao y Tong son ladrones, y los soldados lobo no se atreven a hacer el mal hasta morir. No son los soldados lobo los que obedecen, sino Yao y Tong.
5. El contenido trata sobre los ensayos chinos clásicos de Kong Fen y la traducción de sus respuestas. Kong Fen es un pez caballero y Fufeng Maoling también es un ser humano.
Fen Shao obtuvo "Chun Qiu Zuo Zhuan" de Liu Xin y lo elogió alegremente, diciendo "Soy mi maestro". Molesto por Wang Mang, huyó de Hexi con su madre y su hermano menor.
En el quinto año de Jianwu, el general Du Rong de la provincia de Hexi ordenó a la rama Fu hablar sobre Cao Yu y proteger a su tía. Al cabo de ocho años obtuvo el título de Comisario de Aduanas.
En ese momento, el mundo estaba en crisis, pero Hexi, Guzang, era considerada una ciudad rica, una moneda fuerte y un mercado de cuatro días. Durante los pocos meses que viví en la capital del condado no gané dinero, lo que me permitió obtener una gran cantidad de productos. Después de cuatro años en el cargo, su fortuna no había aumentado.
Mi madre era muy filial. Aunque era frugal, estaba muy ansiosa por disfrutar de comidas preciosas. Inclínate ante tu esposa y comparte la misma alegría.
Cuando las cosas en el mundo son inciertas, muchas personas en el mundo no practican la integridad moral pero trabajan duro para limpiar. Todos se ríen de ellos o piensan que están engrasados y no pueden nutrirse. ellos mismos, pero son miserables.
Fen ha organizado festivales para gobernar a los nobles y a los humildes. El prefecto Liang Tong se trata con cortesía y se respeta profundamente. No se trata con cortesía oficial. A menudo da la bienvenida a los invitados y les presenta a su madre.
Long Shuping, condado de Hexi Shouling, fue convocado para recibir mercancías desde el centro hasta Sichuan Ze. Si no tienes dinero, puedes ir en bicicleta.
Gu Zang, Li Min y Hu Qiang incluso se dijeron entre sí: "Confucio es honesto y amable, y merece la amabilidad del condado. ¿Cómo podría no devolverle su amabilidad hasta hoy?". La mansión recogió más de mil miles de vacas y caballos fueron perseguidos durante cientos de millas. Gracias, nada.
Después de llegar a la capital, el condado de Wudu fue eliminado. En ese momento, Yu Kuimao, un bandido de Longxi, atacó la mansión por la noche y mató al magistrado del condado. El ladrón estaba demasiado ansioso por perseguirlo, pero utilizó a su esposa como garantía.
Tengo cincuenta años y sólo tengo un hijo, pero no me importa, así que hago lo mejor que puedo para conseguirlo. Los funcionarios y el pueblo se sienten justos y deben utilizar sus vidas.
Hay mucha gente en el condado, por lo que mucha gente confiará en aquellos que estudien en el valle y dejen las campanas. Fenshi llevó a Li Zhong a esperar órdenes para encubrir el ataque, y * * * estaba dentro y fuera.
El ladrón se sintió avergonzado y no se atrevió a empujar a su esposa frente al ejército. Esperaba retirarse, pero la paliza se hizo cada vez más fuerte. El pájaro fue aniquilado y su esposa fue asesinada. Shizu emitió un edicto para alabar a Mei y adorarlo como prefecto de Wudu.
Estoy orgulloso de mí mismo, he visto respeto, he admirado al almirante y quiero cambiar mi estatus en el condado. Aquellos que son lúcidos en política, buenos para las enfermedades, ven la virtud y el amor como parientes. Aquellos que no tienen acciones y están enojados como enemigos serán llamados Qingping en el condado.
Xiao Di está estudiando en Luoyang. Esfuércese por utilizar el Qijing como funcionario, vaya al puesto oficial cuando esté enfermo, asista a las citas en casa y muera en casa.
(Extraído de "¿El libro de la última dinastía Han"? "La biografía de Kong Fen") 4. La interpretación incorrecta de las palabras agregadas en las siguientes oraciones es (3 puntos) a. b. Los funcionarios y el pueblo se sienten honrados y trabajan el doble: Gracias.
C. Trabajar duro para el gobierno y recibir respeto: Sí. d. En cuanto al juicio político, Zhen Shanji no es Zhen: reconocimiento.
5. En las siguientes oraciones, todo lo que muestra que Kong Fen es "limpio y autónomo" es (3 puntos) ① Trabajó duro durante cuatro años, pero su propiedad no aumentó; se inclinó ante su esposa; ③ estaba demasiado ansioso ④ simplemente montó en bicicleta para agradecerle, pero no le importó nada ⑤ buscó tratamiento médico después de enfermarse, cumplió su promesa en el campo A.125B.246C.134D, Fue a Hexi con su madre y su hermano menor para escapar de la rebelión de Wang Mang, y fue invitado por el general de Hexi Du Rongzhi para representar a Cao Yu como jefe de la tía. En el octavo año del reinado de Jianwu, se le concedió el título de Marqués de Shanhaiguan. b. Kongfen respeta a su madre, es cauteloso y hace todo lo posible para darle a su madre la mejor comida en una vida difícil.
El mundo no era pacífico en ese momento y muchos académicos no prestaban atención a la ética. Sin embargo, Kong Fen practicaba la honestidad, insistía en la integridad y enfatizaba la benevolencia, la rectitud y la justicia en la administración. c. Cuando Kong Fen era tía, los funcionarios locales y las minorías étnicas la amaban y apreciaban profundamente debido a su honestidad, amabilidad y sabiduría. Cuando era magistrado del condado en Wudu, dirigió e instó a los diputados del congreso local a detener el plagio y, finalmente, capturó y eliminó al traidor Wei Xiao y a otros.
D. Cuando Kong Fen era funcionario en Wudu, era profundamente respetado por el gobierno y el público. Después de convertirse en prefecto, todos en el condado quedaron bajo su influencia y prestaron atención a la integridad espiritual. Es sabio en política, promoral y no tiene resentimiento. El condado lo elogió por su honestidad y justicia.
Más tarde renunció a su puesto oficial por su hermano menor Kong Qi, alegando estar enfermo y renunció. 7. Traduce las oraciones subrayadas al chino moderno.
(10 puntos)(1) El prefecto Liang Tong se trató con cortesía, lo respetó profundamente y no se trató con cortesía oficial. Siempre estaba en la puerta para saludar y presentar a su madre. (5 puntos) (2) El ladrón se sintió avergonzado y no se atrevió a presionarla con fuerza, pero presionó a su esposa para que formara un ejército, con la esperanza de retirarse y atacarla.
(5 puntos) Consulte la respuesta 4. Análisis de la respuesta B: Tocado... 5. Análisis de la respuesta C 6. La respuesta D analiza que "renunciar al puesto oficial por su hermano menor Kong Qi" es incorrecto.
7. (1) El almirante Liang Tong lo trató con profundo respeto y trato preferencial, sin tratarlo con cortesía oficial. A menudo lo esperaba en la puerta, lo llevaba a la trastienda y le presentaba a su madre. (Puntos de prueba: Xiang, He; conformidad; etiqueta, tratarse unos a otros con cortesía; el significado de las palabras es fluido. 2 puntos) (2) El ladrón estaba avergonzado y asustado, por lo que empujó a la esposa y a los hijos de Kong Fen hacia adelante, esperando Resistir y dejar que Kongfen se retirara, pero el ataque de Kongfen era más urgente.
(Puntos de prueba: esposa, esposa, hijo; oye, esperanza; oración pasiva; escritura fluida (2 puntos) Traducción de referencia: Kong Fen, nombre de cortesía, es de Maoling, Fufeng. Tatarabuelo Kong Ba una vez sirvió como asistente del emperador Yuan de la dinastía Han.
Cuando Kong Fen era un niño, estudió "Chun Qiu Zuo Zhuan" con Liu Xin. Liu quería elogiarlo y les dijo a sus alumnos. : "Aprendí esto de Wang Mang". Después de la rebelión, Kong Fen, su anciana madre y su hermano menor fueron al área de Hexi para escapar de la rebelión.
En el quinto año del reinado de Jianwu, el general Du Rong de la provincia de Hexi invitó a Kong Fen a desempeñarse como director de su oficina gubernamental. En el octavo año se le concedió el título de Marqués Guannei.
En ese momento, el mundo estaba sumido en el caos, y solo el área de Hexi era relativamente estable, y Guzang se llamaba prefectura. Aquí comerciamos con Hu Qiang y hay cuatro ferias comerciales todos los días.
Todos los magistrados de un condado se hacen ricos en unos pocos meses. Kong Fen sirvió durante cuatro años, pero su riqueza no aumentó en absoluto.
Es muy filial y cauteloso en el servicio a su madre. Aunque vivió una vida frugal, hizo todo lo posible para honrar a su madre con comida deliciosa. Yo personalmente llevé a mi esposa y a mis hijos a comer juntos comidas normales.
En ese momento, el país no era muy estable y los literatos no prestaban atención a la ética, pero Kong Fen hizo todo lo posible por ser honesto y honesto. Por lo tanto, todos se rieron de él. Algunas personas dicen que vive en una zona rica y no puede hacerse rico, por lo que lo obtiene a cambio de nada.
Kong Fen prestó atención a la integridad moral y su gobierno se basó en la benevolencia, la rectitud y la armonía. El almirante Liang Tong le tenía un profundo respeto y no lo trató con cortesía oficial. A menudo lo saludaba en la puerta y le presentaba a su madre. Después de que Longxi y Shu fueron pacificados, todos los prefectos y magistrados del condado de la región de Hexi fueron reclutados en la capital y las pertenencias de los funcionarios se cargaron con automóviles, montañas y ríos.
Solo Kong Fen no tiene riquezas y viaja por la carretera en un carruaje vacío. Los funcionarios y el pueblo de Guzang, así como Hu Qiang, dijeron: "Kong Jun era leal y amable, y todo el condado se benefició de él.
6. Zhang Chong pudo cambiar las respuestas en clásico Chino.
Qi también es hijo de Xu ①. El estado de ánimo pertenece a Wu. Cada vez que caza, tiene un águila en su brazo derecho y un perro en su brazo izquierdo. Es un trabajo duro tener dos trabajos. Chongbai dijo: "Me levanté después de escuchar sobre los treinta y ahora tengo veintinueve". Por favor respeta a Yi hasta el próximo año. Xu dijo: "Si cometes errores, puedes corregirlos. Yan Zhizi tiene un problema". "Y será revisado el próximo año. Necesitamos saber más sobre las cosas, especialmente Yi Helao, quien puede explicar claramente y ser famoso".
Traducción de referencia:
Zhang Chong, Pueblo Qi, hijo de Zhang Xu. Cuando Zhang Xu regresó con el emperador Wu, alcanzó a Zhang Chong cazando. (Ver) Sostiene un halcón en su brazo derecho y lleva un perro de caza en su mano izquierda. Zhang Xu (que estaba enseñando a su hijo) dijo: "¿No es agotador hacer dos cosas al mismo tiempo?" Zhang Chongbai respondió: "Mi hijo escuchó que tiene treinta años. Yo tengo veintinueve años". año. Por favor, déjame cambiarlo el año que viene." En la segunda vez. Zhang Chong realmente ha cambiado. Estudió mucho y sus conocimientos aumentaron rápidamente. Era particularmente competente en el "Libro de los cambios" y "Laozi". Es muy bueno hablando y tiene buena reputación.
7. Lea las preguntas y respuestas en chino clásico de Zihan Yuci. Lea Zihan Yuci y responda las preguntas 4 a 6. (65,438+00) El pueblo Song obtuvo el jade y se lo dio a sus hijos, pero Zihan lo obtuvo. El hombre que envió el jade dijo: "Quiero mostrárselo a la hermosa mujer. La hermosa mujer piensa que es valioso, así que me atrevo a regalárselo". Zihan dijo: "No quiero ser codicioso". (3 puntos) Respuesta de referencia: 4. Zhu: Equivalente a "a". Por lo tanto: 5. Considero la codicia (el dinero) como un tesoro, y tú consideras el jade como un tesoro. Si me das jade, ambos perderemos nuestros tesoros, así que ¿por qué no guardarlos para nosotros? 6. Zihan es una persona honesta, no codiciosa de dinero y aprecia mucho su buen carácter.
8. Los ensayos de chino clásico y algunos ejercicios tienen respuestas a las preguntas principales, pero yo no tengo las respuestas.
Soy un estudiante de primer año y estas preguntas deben considerarse simples. .
Wang Rong·General Li
Wang Rong (Dinastía Jin) tenía siete años. Intentó nadar (jugar) con todos los niños. Miró las ramas del ciruelo (fruta) al costado del camino. Los niños se apresuraron a recogerlas, pero solo Wang Rong no se movió. Alguien preguntó y la gente respondió: "Hay árboles al borde del camino, pero tienen muchas semillas, por eso sufrirán por las ciruelas, tómalas y cree en ellas".
1. Explica las palabras punteadas en las siguientes frases.
(1) Intenta nadar (jugar) con tus hijos tanto como sea posible
(2) Carrera de caminata infantil ()
(3) Mira los ciruelos (frutos) al borde del camino Las ramas y las hojas ()
(4) Tómalo y cree en él. Créelo ()
2. Uso de las siguientes palabras
(1) Niños caminando ()
②La gente pregunta ()
3. Esta historia nos cuenta una verdad, es decir_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
El lema de Zhu para administrar una familia
Levántate a las Al amanecer, barra el jardín y límpielo por dentro y por fuera. Cuando estás inconsciente, descansas. Si cierras la puerta, te comportarás de la mejor manera. No es fácil conseguir una papilla y una comida. En lugar de cavar un pozo cuando se tiene sed, es mejor prepararse para un día lluvioso. La autoayuda debe ser frugal y los huéspedes no deben pasar la noche. Los utensilios están tan limpios como el oro y el jade.
Si se come bien, las verduras de la huerta son mejores que las delicias de la montaña y del mar.
1. Añade algunas palabras y notación fonética al siguiente texto chino clásico.
①Medio mechón
⑵Está delicioso.
(3) Es mejor prepararse para un día lluvioso.
2. Explique el siguiente texto chino clásico y complemente el texto.
Levantarse al amanecer
(2) Estar desmayado y descansando.
(3) Sigue pensando
Cuando Confucio pasó por el monte Tai, una mujer lloró en su tumba. El dueño escuchó y le pidió a Luz que preguntara, diciendo: "El llanto de mi hijo es como el de una persona preocupada". Y dijo: "Sin embargo, en el pasado, mi tío murió en un tigre, mi esposo murió y mi hijo también murió". ." El maestro preguntó: "¿Por qué no vas?" Él dijo: "No hay tiranía". Confucio dijo: "Si lo sabes, serás más tiránico que un tigre".
1. Añade algunas palabras para explicar.
Confucio cruzó el monte Tai.
¿Por qué no vas?
Un gobierno duro
2 frases traducidas
El llanto del niño es como el de una persona preocupada.
La tiranía es más feroz que un tigre.
3.¿Por qué las mujeres lloran ante las tumbas? ¿Por qué no deja las montañas?
¿Qué conclusiones se pueden sacar de esto?
4. Confucio le dijo a Luzi: "Si un niño sabe, su tiranía es peor que la de un tigre". Esta es la clave para educar a Luzi_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
La familia Song no tenía un pozo en casa y a menudo vivía afuera.
Los miembros de la familia cruzaban el pozo y decían a la gente: "Tengo que cruzar el pozo solo". para difundir la noticia.
Se dice: "El trípode de piedra pasó solo por el pozo". Se escucharon las enseñanzas del pueblo chino, y la gente de hoy está muy interesada en Ding. Shi Ding le dijo: "Puedes tener una persona.
Si quieres causar problemas, tienes que bajar al pozo solo. "Si quieres oler, simplemente huele, si no. No quiero oler, no hueles.
1. Explicar las palabras con puntos.
A través del Pozo de Petróleo:
El Camino Chino de la Humanidad:
Si quieres olerlo, si quieres olerlo:
2 .Dos interpretaciones de "un trípode de piedra y un pozo ganan a una persona".
⑴
⑵
3. ¿Cómo entender y preguntar, si no sabes, no sabes?